Видеоклип
Матни Сурудҳо
Yahweh, Yahweh
– Худое, Худое
K-O, K-O
– К-О К-О
Hmm, voo-D-I-O
– Ҳмм, ВОО-Д-и-о
Yahweh bomba ye
– Яхве бомбаи Йе
Don’t step any further (Ayy)
– Як қадам ба пеш нагузоред (Ауу)
I was quiet for a minute, now I’m breaking up the peace
– Ман як дақиқа хомӯш будам, ҳоло ман ҷудо мешавам осоишта
Insomnia, time to wake you niggas out ya sleep
– Бехобӣ, вақти он расидааст, ки шумо ниггерҳоро бедор кунед, то шумо бедор бошед
I say I’m on ’em, they in a coma, it’s time to dome ’em
– Ман мегӯям, ки ман онҳоро пайравӣ мекунам, онҳо дар кома ҳастанд, вақти хоб кардани онҳо расидааст
Headshot, goner, you can smell the aroma
– Тири сар, марди анҷомефта, шумо метавонед бӯй кунед
YoungBoy, what? This the big boy league
– Ҷавон, чӣ? Ин лигаи бачаҳои калон аст
I put one up in your gut under the Jesus piece
– Ман тирро ба шиками Шумо дар зери Тасвири Исо партофтам
Last thing that I heard was “Jesus, please”
– Охирин чизе, ки ман шунидам, “исо, лутфан” буд
Had me looking at the Devil like “This is your king?”
– Маро водор сохт, ки Ба Иблис чунин нигоҳ кунам: “ое ин подшоҳи шумост?”
Ain’t no fun, when the rabbit got the gun, you run
– Вақте ки харгӯш силоҳро мегирад, ту мегурезӣ.
You just a pawn on the Devil chessboard, you done
– Ту танҳо як пиеда дар тахтаи шоҳмоти Иблис ҳастӣ, бо ту тамом шуд.
I’m trying to step some, bless some, wet one, stretch one
– Ман кӯшиш мекунам, ки аз чизе гузарам, чизеро баракат диҳам, чизеро тар кунам, чизеро дароз кунам
What you can do, I can do better
– Шумо чӣ кор карда метавонед, ман беҳтар кор карда метавонам
R.I.P. y’all altogether, all black in some leather
– ҳамаи шумо, ки дар пӯсти сиеҳ либос мепӯшед
I eat bullets and shit Berettas, rival with my Chiappa Winchester
– Ман тирҳо ва береттаҳоро мехӯрам ва бо винчестери Худ Аз Чиаппа рақобат мекунам.
Bet yo’ bottom dollar Top Shotta packin’ heat
– Ман боварӣ дорам, ки доллари охирини шумо беҳтар аз он чизе, ки шумо доред, “хит”аст.
Iron Mike, Cus D’Amato, I’ll put a nigga to sleep
– Майки оҳанин, Кас Д’амато, ман ниггерро хоб мекунам.
We can bang this shit out for all the real niggas
– Мо метавонем ин зиштро барои ҳама ниггерҳои воқеӣ созем.
The house and the field niggas, I’m trill, nigga
– Дар хона ва дар саҳро, ниггерҳо, ман трилл, ниггер ҳастам.
I rock nations, “Still nigga”
– Ман миллатро оташ мезанам,”ҳанӯз ниггер”
Cut the head off the snake when I deal with ’em
– Вақте ки ман бо онҳо сарукор дорам, сари морро мебурам
So it’s on like Scarface, Al Capone
– Ҳамин тавр, Он Ба “Чеҳраи доғдор” Монанд Аст, Ал Капоне
Lucky Luciano, Don Vito Corleone
– Хушбахт Лучано, дон Вито Корлеоне
And I’ll bury all you cockroaches, where? In ya’ homes, the catacombs
– Ва ман ҳамаи шуморо, тараканҳоро, дар куҷо дафн мекунам? Дар хонаҳои шумо, дар катакомбаҳо
Store the bones, I’ma leave smoking
– Ман устухонҳоро пинҳон мекунам ва тамоку мекашам
When the smoke clear, cry smoke of tears
– Вақте ки дуд пароканда мешавад, ман дуди ашкро пардохт мекунам
“It’s Hunting Season” on the “Wall of Weird,” head hunting souvenirs
– “Ин мавсими шикор аст” Дар Девори тӯҳфаҳои аҷиб барои шикори сар.
K-O, K-O
– К-О К-О
Hmm, voo-D-I-O
– Ҳмм, ВОО-Д-и-о
Yahweh bomba ye (If you cross that line)
– Яхве бомба шумо (агар шумо ин хатро убур кунед)
Don’t step any further (Don’t you step any further, nigga)
– На як қадам дуртар (на як қадам дуртар, ниггер)
K-O
– К-О
Purple reign, I’m strapped with two Glocks on me, twin flames
– Purple reign, ман ду “Глока” дорам, ду оташи дугоник
Tryna bring a demon pain, I’m losing sane
– Ман кӯшиш мекунам, ки девро ранҷонам, аммо ақли худро гум мекунам
I got a bullet, engraved on it his name
– Ман як тир дорам, ки дар он номи ӯ нақш баста шудааст
Clip like a dick, dump it ’til it’s all gone, that’s a sex change
– Мисли хурӯс часпонед ва то ба охир расидани он партоед, ин тағйири ҷинс аст.
This shit get deeper than rap, can give a fuck ’bout the streets
– Ин аз рэп амиқтар аст ва ман ба кӯчаҳо аҳамият намедиҳам
Yahweh sent me to decease ’em so I’m the reaper to greet ’em
– Худованд маро фиристод, то онҳоро бикушам, то ки ман даравгаре бошам, ки онҳоро пешвоз гирад
Andele, bombs away, down go the four
– Анделе, бомбҳо шикаста, чор нафар кушта шуданд.
Ten was the count (Nigga), but he don’t want no mo’
– Ҳисоб даҳ (ниггер) буд, аммо ӯ дигар намехоҳад
Let’s see who macho for real
– Биеед бубинем, ки кадоме аз мо мачои воқеӣ аст
Lock me in a room with you, I’ll make ya pipsqueak squeal from his grill
– Маро бо худ дар ҳуҷра маҳкам кунед ва ман нонрезаатонро аз гӯшзади ӯ ғиҷиррос мезанам
I’m gonna cock and let you taste the iron
– Ман триггерро мекашам ва ба шумо оҳанро меозмоям
Blow your head off your neck like a dandelion, come on
– Аз гардани худ мисли данделион дур шавед, бие
Bitch boy, sugar honey iced tea
– Сучонок, чойи яхкардашуда бо шакар ва асал
He a he-she man, brah, I’ll put them lead carrots in yo’ ass
– Ӯ марди ҳақиқӣ аст, бародар, ман сабзии сурбро ба хари ту меандозам
Now you’re wearin’ a colostomy bag for a pamper
– Ҳоло шумо халтаи колостомӣ мепӯшед, то худро табобат кунед.
I’m cancer, I’m tryna cancel ’em
– Ман саратон дорам, ман кӯшиш мекунам онҳоро бекор кунам
K-O (Man), K-O (Down)
– К-О (Мард), К-О (Даун)
Hmm, voo-D-I-O (Clean up on aisle Tre, nigga)
– Хм, ву-У-У-У (Дар назди гузаргоҳ Захира Кунед, ниггер)
Yahweh bomba ye (If you cross that line)
– Худованд туро метарконад (агар ин хатро убур кунӣ).
Don’t step any further (Don’t step any further, nigga)
– Ҳеҷ қадаме ба пеш нагузоред (ҳеҷ қадаме ба пеш нагузоред, ниггер)
You poison the youth, nothin’ positive you do
– Шумо ҷавононро заҳролуд мекунед, аммо ҳеҷ кори хубе намекунед
You the reason niggas beating bitches thinking that it’s cute
– Аз сабаби шумо, ниггерҳо фоҳишаҳоро мезананд ва фикр мекунанд, ки ин зебо аст
You send niggas to do what you wouldn’t even do
– Шумо ниггерҳоро маҷбур мекунед, ки корҳое кунанд, ки шумо ҳеҷ гоҳ намекардед.
Role model, you will never fit the shoe, mm
– Намунаи ибрат, шумо ҳеҷ гоҳ ба андозаи ман мувофиқат намекунед, мм
Just a nigga with emotion, a breastfed bitch
– Танҳо ниггери эҳсосӣ, гиреҳи ширмак
Your aura give me the ick, niggas like you make me sick
– Аз аураи шумо ман гулӯлаҳо дорам, аз ниггерҳо мисли шумо, ман беморам
Money, power, guns, and a few drugged-out crash outs
– Пул, қудрат, силоҳ ва чанд ҳизби нашъаманд
Make you think you the one who can lash out
– Ман шуморо водор мекунам, ки шумо касе ҳастед, ки метавонад ба ман зарба занад
Fuck benefit of doubt, we all tryna make it out
– Лаънат ба гумони бегуноҳӣ, ҳамаи мо кӯшиш мекунем, ки инро фаҳмем.
Tried to peace it up with ya, you the one that wanted clout
– Ман кӯшиш кардам, ки бо шумо оштӣ кунам, шумо низ мехостед, ки таъсир расонед
Holding onto a image that you ain’t really living
– Шумо ба тасвире часпидаед, ки воқеан зиндагӣ намекунед.
Everybody that you rep on, I know who really did it, uh
– Ҳар касе, ки шумо тасаввур мекунед, ман медонам, ки кӣ ин корро кардааст.
Can you feel it? The reaper want a visit
– Ое шумо инро ҳис мекунед? Даравгар мехоҳад ба назди шумо биеяд.
Judgement Day around the corner, the Creator livid
– Рӯзи қиемат наздик аст, Офаридгор ба ғазаб омадааст.
Purposely making decisions to promote mo’ violence
– Қасдан қарорҳое қабул мекунад, ки зӯровариро ташвиқ мекунанд.
That’s bringing mo’ death unto his innocent children
– Ин ба фарзандони бегуноҳи ӯ марг меорад.
When I do it, it’s different, when he do it, it’s ignorant
– Вақте ки ман ин корро мекунам, вақте ки ӯ ин корро мекунад, ин ҷаҳолат аст
I’m in love with the art, he tearing people apart
– Ман ба ин санъат ошиқам, он одамонро пора-пора мекунад
Embrace my light and my dark, why he ain’t doing his part?
– Нури ман ва торикии маро қабул кунед, чаро ӯ қисми кори худро иҷро намекунад?
Why he ain’t doing his part? Why he ain’t doing his part?
– Чаро ӯ қисми кори худро иҷро намекунад? Чаро ӯ қисми кори худро иҷро намекунад?
K-O (Man), K-O (Down)
– К-О (Мард), К-О (Захмӣ)
Hmm, voo-D-I-O (Clean up on aisle Tre, nigga)
– Хм, ву-У-У-У (Дар гузаргоҳ Тоза Кунед, ниггер)
Ye (If you cross that line)
– Бале (агар шумо ин хатро убур кунед)
Don’t step any further (Don’t you step any further, nigga, bow-bow)
– Ҳеҷ қадаме ба пеш нагузоред (ҳеҷ қадаме ба пеш нагузоред, ниггер, саҷда-саҷда)
K-O (Man), K-O (Down)
– Эй Мард, Эй Мард, Эй Мард,
Hmm, voo-D-I-O (Clean up on aisle Tre, nigga)
– Хм, ву-У-У-У (Дар назди гузаргоҳ Захира Кунед, ниггер)
Yahweh bomba ye (If you cross that line)
– Худованд туро метарконад (Агар аз ин хат убур кунӣ)
Don’t step any further (Bow-bow-bow)
– Ҳеҷ қадаме нагузоред (Саҷда-саҷда-саҷда)
(Any further)
– (Минбаъд)

