Видеоклип
Матни Сурудҳо
We finna make a hit tonight, PLUTO
– Мо ин шаб хит мекунем, ПЛУТОН
Let’s ride, ah
– Биеед савор шавем, аҳ
Let’s go (Ride this shit just— come on)
– Биеед (танҳо ба ин ғалтак савор шавед, биеед)
Let’s ride (Zaytoven, ha-ha-ha)
– Биеед савор шавем (Зайтовен, ха-ха-ха)
Big Pluto, bitch, like, what the fuck?
– Плутони калон, фоҳиша, кадом намуди horseradish?
Slidin’ down Ashby with the brew, you know we deep as fuck (We deep as fuck, ho)
– Мо Аз Эшби бо пиво мефуроем, шумо медонед, ки мо сар ба сар ҳастем (мо сар ба сар ҳастем, фоҳиша)
He want me bad, heard he a duck, can’t get no coochie out the queen, put some Lulu on this butt (Lululemon)
– Ӯ маро сахт мехоҳад, шунид, ки ӯ мурғобӣ аст, аз малика ҷудо шуда наметавонад, ба ин хар каме Лулу пошед (Лулулемон).
Fuck a scram, we gettin’ money
– Ҳама ба дӯзах рафтанд, мо пул кор мекунем
Fresh to death when I pop out, ho, you forever lookin’ funny (You lookin’ funny, ho)
– Вақте ки ман ҷаҳида истодаам, шумо ҳамеша хандовар менамоед(шумо хандовар менамоед, хо).
Free pickin’, bitch, I’m with the gang, called up bro, somethin’ like a choir, they gon’ let them Dracos sing (Gra-da-da-da)
– Ман тасодуфан интихоб мекунам, сука, ман бо гурӯҳ ҳастам, маро бародар меноманд, ба монанди хор, онҳо ба ин аждаҳо иҷозат медиҳанд, ки суруд хонанд (Гра-да-да-да)
Whim, wham, bitch, you burnt out (Yo)
– Прихоть, бам, bitch, ту перегорела (Йоу)
Whim, wham, oh, bitch, I’m turnt now (Oh bitch, I’m turnt)
– Ҳавас, бам, оҳ, фоҳиша, ман ҳоло дар худам нестам (Оҳ, фоҳиша, ман ҳоло дар худам нестам)
Catchin’ plays, stay out the way (Mhm)
– Бир куни, бир нарсани бошқаришга мажбур қилмайди (Ммм)
That’s my type, I’m tryna fuck, bitch, and right now (Right now)
– Ин ба завқи ман аст, ман кӯшиш мекунам, ки фоҳиша ва худи ҳозир (ҳоло)
Yeah, we gettin’ money (Huh)
– Бале, мо пул кор мекунем (Ҳа)
Yeah, we gettin’ pape’ (For sure)
– Бале, мо падар мегирем (ин бешубҳа аст)
Shake that ass, hit a split, throw that wham all in his face
– Хари худро такон диҳед, пора-пора кунед, ҳамаашро ба рӯи ӯ партоед
We forever gettin’ money, you forever gon’ be mad
– Мо то абад пул кор мекунем ва шумо то абад хашмгин мешавед.
Somethin’ like BunnaB, ’cause her nigga dropped the bag
– Чизе Ба Монанди Баннаб, зеро ниггер сумкаашро партофт.
Shake that ass, ho (Shake that ass), whim, whamie
– Хари худро такон диҳед, хо (хари худро Такон диҳед), ҳавас, бамми
Go get a bag, ho (Uh-huh, uh-huh), ’cause you don’t scare me (Uh-huh, ho)
– Барои халта равед, хо (Ха, ха), зеро шумо маро наметарсонед (ха, хо).
Shake that ass, ho, whim, whamie (Huncho Pluto)
– Хари худро ларзонед, фоҳиша, капризул ,умӣ (шикорчии Плутон)
Go get a bag ho, ’cause you don’t scare me (Don’t scare me)
– Барои халта равед, фоҳиша, зеро шумо маро наметарсонед (маро натарсонед)
YK, what’s up?
– Ҳей, шумо чӣ хелед?
Scram-ass ho, oh, yeah, you broke
– Аз ин ҷо савор шавед, фоҳиша, оҳ, ҳа, шумо дар санг ҳастед
We get some money, we want some more
– Мо каме пул дорем ва бештар мехоҳем
If you ain’t a ten then hit the door (Then hit this door, ho)
– Агар шумо барои даҳ пул надошта бошед, пас ба дар равед (Пас ба он дар равед, хо)
He want this cat, I’m makin’ plays
– Ӯ ин гурбачаро мехоҳад, ман шӯхӣ мекунам
No type of time, I’m makin’ pape’
– Вақт нест, ман хӯрок мепазам.’
I might just put it in his face (I’m talkin’ ’bout in it)
– Ман инро танҳо ба рӯи ӯ гуфта метавонистам (ман дар ин бора гап мезанам)
Whim, wham, bitch, you burnt out (Bitch, you burnt out)
– Бам, бам, сука, ту сӯхтаӣ (Сука, ту сӯхтаӣ)
Whim, whim, oh, bitch, I’m turnt now (Oh, bitch, I’m turnt now)
– Каприз, ҳавас, оҳ, фоҳиша, ман ҳоло дар худам нестам (Оҳ, фоҳиша, ман ҳоло дар худам нестам)
Catchin’ plays, stayin’ out the way (Mhm)
– Бугунги кунда жамоамизга ишонаман (Ммм)
That’s my type, I’m tryna fuck, bitch, and right now
– Ин ба завқи ман аст, ман кӯшиш мекунам, ки фоҳиша кунам ва ҳоло
Yeah, we gettin’ money
– Бале, мо пул кор мекунем
Yeah, we gettin’ pape’
– Бале, мо падар мегирем
Shake that ass, hit a split (Let’s go), throw that wham all in his face (Whim, wham)
– Хари худро такон диҳед, ба поен ва хок пароканда шавед( биеед), ҳамаашро ба рӯи ӯ партоед (Ҳавас, бам!)
We forever gettin’ money, you forever gon’ be mad
– Мо то абад пул мегирем, ту то абад хашмгин мешавӣ
Somethin’ like BunnaB, ’cause her nigga dropped the bag
– Мисли BunnaB чизе, зеро ниггер вай халта партофт
Shake that ass, ho, whim, whamie
– Хари хари хари хари хари хари хари хари хари хари хари хари хари хари хари хари хари хари хари хари хари
I said, uh— you don’t scare me
– Ман Гуфтам, Э … маро натарсонед
Shake that ass, ho, whim, whamie (Whim, whamie)
– Хари худро такон диҳед, фоҳиша, бо хоҳиши худ (бо хоҳиши худ, бо хоҳиши худ).
Go get a bag ho (Get that bag), like you don’t scare me (Ho, what’s up?)
– Барои халта равед, хо (ин халтаро Гиред), гӯе ки маро наметарсонед (Хо, чӣ шуд?)
Man, ah-ha-ha-ha
– Дӯстам, ах-ха-ха-ха
Talkin’ about “The biggest”
– Сухан дар Бораи “Бузургтарин”
Man y’all hoes (At all), talkin’ about their scram ass (At all, at all)
– Мард, шумо ҳама фоҳишаҳо ҳастед (тамоман), аммо шумо дар бораи он сухан меронед, ки онҳо метавонанд ноком шаванд (тамоман, тамоман)
Oh, I’m not playin’ (Ah-ha-ha-ha)
– Оҳ, ман шӯхӣ намекунам (Ahhhahaha)
You think this shit a joke?
– Ба фикри шумо, ин шӯхӣ аст?
We just made a hit on y’all hoes, yeah, we goin’ up
– Мо танҳо шуморо ба ҳайрат овардем, фоҳишаҳо, бале, мо ба боло мебароем
Yeah, let’s do it, y’all hoes shake that ass
– Бале, биеед ин корро кунем, шумо фоҳишаҳо хари худро ларзонед
What we doin’?
– Мо чӣ кор мекунем?
