Tracy Chapman – Fast Car English Матни Сурудҳо & Тоҷикӣ Тарҷумаҳои

Видеоклип

Матни Сурудҳо

You’ve got a fast car
– Шумо мошини зуд доред
I wanna ticket to anywhere
– Ман мехоҳам чипта ба ҳама ҷо
Maybe we can make a deal
– Шояд мо метавонем созиш кунем
Maybe together we can get somewhere
– Шояд мо якҷоя ба ҷое расем

Any place is better
– Ҳар макон беҳтар аст
Starting from zero, got nothing to lose
– Аз сифр сар карда, ман чизе гум карда наметавонам
Maybe we’ll make something
– Шояд мо ба чизе ноил шавем
Me, myself, I’ve got nothing to prove
– Ман, худам, чизе барои исбот кардан надорам

You’ve got a fast car
– Шумо мошини зуд доред
I’ve got a plan to get us out of here
– Ман нақша дорам, ки чӣ гуна моро аз ин ҷо берун кунам
Been working at the convenience store
– Дар мағозаи шабонарӯзӣ кор мекард
Managed to save just a little bit of money
– Ман тавонистам каме пул сарфа кунам

Won’t have to drive too far
– Ба шумо лозим нест ки хеле дур равед
Just cross the border and into the city
– Танҳо сарҳадро убур кунед ва ба шаҳр ворид шавед
You and I can both get jobs
– Ману шумо ҳарду кор ефта метавонем
Finally see what it means to be living
– Ниҳоят ман фаҳмидам, ки зиндагӣ чӣ маъно дорад

See my old man’s got a problem
– Бубинед, пирамарди ман мушкил дорад
Live with the bottle, that’s the way it is
– Бо шиша зиндагӣ кунед, ин тавр мешавад
He says his body’s too old for working
– Вай мегӯяд, ки баданаш барои кор хеле пир аст
His body’s too young, to look like his
– Ҷисми ӯ хеле ҷавон аст, ки ба ӯ монанд аст

When mama went off and left him
– Вақте ки модар рафт ва ӯро тарк кард
She wanted more from life than he could give
– Вай аз зиндагӣ бештар аз он чизе, ки ӯ дода метавонист, мехост
I said somebody’s got to take care of him
– Ман гуфтам, ки касе бояд ба ӯ ғамхорӣ кунад
So I quit school and that’s what I did
– Ҳамин тавр, ман мактабро тарк кардам ва ин аст он чизе ки ман кардам

You’ve got a fast car
– Шумо мошини зуд доред
Is it fast enough so we can fly away?
– Ое он ба қадри кофӣ зуд аст, ки мо парвоз кунем?
We gotta make a decision
– Мо бояд қарор қабул кунем
Leave tonight or live and die this way
– Имшаб равед е ҳамин тавр зиндагӣ кунед ва бимиред

And remember when we were driving, driving in your car
– Ва дар хотир доред, ки мо дар мошини шумо савор шудем
Speed so fast it felt like I was drunk
– Ман чунон тез давида будам, ки гӯе маст будам
City lights lay out before us
– Чароғҳои шаҳр дар пеши мо паҳн шуданд
And your arm felt nice wrapped ’round my shoulder
– Ва хуб буд, ки дасти шумо китфи маро ба оғӯш гирифт
And I had a feeling that I belonged
– Ва ман ҳис мекардам, ки ман ба ин ҷаҳон тааллуқ дорам
I had a feeling I could be someone, be someone, be someone
– Ман ҳис мекардам, ки ман метавонистам касе шавам, касе бошам, каси дигаре бошам

You’ve got a fast car
– Шумо мошини зуд доред
We go cruising entertain ourselves
– Мо ба круизҳо меравем, худамон вақтхушӣ мекунем
You still ain’t got a job
– Шумо ҳоло ҳам кор надоред
Now I work in the market as a checkout girl
– Ҳоло ман ҳамчун кассир дар бозор кор мекунам

I know things will get better
– Ман медонам, ки ҳама чиз хуб мешавад
You’ll find work and I’ll get promoted
– Шумо кор пайдо мекунед ва ман пешбарӣ мешавам
We’ll move out of the shelter
– Мо аз паноҳгоҳ мекӯчем
Buy a bigger house and live in the suburbs
– Мо хонаи калонтар мехарем ва дар канори шаҳр зиндагӣ мекунем

And remember when we were driving, driving in your car
– Ва дар хотир доред, ки мо дар мошини шумо савор шудем
Speeds so fast it felt like I was drunk
– Суръат чунон баланд буд, ки ман худро маст ҳис мекардам
City lights lay out before us
– Чароғҳои шаҳр дар пеши мо паҳн шуданд
And your arm felt nice wrapped ’round my shoulder
– Ва хуб буд ки дасти худро дар китфи ман ҳис кунам
And I had a feeling that I belonged
– Ва ман ҳис мекардам, ки ман тааллуқ дорам
I had a feeling I could be someone, be someone, be someone
– Ман ҳис мекардам, ки ман метавонистам касе шавам, касе бошам, каси дигар бошам

You’ve got a fast car
– Шумо мошини зуд доред
I’ve got a job that pays all our bills
– Ман коре дорам, ки ҳамаи ҳисобҳои моро пардохт мекунад
Stay out drinking late at the bar
– Дер нӯшидан дар бар
See more of your friends than you do of your kids
– Дидани дӯстон бештар аз фарзандони худ

I’d always hoped for better
– Ман ҳамеша ба беҳтарин умед доштам
Thought maybe together you and me’d find it
– Ман фикр мекардам, ки шояд ману шумо инро якҷоя меебем
I got no plans, I ain’t going nowhere
– Ман нақша надорам, ба ҳеҷ куҷо намеравам
So take your fast car and keep on driving
– Пас мошини тези худро гиред ва ронданро давом диҳед

And remember when we were driving, driving in your car
– Ва дар хотир доред, ки вақте ки мо савор шудем, дар мошини шумо савор шудем
Speed so fast it felt like I was drunk
– Суръат чунон баланд буд, ки ман худро маст ҳис мекардам
City lights lay out before us
– Чароғҳои шаҳр дар пеши мо паҳн шуданд
And your arm felt nice wrapped ’round my shoulder
– Ва ман хурсанд будам ки дасти шуморо дар китфи худ ҳис кунам
And I had a feeling that I belonged
– Ва ман ҳис мекардам, ки ман тааллуқ дорам
I had a feeling I could be someone, be someone, be someone
– Ман ҳис мекардам, ки ман метавонистам касе шавам, касе бошам, каси дигар бошам

You’ve got a fast car
– Шумо мошини зуд доред
Is it fast enough so you can fly away?
– Ое вай ба қадри кофӣ зуд аст, ки шумо парвоз кунед?
You gotta make a decision
– Шумо бояд қарор қабул кунед
Leave tonight or live and die this way
– Имшаб равед е ҳамин тавр зиндагӣ кунед ва бимиред

Live and die this way
– Ҳамин тавр зиндагӣ кунед ва бимиред
Live and die this way
– Ҳамин тавр зиндагӣ кунед ва бимиред
Live and die this way
– Ҳамин тавр зиндагӣ кунед ва бимиред

Merci
– Мерсӣ


Tracy Chapman

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: