คลิปวีดีโอ
เนื้อเพลง
Everybody loves the things you do
– ทุกคนรักในสิ่งที่คุณทำ
From the way you talk to the way you move
– จากวิธีที่คุณพูดคุยกับวิธีที่คุณย้าย
Everybody here is watching you
– ทุกคนที่นี่กำลังดูคุณอยู่
‘Cause you feel like home, you’re like a dream come true
– เพราะคุณรู้สึกเหมือนอยู่บ้านคุณเหมือนฝันที่เป็นจริง
But, if by chance, you’re here alone
– แต่ถ้าโดยบังเอิญคุณอยู่ที่นี่คนเดียว
Can I have a moment before I go?
– ขอเวลาสักครู่ก่อนไปได้ไหม?
‘Cause I’ve been by myself all night long
– เพราะฉันอยู่คนเดียวตลอดทั้งคืน
Hoping you’re someone I used to know
– หวังว่าคุณจะเป็นคนที่ฉันเคยรู้จัก
You look like a movie, you sound like a song
– คุณดูเหมือนหนังคุณเสียงเหมือนเพลง
My God, this reminds me of when we were young
– พระเจ้านี่ทำให้ฉันนึกถึงตอนเรายังเด็ก
Let me photograph you in this light in case it is the last time
– ให้ฉันถ่ายภาพคุณในแสงนี้ในกรณีที่มันเป็นครั้งสุดท้าย
That we might be exactly like we were before we realised
– ว่าเราอาจจะเหมือนกับที่เราเคยเป็นมาก่อนที่เราจะตระหนัก
We were sad of getting old, it made us restless
– เราเศร้าจากการเก่ามันทำให้เรากระสับกระส่าย
It was just like a movie, it was just like a song
– มันเหมือนกับหนังมันเหมือนกับเพลง
I was so scared to face my fears
– ฉันกลัวที่จะเผชิญกับความกลัวของฉัน
Nobody told me that you’d be here
– ไม่มีใครบอกฉันว่าคุณจะอยู่ที่นี่
And I swear you’d moved overseas
– ฉันสาบานได้เลยว่านายย้ายไปต่างประเทศ
That’s what you said when you left me
– นั่นคือสิ่งที่คุณพูดเมื่อคุณทิ้งฉัน
You still look like a movie, you still sound like a song
– คุณยังคงมีลักษณะเหมือนหนังคุณยังคงเสียงเหมือนเพลง
My God, this reminds me of when we were young
– พระเจ้านี่ทำให้ฉันนึกถึงตอนเรายังเด็ก
Let me photograph you in this light in case it is the last time
– ให้ฉันถ่ายภาพคุณในแสงนี้ในกรณีที่มันเป็นครั้งสุดท้าย
That we might be exactly like we were before we realised
– ว่าเราอาจจะเหมือนกับที่เราเคยเป็นมาก่อนที่เราจะตระหนัก
We were sad of getting old, it made us restless
– เราเศร้าจากการเก่ามันทำให้เรากระสับกระส่าย
It was just like a movie, it was just like a song
– มันเหมือนกับหนังมันเหมือนกับเพลง
(When we were young)
– (เมื่อเราเป็นเด็ก)
(When we were young)
– (เมื่อเราเป็นเด็ก)
(When we were young)
– (เมื่อเราเป็นเด็ก)
(When we were young)
– (เมื่อเราเป็นเด็ก)
It’s hard to admit that (When we were young)
– มันยากที่จะยอมรับว่า(เมื่อเราเป็นเด็ก)
Everything just takes me back (When we were young)
– ทุกอย่างพาฉันกลับมา(ตอนเรายังเด็ก)
To when you were there (When we were young)
– ถึงตอนที่คุณอยู่ที่นั่น(ตอนที่เรายังเด็ก)
To when you were there
– ถึงตอนที่คุณอยู่ที่นั่น
And a part of me keeps holding on (When we were young)
– และส่วนหนึ่งของฉันช่วยให้การถือครองใน(เมื่อเราเป็นเด็ก)
Just in case it hasn’t gone (When we were young)
– ในกรณีที่มันไม่ได้หายไป(เมื่อเราเป็นเด็ก)
I guess I still care (When we were young)
– ผมคิดว่าผมยังคงดูแล(เมื่อเราเป็นเด็ก)
Do you still care?
– เธอยังแคร์อยู่มั้ย?
It was just like a movie, it was just like a song
– มันเหมือนกับหนังมันเหมือนกับเพลง
My God, this reminds me of when we were young
– พระเจ้านี่ทำให้ฉันนึกถึงตอนเรายังเด็ก
(When we were young)
– (เมื่อเราเป็นเด็ก)
(When we were young)
– (เมื่อเราเป็นเด็ก)
(When we were young)
– (เมื่อเราเป็นเด็ก)
(When we were young)
– (เมื่อเราเป็นเด็ก)
Let me photograph you in this light in case it is the last time
– ให้ฉันถ่ายภาพคุณในแสงนี้ในกรณีที่มันเป็นครั้งสุดท้าย
(When we were young, when we were young)
– (เมื่อเราเป็นเด็กเมื่อเราเป็นเด็ก)
That we might be exactly like we were before we realised
– ว่าเราอาจจะเหมือนกับที่เราเคยเป็นมาก่อนที่เราจะตระหนัก
(When we were young, when we were young)
– (เมื่อเราเป็นเด็กเมื่อเราเป็นเด็ก)
We were sad of getting old, it made us restless
– เราเศร้าจากการเก่ามันทำให้เรากระสับกระส่าย
(When we were young, when we were young)
– (เมื่อเราเป็นเด็กเมื่อเราเป็นเด็ก)
Oh, I’m so mad I’m getting old, it makes me reckless
– โอ้ฉันโกรธฉันได้รับเก่ามันทำให้ฉันประมาท
(When we were young, when we were young)
– (เมื่อเราเป็นเด็กเมื่อเราเป็นเด็ก)
It was just like a movie, it was just like a song
– มันเหมือนกับหนังมันเหมือนกับเพลง
When we were young
– เมื่อเราเป็นเด็ก
