คลิปวีดีโอ
เนื้อเพลง
It’s always the loudmouths that can’t count
– มันเสมอปากเสียงดังที่ไม่สามารถนับ
The right price, I put the AR in the saint’s mouth (talk about it)
– ราคาที่เหมาะสมผมใส่เท่ในปากของนักบุญ(พูดคุยเกี่ยวกับมัน)
Bring all the watches and the chains out
– นำนาฬิกาและโซ่ทั้งหมดออก
Heat come, I’m De Niro, I got the safe house
– ความร้อนมาฉันเดอนิโรฉันมีเซฟเฮ้าส์
(This is culturally inappropriate)
– (นี่ไม่เหมาะสมทางวัฒนธรรม)
Surrounded by niggas with tears that don’t drip
– ล้อมรอบด้วยน้ำตาที่ไม่หยดน้ำตา
(Talk about it)
– (พูดถึงมัน)
That ain’t the ghost that you appear to go get
– ที่ไม่ได้เป็นผีที่คุณดูเหมือนจะไป
Finally got the courage but you still a whole bitch
– ในที่สุดก็มีความกล้าหาญแต่คุณยังผู้หญิงเลวทั้งหมด
The rest of y’all on my six year ago shit
– ส่วนที่เหลือของทุกคนในหกปีที่ผ่านมาอึ
Every move intentional, the links is atypical
– ทุกการเคลื่อนไหวโดยเจตนา,การเชื่อมโยงเป็นเรื่องผิดปกติ
Like baseball in D.R., you know what the stick’ll do
– เช่นเดียวกับเบสบอลในดีอาร์,คุณรู้ว่าสิ่งที่ติดจะทำอย่างไร
(This is culturally inappropriate)
– (นี่ไม่เหมาะสมทางวัฒนธรรม)
We got the drop on your shadow
– เราได้หยดเงาของคุณ
You know we can get to you
– คุณรู้ว่าเราจะได้รับคุณ
The pen to express my dreams and expertise
– ปากกาที่จะแสดงความฝันและความเชี่ยวชาญของฉัน
And TEC’s I squeeze
– และเทคฉันบีบ
Coke spots all over like leprosy
– โค้กจุดทั่วเช่นโรคเรื้อน
It’s a dark spirit tucked behind the flesh you see
– มันเป็นวิญญาณมืดซ่อนอยู่หลังเนื้อหนังที่คุณเห็น
Got every single word of the hex I need
– มีคำเดียวของคำคำสาปที่ฉันต้องการ
The death I breathe, the death I see
– ความตายที่ฉันหายใจความตายที่ฉันเห็น
Looks so good on ya, the coffin wood on ya
– ดูดีมากสำหรับยา,ไม้โลงศพบนยา
Closed casket cause I’m only siccing wolves on ya
– โลงศพปิดเพราะฉันเป็นแค่หมาป่าเท่านั้นเอง
Berlinetta horse power, put them hooves on ya
– อำนาจม้าเบอร์ลิเนตต้าใส่กีบใส่ยา
Blow a half a mil in LV leather goods on ya
– ระเบิดครึ่งล้านในเครื่องหนังเลเวล
We been doing this for eons
– เราทำแบบนี้เพื่อมหายุค
While you thirsty trying to figure out who you can spill the tea on
– ในขณะที่คุณกระหายน้ำพยายามที่จะคิดออกว่าคุณสามารถหกชากับใคร
I’m in coffee fields making mil’s
– ฉันอยู่ในไร่กาแฟทำของมิลล์
You get the chills ’cause this shit is real
– คุณรู้สึกหนาวสั่นเพราะเรื่องบ้าๆนี่เป็นเรื่องจริง
Now let me ribbon bowtie your surprise
– ตอนนี้ให้ฉันโบว์ริบบิ้นเซอร์ไพรส์ของคุณ
The feeling that you get when you realize
– ความรู้สึกที่คุณได้รับเมื่อคุณตระหนักถึง
It was really you that died and we are so alive
– จริงๆแล้วคุณตายและเราก็ยังมีชีวิตอยู่
Conspiracy theory, you can’t believe it’s us
– ทฤษฎีสมคบคิดคุณไม่อยากจะเชื่อว่าเป็นเรา
Soul leave your body like a fentanyl rush
– จิตวิญญาณออกจากร่างกายของคุณเช่นเฟนทานิลวิ่ง
Dead on your back with your eyes looking up
– ตายบนหลังของคุณด้วยตาของคุณมองขึ้นไป
Chandeliers
– โคมไฟระย้า
(This is culturally inappropriate)
– (นี่ไม่เหมาะสมทางวัฒนธรรม)
Single-handedly boosted rap to its truest place
– เดียวดายแร็พเพิ่มขึ้นไปยังสถานที่ที่แท้จริงของ
Fuck speaking candidly, I alone did rejuvenate
– มีเพศสัมพันธ์พูดตรงไปตรงมาฉันคนเดียวไม่ฟื้นฟู
Hip-hop into its newest place
– ฮิปฮอปในสถานที่ใหม่ล่าสุด
Made it cool for Grammy nominated LP’s from previous generation MC’s
– ดีมากเลยคับ
And that rings loud and reverberates
– และที่ดังและก้อง
It’s not fair to them, I’m thinking I deserve the hate
– มันไม่ยุติธรรมกับพวกเขาฉันคิดว่าฉันสมควรได้รับความเกลียดชัง
Bring it, the only thing you killing is precious time
– นำมาสิ่งเดียวที่คุณฆ่าคือเวลาอันมีค่า
Used to clash with Decepticons, I was dumb, deaf and blind
– เคยปะทะกับดิเซปติคอนส์ฉันโง่หูหนวกและตาบอด
So cancel me before I unleash the “Panther” me
– ดังนั้นยกเลิกฉันก่อนที่ฉันจะปล่อย”เสือ”ฉัน
The pantheon is a family, we some upstanding G’s
– แพนธีออนเป็นครอบครัวเราบางซื่อสัตย์กรัม
The difference between regular spitters and bosses
– ความแตกต่างระหว่างน้ำลายปกติและผู้บังคับบัญชา
My principles’ high
– หลักการของฉัน’สูง
You need a glimpse of me from satellites in orbit
– คุณต้องเหลือบของฉันจากดาวเทียมในวงโคจร
(This is culturally inappropriate)
– (นี่ไม่เหมาะสมทางวัฒนธรรม)
Tape sabbaticals on avenues
– เทปวันหยุดบนลู่ทาง
Bring AK’s on vacay’s when we paddle canoes
– นำอาก้าในวันหยุดเมื่อเราพายเรือแคนู
Follow the leader, Terminator
– ตามผู้นำเทอร์มิเนเตอร์
Hasta la vista, man of the year
– ฮัสตาลาวิสตา,คนแห่งปี
Nasir, rockin’ chandeliers
– โคมไฟระย้า
