คลิปวีดีโอ
เนื้อเพลง
Telling myself, “I won’t go there”
– บอกตัวเองว่า”ฉันจะไม่ไปที่นั่น”
Oh, but I know that I won’t care
– โอ้แต่ฉันรู้ว่าฉันไม่สน
Tryna wash away all the blood I’ve spilt
– ทริน่าล้างเลือดทั้งหมดที่ฉันเคยหก
This lust is a burden that we both share
– ความปรารถนานี้เป็นภาระที่เราทั้งคู่มีส่วนร่วม
Two sinners can’t atone from a lone prayer
– สองคนบาปไม่สามารถชดใช้จากการสวดมนต์คนเดียว
Souls tied, intertwined by our pride and guilt
– วิญญาณผูกพันด้วยความภาคภูมิใจและความผิดของเรา
(Ooh)
– (อู้ว)
There’s darkness in the distance
– มีความมืดในระยะทาง
From the way that I’ve been livin’ (ooh)
– จากวิถีชีวิตของฉัน
But I know I can’t resist it
– แต่ฉันรู้ว่าฉันไม่สามารถต้านทานมันได้
Oh, I love it and I hate it at the same time
– โอ้ฉันรักมันและฉันเกลียดมันในเวลาเดียวกัน
You and I drink the poison from the same vine
– คุณและฉันดื่มยาพิษจากเถาเดียวกัน
Oh, I love it and I hate it at the same time
– โอ้ฉันรักมันและฉันเกลียดมันในเวลาเดียวกัน
Hidin’ all of our sins from the daylight
– ซ่อนบาปทั้งหมดของเราจากกลางวัน
From the daylight, runnin’ from the daylight
– จากกลางวันวิ่งจากกลางวัน
From the daylight, runnin’ from the daylight
– จากกลางวันวิ่งจากกลางวัน
Oh, I love it and I hate it at the same time
– โอ้ฉันรักมันและฉันเกลียดมันในเวลาเดียวกัน
Tellin’ myself it’s the last time
– บอกตัวเองว่าเป็นครั้งสุดท้าย
Can you spare any mercy that you might find
– คุณสามารถสำรองความเมตตาที่คุณอาจพบใดๆ
If I’m down on my knees again
– ถ้าฉันคุกเข่าลงอีกครั้ง
Deep down, way down, Lord, I try
– ลึกลงไปทางลงพระเจ้าฉันพยายาม
Try to follow your light, but it’s nighttime
– พยายามที่จะทำตามแสงของคุณแต่มันเป็นเวลากลางคืน
Please, don’t leave me in the end
– ได้โปรดอย่าทิ้งฉันไว้ในท้ายที่สุด
(Ooh)
– (อู้ว)
There’s darkness in the distance
– มีความมืดในระยะทาง
I’m begging for forgiveness (ooh)
– ฉันขอให้อภัย
But I know I might resist it, oh
– แต่ฉันรู้ว่าฉันอาจต้านทานมันโอ้
Oh, I love it and I hate it at the same time
– โอ้ฉันรักมันและฉันเกลียดมันในเวลาเดียวกัน
You and I drink the poison from the same vine
– คุณและฉันดื่มยาพิษจากเถาเดียวกัน
Oh, I love it and I hate it at the same time
– โอ้ฉันรักมันและฉันเกลียดมันในเวลาเดียวกัน
Hidin’ all of our sins from the daylight
– ซ่อนบาปทั้งหมดของเราจากกลางวัน
From the daylight, runnin’ from the daylight
– จากกลางวันวิ่งจากกลางวัน
From the daylight, runnin’ from the daylight
– จากกลางวันวิ่งจากกลางวัน
Oh, I love it and I hate it at the same time
– โอ้ฉันรักมันและฉันเกลียดมันในเวลาเดียวกัน
Oh, I love it and I hate it at the same time
– โอ้ฉันรักมันและฉันเกลียดมันในเวลาเดียวกัน
You and I drink the poison from the same vine
– คุณและฉันดื่มยาพิษจากเถาเดียวกัน
Oh, I love it and I hate it at the same time
– โอ้ฉันรักมันและฉันเกลียดมันในเวลาเดียวกัน
Hidin’ all of our sins from the daylight
– ซ่อนบาปทั้งหมดของเราจากกลางวัน
From the daylight, runnin’ from the daylight
– จากกลางวันวิ่งจากกลางวัน
From the daylight, runnin’ from the daylight
– จากกลางวันวิ่งจากกลางวัน
Oh, I love it and I hate it at the same time
– โอ้ฉันรักมันและฉันเกลียดมันในเวลาเดียวกัน
