คลิปวีดีโอ
เนื้อเพลง
I don’t know what I was thinking
– ฉันไม่รู้ว่าฉันคิดอะไรอยู่
Reaching out beyond my grasp
– เอื้อมมือออกเกินความเข้าใจของฉัน
Lifting up these wings to try to take to the sky
– ยกปีกเหล่านี้เพื่อพยายามที่จะใช้ไปบนท้องฟ้า
As if I wasn’t tied to this fifty-ton past
– ราวกับว่าผมไม่ได้เชื่อมโยงกับที่ผ่านมาห้าสิบตันนี้
Don’t know what I thought would happen
– ไม่รู้ว่าฉันคิดว่าจะเกิดอะไรขึ้น
I don’t know who I thought I was
– ฉันไม่รู้ว่าฉันคิดว่าฉันเป็นใคร
I get going when I see so much open space in front of me
– ฉันได้รับไปเมื่อฉันเห็นพื้นที่เปิดกว้างมากในด้านหน้าของฉัน
But I don’t get too far because
– แต่ฉันไม่ได้ไปไกลเกินไปเพราะ
The tether pulls me back
– สายรัดดึงฉันกลับมา
The tether pulls me back
– สายรัดดึงฉันกลับมา
The tether pulls me back
– สายรัดดึงฉันกลับมา
The tether always pulls me back
– การเชื่อมโยงมักจะดึงฉันกลับมา
I thought I should let you know that
– ฉันคิดว่าฉันควรจะบอกคุณว่า
You’ll be seeing me around
– คุณจะเห็นฉันรอบๆ
Trying to let go of anything I might be dragging with me
– พยายามที่จะปล่อยให้ไปของสิ่งที่ฉันอาจจะลากกับฉัน
As I make my way back down
– ขณะที่ฉันทำทางของฉันกลับลง
And for a little while I had a little leeway
– และในขณะเล็กๆน้อยๆที่ฉันมีค้างเล็กๆน้อยๆ
I took my time like taking a drug
– ฉันใช้เวลาเหมือนกินยา
Running wild pretending I didn’t know that I was always heading
– วิ่งป่าทำท่าฉันไม่ทราบว่าฉันมักจะมุ่งหน้าไป
For the moment when I’d feel the tug
– สำหรับช่วงเวลาที่ฉันรู้สึกลากจูง
The tether pulling me back
– การเชื่อมโยงดึงฉันกลับ
The tether pulling me back
– การเชื่อมโยงดึงฉันกลับ
The tether pulls me back
– สายรัดดึงฉันกลับมา
The tether always pulls me back
– การเชื่อมโยงมักจะดึงฉันกลับมา
I can feel it now
– ฉันรู้สึกได้แล้วตอนนี้
I can feel it even now
– ฉันรู้สึกได้แม้แต่ตอนนี้
I can feel it now
– ฉันรู้สึกได้แล้วตอนนี้
I can feel it even now
– ฉันรู้สึกได้แม้แต่ตอนนี้
