คลิปวีดีโอ
เนื้อเพลง
Yo, man, let me take that one from the top (You’re not getting it, it’s not clocking to you)
– โย่,เพื่อน,ให้ฉันใช้เวลาที่หนึ่งจากด้านบน(คุณไม่ได้รับมัน,มันไม่ได้ตอกย้ำคุณ)
It’s not clocking to you that I’m standing on business, is it?
– มันไม่ได้ทำให้เธอรู้สึกว่าฉันกำลังทำธุรกิจอยู่ใช่ไหม?
We’re on the sidewalk, Justin
– เราอยู่บนทางเท้าจัสติน
I don’t give a **** if you’re on the sidewalk
– ฉันไม่ให้ถ้าคุณอยู่บนทางเท้า
I’m a human **** being, you’re standing around my car, at the beach
– ฉันเป็นมนุษย์คุณกำลังยืนอยู่รอบๆรถของฉันที่ชายหาด
You know what I’m sayin’?
– รู้ไหมว่าฉันพูดอะไร
I like that you pronounce business
– ผมชอบที่คุณออกเสียงธุรกิจ
Usually, when I say, “Standin’ on business,” I say, “Standin’ on bih’ ‘ness” (Mm)
– โดยปกติเมื่อฉันพูด”ยืน’ในธุรกิจ”ฉันพูด”ยืน’บน”'(มม.)
I don’t say, “Standing on— I’m standing on business, bro”
– ฉันไม่พูดว่า”ยืนอยู่บน-ฉันยืนอยู่บนธุรกิจครับ”
I think that’s why he ain’t leave right there
– ฉันคิดว่านั่นคือเหตุผลว่าทำไมเขาถึงไม่ไปที่นั่น
You were pronunciatin’ every wor— you can’t pronunciate every word when you doin’ that (Damn)
– คุณออกเสียงทุกคำ-คุณไม่สามารถออกเสียงทุกคำเมื่อคุณทำอย่างนั้น(แช่ง)
You know what I’m sayin’? “I’m standin’ on bih’ ‘ness” (Yeah, you right)
– รู้ไหมว่าฉันพูดอะไร “ฉันยืนอยู่บนเนินเขา”(ใช่คุณขวา)
And you standin’ on bih’ ‘ness (Yeah, you’re right, you’re right), yeah, that guy’ll never leave, y’know? (So)
– นูป๊อปอัปที่จะให้เลือกความช่วยเหลือหากต้องการทดสอบให้คลิกเมาส์ปุ่มขวาบนที่ใดๆของข้ (ดังนั้น)
I’ma start goin’ to beach and lookin’ for motherfuckers just to say that shit, too
– ฉันจะเริ่มไปที่ชายหาดและมองหาไอ้เวรตะไลเพียงเพื่อที่จะพูดอึที่มากเกินไป
You want some of this Black? You wanna hit this, uh, Black & Mild? (Nah, I’m good, I’m cool, bro)
– คุณต้องการบางส่วนของสีดำนี้? คุณอยากจะ…เอ่อ…แบล็คแอนด์ไมลด์มั้ย? (ไม่ฉันสบายดีฉันไม่เป็นไรพี่ชาย)
You good? (Yeah) Alright, bet, no, I figured that
– คุณโอเคไหม? (ใช่)เอาล่ะเดิมพันไม่ฉันคิดว่า
