Justin Timberlake – Mirrors ภาษาไทย เนื้อเพลง & ไทย แปลภาษา

คลิปวีดีโอ

เนื้อเพลง

Aren’t you somethin’ to admire?
– คุณไม่ได้มีอะไรที่จะชื่นชม?
‘Cause your shine is somethin’ like a mirror
– เพราะความเงางามของเธอเหมือนกระจก
And I can’t help but notice
– และฉันไม่สามารถช่วยแต่สังเกตเห็น
You reflect in this heart of mine
– คุณสะท้อนให้เห็นในหัวใจของฉันนี้
If you ever feel alone and
– ถ้าคุณเคยรู้สึกโดดเดี่ยวและ
The glare makes me hard to find
– แสงจ้าทำให้ฉันหายาก
Just know that I’m always
– เพียงแค่รู้ว่าฉันมักจะ
Parallel on the other side
– ขนานในด้านอื่นๆ

‘Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
– เพราะมีมือในมือของฉันและกระเป๋าที่เต็มไปด้วยจิตวิญญาณ
I can tell you there’s no place we couldn’t go
– ฉันบอกได้เลยว่าไม่มีที่ที่เราไปไม่ได้
Just put your hand on the glass
– แค่เอามือวางบนกระจก
I’ll be there to pull you through
– ฉันจะอยู่ที่นั่นเพื่อดึงคุณผ่าน
You just gotta be strong
– คุณต้องเข้มแข็ง

‘Cause I don’t wanna lose you now
– เพราะฉันไม่อยากเสียเธอไปตอนนี้
I’m lookin’ right at the other half of me
– ฉันมองไปที่อีกครึ่งหนึ่งของฉัน
The vacancy that sat in my heart
– ตำแหน่งที่ว่างนั่งอยู่ในหัวใจของฉัน
Is a space that now you hold
– เป็นพื้นที่ที่ตอนนี้คุณถือ
Show me how to fight for now
– แสดงให้ฉันเห็นวิธีการต่อสู้ในขณะนี้
And I’ll tell you, baby, it was easy
– และฉันจะบอกคุณ,ที่รัก,มันเป็นเรื่องง่าย
Comin’ back here to you once I figured it out
– กลับมาที่นี่เพื่อคุณเมื่อฉันคิดออก
You were right here all along
– คุณอยู่ที่นี่มาตลอด

It’s like you’re my mirror (oh-oh)
– มันเหมือนคุณเป็นกระจกของฉัน(โอ้-โอ้)
My mirror staring back at me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– กระจกของฉันจ้องมองกลับมาที่ฉัน(โอ้โอ้โอ้โอ้โอ้)
I couldn’t get any bigger (oh-oh)
– ฉันไม่สามารถรับใดๆที่ใหญ่กว่า(โอ-โอ)
With anyone else beside me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– กับคนอื่นๆข้างฉัน(โอ้โอ้โอ้โอ้โอ้)
And now it’s clear as this promise
– และตอนนี้ก็ชัดเจนว่าเป็นสัญญานี้
That we’re makin’
– ที่เรากำลังทำ’
Two reflections into one
– สองสะท้อนเป็นหนึ่ง
‘Cause it’s like you’re my mirror (oh-oh)
– เพราะมันเหมือนคุณเป็นกระจกของฉัน
My mirror staring back at me, staring back at me
– กระจกของฉันจ้องมองมาที่ฉัน,จ้องมองกลับมาที่ฉัน

Aren’t you somethin’, an original?
– คุณเป็นพวกดั้งเดิมไม่ใช่เหรอ?
‘Cause it doesn’t seem merely assembled
– เพราะมันไม่ได้ดูเหมือนประกอบเพียง
And I can’t help but stare
– และฉันไม่สามารถช่วยแต่จ้องมอง
‘Cause I see truth somewhere in your eyes
– เพราะฉันเห็นความจริงที่ไหนสักแห่งในตาคุณ
Ooh, I can’t ever change without you
– อู้วฉันไม่มีวันเปลี่ยนได้ถ้าไม่มีเธอ
You reflect me, I love that about you
– คุณสะท้อนฉันฉันรักที่เกี่ยวกับคุณ
And if I could
– และถ้าฉันทำได้
I would look at us all the time
– ฉันจะมองเราตลอดเวลา

‘Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
– เพราะมีมือในมือของฉันและกระเป๋าที่เต็มไปด้วยจิตวิญญาณ
I can tell you there’s no place we couldn’t go
– ฉันบอกได้เลยว่าไม่มีที่ที่เราไปไม่ได้
Just put your hand on the past
– เพียงแค่ใส่มือของคุณในอดีตที่ผ่านมา
I’m here tryna pull you through
– ฉันอยู่นี่ไทรน่าดึงคุณเข้ามา
You just gotta be strong
– คุณต้องเข้มแข็ง

‘Cause I don’t wanna lose you now
– เพราะฉันไม่อยากเสียเธอไปตอนนี้
I’m lookin’ right at the other half of me
– ฉันมองไปที่อีกครึ่งหนึ่งของฉัน
The vacancy that sat in my heart
– ตำแหน่งที่ว่างนั่งอยู่ในหัวใจของฉัน
Is a space that now you hold
– เป็นพื้นที่ที่ตอนนี้คุณถือ
Show me how to fight for now
– แสดงให้ฉันเห็นวิธีการต่อสู้ในขณะนี้
And I’ll tell you, baby, it was easy
– และฉันจะบอกคุณ,ที่รัก,มันเป็นเรื่องง่าย
Comin’ back here to you once I figured it out
– กลับมาที่นี่เพื่อคุณเมื่อฉันคิดออก
You were right here all along, oh
– คุณอยู่ที่นี่มาตลอด

It’s like you’re my mirror (oh-oh)
– มันเหมือนคุณเป็นกระจกของฉัน(โอ้-โอ้)
My mirror staring back at me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– กระจกของฉันจ้องมองกลับมาที่ฉัน(โอ้โอ้โอ้โอ้โอ้)
I couldn’t get any bigger (oh-oh)
– ฉันไม่สามารถรับใดๆที่ใหญ่กว่า(โอ-โอ)
With anyone else beside me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– กับคนอื่นๆข้างฉัน(โอ้โอ้โอ้โอ้โอ้)
And now it’s clear as this promise
– และตอนนี้ก็ชัดเจนว่าเป็นสัญญานี้
That we’re making
– ที่เรากำลังทำ
Two reflections into one
– สองสะท้อนเป็นหนึ่ง
‘Cause it’s like you’re my mirror (oh-oh)
– เพราะมันเหมือนคุณเป็นกระจกของฉัน
My mirror staring back at me, staring back at me
– กระจกของฉันจ้องมองมาที่ฉัน,จ้องมองกลับมาที่ฉัน

Yesterday is history, oh
– เมื่อวานนี้เป็นประวัติศาสตร์โอ้
Tomorrow’s a mystery, oh-ooh
– พรุ่งนี้เป็นเรื่องลึกลับ
I can see you’re lookin’ back at me
– ฉันเห็นว่าคุณกำลังมองกลับมาที่ฉัน
Keep your eyes on me
– จับตาดูฉันไว้
Baby, keep your eyes on me
– ที่รักจับตาดูฉันไว้

‘Cause I don’t wanna lose you now
– เพราะฉันไม่อยากเสียเธอไปตอนนี้
I’m lookin’ right at the other half of me
– ฉันมองไปที่อีกครึ่งหนึ่งของฉัน
The vacancy that sat in my heart
– ตำแหน่งที่ว่างนั่งอยู่ในหัวใจของฉัน
Is a space that now you hold (no)
– เป็นพื้นที่ที่ตอนนี้คุณถือ(ไม่)
Show me how to fight for now (you show me, baby)
– แสดงให้ฉันเห็นวิธีการต่อสู้เพื่อตอนนี้(คุณแสดงให้ฉันทารก)
I’ll tell you, baby, it was easy
– ฉันจะบอกคุณที่รักมันเป็นเรื่องง่าย
Comin’ back here to you once I figured it out
– กลับมาที่นี่เพื่อคุณเมื่อฉันคิดออก
You were right here all along
– คุณอยู่ที่นี่มาตลอด

It’s like you’re my mirror (oh-oh)
– มันเหมือนคุณเป็นกระจกของฉัน(โอ้-โอ้)
My mirror staring back at me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– กระจกของฉันจ้องมองกลับมาที่ฉัน(โอ้โอ้โอ้โอ้โอ้)
I couldn’t get any bigger (oh-oh)
– ฉันไม่สามารถรับใดๆที่ใหญ่กว่า(โอ-โอ)
With anyone else beside me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– กับคนอื่นๆข้างฉัน(โอ้โอ้โอ้โอ้โอ้)
And now it’s clear as this promise
– และตอนนี้ก็ชัดเจนว่าเป็นสัญญานี้
That we’re making
– ที่เรากำลังทำ
Two reflections into one
– สองสะท้อนเป็นหนึ่ง
‘Cause it’s like you’re my mirror (oh-oh)
– เพราะมันเหมือนคุณเป็นกระจกของฉัน
My mirror staring back at me, staring back at me
– กระจกของฉันจ้องมองมาที่ฉัน,จ้องมองกลับมาที่ฉัน

You are, you are the love of my life
– คุณเป็นคุณคือความรักในชีวิตของฉัน
You are, you are the love of my life
– คุณเป็นคุณคือความรักในชีวิตของฉัน
You are, you are the love of my life
– คุณเป็นคุณคือความรักในชีวิตของฉัน
You are, you are the love of my life
– คุณเป็นคุณคือความรักในชีวิตของฉัน
You are, you are the love of my life
– คุณเป็นคุณคือความรักในชีวิตของฉัน
You are, you are the love of my life
– คุณเป็นคุณคือความรักในชีวิตของฉัน
You are, you are the love of my life
– คุณเป็นคุณคือความรักในชีวิตของฉัน
You are, you are the love of my life
– คุณเป็นคุณคือความรักในชีวิตของฉัน
You are, you are the love of my life
– คุณเป็นคุณคือความรักในชีวิตของฉัน
You are, you are the love of my life
– คุณเป็นคุณคือความรักในชีวิตของฉัน

Now, you’re the inspiration of this precious song
– ตอนนี้คุณเป็นแรงบันดาลใจของเพลงที่มีค่านี้
And I just wanna see your face light up since you put me on
– และฉันแค่อยากเห็นหน้าคุณสว่างขึ้นตั้งแต่คุณใส่ฉัน
So now, I say goodbye to the old me, it’s already gone
– ดังนั้นตอนนี้ฉันบอกลาฉันเก่าก็หายไปแล้วว่า
And I can’t wait, wait, wait, wait, wait to get you home
– และฉันไม่สามารถรอ,เดี๋ยว,เดี๋ยว,เดี๋ยว,รอที่จะได้รับคุณกลับบ้าน
Just to let you know, you are
– เพียงเพื่อให้คุณรู้ว่าคุณเป็น

You are, you are the love of my life
– คุณเป็นคุณคือความรักในชีวิตของฉัน
You are, you are the love of my life
– คุณเป็นคุณคือความรักในชีวิตของฉัน
You are, you are the love of my life
– คุณเป็นคุณคือความรักในชีวิตของฉัน
You are, you are the love of my life
– คุณเป็นคุณคือความรักในชีวิตของฉัน
You are, you are the love of my life
– คุณเป็นคุณคือความรักในชีวิตของฉัน
You are, you are the love of my life
– คุณเป็นคุณคือความรักในชีวิตของฉัน
You are, you are the love of my life
– คุณเป็นคุณคือความรักในชีวิตของฉัน
You are, you are the love of my life
– คุณเป็นคุณคือความรักในชีวิตของฉัน

Girl, you’re my reflection, all I see is you
– สาว,คุณสะท้อนของฉัน,ทั้งหมดที่ฉันเห็นคือคุณ
My reflection, in everything I do
– สะท้อนของฉันในทุกสิ่งที่ฉันทำ
You’re my reflection and all I see is you
– คุณเป็นภาพสะท้อนของฉันและทั้งหมดที่ฉันเห็นคือคุณ
My reflection, in everything I do
– สะท้อนของฉันในทุกสิ่งที่ฉันทำ

You are, you are the love of my life
– คุณเป็นคุณคือความรักในชีวิตของฉัน
You are, you are the love of my life
– คุณเป็นคุณคือความรักในชีวิตของฉัน
You are, you are the love of my life
– คุณเป็นคุณคือความรักในชีวิตของฉัน
You are, you are the love of my life
– คุณเป็นคุณคือความรักในชีวิตของฉัน
You are, you are the love of my life
– คุณเป็นคุณคือความรักในชีวิตของฉัน
You are, you are the love of my life
– คุณเป็นคุณคือความรักในชีวิตของฉัน
You are, you are the love of my life
– คุณเป็นคุณคือความรักในชีวิตของฉัน

You are, you are the love of my life
– คุณเป็นคุณคือความรักในชีวิตของฉัน
You are, you are the love of my life
– คุณเป็นคุณคือความรักในชีวิตของฉัน
You are, you are the love of my life
– คุณเป็นคุณคือความรักในชีวิตของฉัน
You are, you are the love of my life
– คุณเป็นคุณคือความรักในชีวิตของฉัน
You are, you are the love of my life
– คุณเป็นคุณคือความรักในชีวิตของฉัน
You are, you are the love of my life
– คุณเป็นคุณคือความรักในชีวิตของฉัน
You are, you are the love of my life
– คุณเป็นคุณคือความรักในชีวิตของฉัน
You are, you are the love of my life
– คุณเป็นคุณคือความรักในชีวิตของฉัน
You are, you are the love of my life
– คุณเป็นคุณคือความรักในชีวิตของฉัน


Justin Timberlake

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: