คลิปวีดีโอ
เนื้อเพลง
You’ll be the saddest part of me
– คุณจะเป็นส่วนที่เศร้าที่สุดของฉัน
A part of me that will never be mine
– ส่วนหนึ่งของฉันที่จะไม่เป็นของฉัน
It’s obvious
– มันเห็นได้ชัด
Tonight is gonna be the loneliest
– คืนนี้คงจะโดดเดี่ยวที่สุด
You’re still the oxygen I breathe
– คุณยังคงเป็นออกซิเจนที่ฉันหายใจ
I see your face when I close my eyes
– ฉันเห็นหน้าคุณตอนหลับตา
It’s torturous
– มันทรมานมาก
Tonight is gonna be the loneliest
– คืนนี้คงจะโดดเดี่ยวที่สุด
There’s a few lines that I have wrote
– มีไม่กี่บรรทัดที่ผมได้เขียนเป็น
In case of death, that’s what I want
– ในกรณีที่ตายนั่นคือสิ่งที่ฉันต้องการ
That’s what I want
– นั่นคือสิ่งที่ฉันต้องการ
So don’t be sad when I’ll be gone
– ดังนั้นไม่ต้องเสียใจเมื่อฉันจะไป
There’s just one thing I hope you know
– มีเพียงสิ่งหนึ่งที่ฉันหวังว่าคุณจะรู้ว่า
I loved you so
– ผมรักคุณ
‘Cause I don’t even care about the time I’ve got left here
– เพราะฉันไม่ได้สนใจเกี่ยวกับเวลาที่ฉันมีเหลือที่นี่
The only thing I know now is that I want to spend it
– สิ่งเดียวที่ฉันรู้ตอนนี้คือฉันต้องการที่จะใช้มัน
With you, with you, nobody else here
– กับคุณกับคุณไม่มีใครอื่นที่นี่
Tonight is gonna be the loneliest
– คืนนี้คงจะโดดเดี่ยวที่สุด
You’ll be the saddest part of me
– คุณจะเป็นส่วนที่เศร้าที่สุดของฉัน
A part of me that will never be mine
– ส่วนหนึ่งของฉันที่จะไม่เป็นของฉัน
It’s obvious
– มันเห็นได้ชัด
Tonight is gonna be the loneliest
– คืนนี้คงจะโดดเดี่ยวที่สุด
You’re still the oxygen I breathe
– คุณยังคงเป็นออกซิเจนที่ฉันหายใจ
I see your face when I close my eyes
– ฉันเห็นหน้าคุณตอนหลับตา
It’s torturous
– มันทรมานมาก
Tonight is gonna be the loneliest
– คืนนี้คงจะโดดเดี่ยวที่สุด
I’m sorry, but I gotta go
– ฉันขอโทษแต่ฉันต้องไปแล้ว
If you’ll ever miss me, give this song
– ถ้าคุณจะคิดถึงฉันให้เพลงนี้
Another go
– ไปอีก
And I just keep on thinking how you made me feel better
– และฉันก็คิดต่อไปว่าคุณทำให้ฉันรู้สึกดีขึ้นได้อย่างไร
And all the crazy little things that we did together
– และทุกสิ่งเล็กๆน้อยๆบ้าๆที่เราทำร่วมกัน
In the end, in the end it doesn’t matter
– ในท้ายที่สุดในที่สุดมันไม่สำคัญ
If tonight is gonna be the loneliest
– ถ้าคืนนี้ต้องโดดเดี่ยวที่สุด
You’ll be the saddest part of me
– คุณจะเป็นส่วนที่เศร้าที่สุดของฉัน
A part of me that will never be mine
– ส่วนหนึ่งของฉันที่จะไม่เป็นของฉัน
It’s obvious
– มันเห็นได้ชัด
Tonight is gonna be the loneliest
– คืนนี้คงจะโดดเดี่ยวที่สุด
You’re still the oxygen I breathe
– คุณยังคงเป็นออกซิเจนที่ฉันหายใจ
I see your face when I close my eyes
– ฉันเห็นหน้าคุณตอนหลับตา
It’s torturous
– มันทรมานมาก
Tonight is gonna be the loneliest
– คืนนี้คงจะโดดเดี่ยวที่สุด
You’ll be the saddest part of me
– คุณจะเป็นส่วนที่เศร้าที่สุดของฉัน
A part of me that will never be mine
– ส่วนหนึ่งของฉันที่จะไม่เป็นของฉัน
It’s obvious
– มันเห็นได้ชัด
Tonight is gonna be the loneliest
– คืนนี้คงจะโดดเดี่ยวที่สุด
You’ll be the saddest part of me
– คุณจะเป็นส่วนที่เศร้าที่สุดของฉัน
A part of me that will never be mine
– ส่วนหนึ่งของฉันที่จะไม่เป็นของฉัน
It’s obvious
– มันเห็นได้ชัด
Tonight is gonna be the loneliest
– คืนนี้คงจะโดดเดี่ยวที่สุด
You’re still the oxygen I breathe
– คุณยังคงเป็นออกซิเจนที่ฉันหายใจ
I see your face when I close my eyes
– ฉันเห็นหน้าคุณตอนหลับตา
It’s torturous
– มันทรมานมาก
Tonight is gonna be the loneliest
– คืนนี้คงจะโดดเดี่ยวที่สุด
