Passenger – Let Her Go ภาษาไทย เนื้อเพลง & ไทย แปลภาษา

คลิปวีดีโอ

เนื้อเพลง

Well, you only need the light when it’s burning low
– ดีคุณต้องการเพียงแสงเมื่อมันกำลังเผาไหม้ต่ำ
Only miss the sun when it starts to snow
– เฉพาะพลาดดวงอาทิตย์เมื่อมันเริ่มหิมะ
Only know you love her when you let her go
– เพียงรู้ว่าคุณรักเธอเมื่อคุณปล่อยเธอไป

Only know you’ve been high when you’re feeling low
– เพียงรู้ว่าคุณได้รับเมายาเมื่อคุณรู้สึกต่ำ
Only hate the road when you’re missing home
– เพียงเกลียดถนนเมื่อคุณหายไปบ้าน
Only know you love her when you let her go
– เพียงรู้ว่าคุณรักเธอเมื่อคุณปล่อยเธอไป

And you let her go
– และคุณปล่อยเธอไป

Staring at the bottom of your glass
– จ้องมองที่ด้านล่างของแก้วของคุณ
Hoping one day you’ll make a dream last
– หวังว่าวันหนึ่งคุณจะทำให้ความฝันสุดท้าย
But dreams come slow, and they go so fast
– แต่ความฝันมาช้าและพวกเขาไปอย่างรวดเร็ว

You see her when you close your eyes
– คุณเห็นเธอเมื่อคุณหลับตา
Maybe one day, you’ll understand why
– บางทีวันหนึ่งคุณจะเข้าใจว่าทำไม
Everything you touch surely dies
– ทุกอย่างที่คุณสัมผัสต้องตายแน่

But you only need the light when it’s burning low
– แต่คุณจะต้องแสงเมื่อมันถูกเผาไหม้ต่ำ
Only miss the sun when it starts to snow
– เฉพาะพลาดดวงอาทิตย์เมื่อมันเริ่มหิมะ
Only know you love her when you let her go
– เพียงรู้ว่าคุณรักเธอเมื่อคุณปล่อยเธอไป
Only know you’ve been high when you’re feeling low
– เพียงรู้ว่าคุณได้รับเมายาเมื่อคุณรู้สึกต่ำ
Only hate the road when you’re missing home
– เพียงเกลียดถนนเมื่อคุณหายไปบ้าน
Only know you love her when you let her go
– เพียงรู้ว่าคุณรักเธอเมื่อคุณปล่อยเธอไป

Staring at the ceiling in the dark
– จ้องมองที่เพดานในที่มืด
Same old empty feeling in your heart
– ความรู้สึกที่ว่างเปล่าเดิมในหัวใจของคุณ
‘Cause love comes slow, and it goes so fast
– เพราะความรักมาช้าและมันไปอย่างรวดเร็ว

Well, you see her when you fall asleep
– คุณเห็นเธอเมื่อคุณหลับ
But never to touch and never to keep
– แต่ไม่เคยที่จะสัมผัสและไม่เคยที่จะให้
‘Cause you loved her too much, and you dived too deep
– เพราะคุณรักเธอมากเกินไปและคุณดำน้ำลึกเกินไป

Well, you only need the light when it’s burning low
– ดีคุณต้องการเพียงแสงเมื่อมันกำลังเผาไหม้ต่ำ
Only miss the sun when it starts to snow
– เฉพาะพลาดดวงอาทิตย์เมื่อมันเริ่มหิมะ
Only know you love her when you let her go
– เพียงรู้ว่าคุณรักเธอเมื่อคุณปล่อยเธอไป
Only know you’ve been high when you’re feeling low
– เพียงรู้ว่าคุณได้รับเมายาเมื่อคุณรู้สึกต่ำ
Only hate the road when you’re missing home
– เพียงเกลียดถนนเมื่อคุณหายไปบ้าน
Only know you love her when you let her go
– เพียงรู้ว่าคุณรักเธอเมื่อคุณปล่อยเธอไป

And you let her go
– และคุณปล่อยเธอไป
Oh, oh, mm, oh
– โอ้โอ้อืมโอ้
And you let her go
– และคุณปล่อยเธอไป
Oh, oh, uh, uh
– โอ้โอ้เอ่อ
Well, you let her go
– คุณปล่อยเธอไป

‘Cause you only need the light when it’s burning low
– เพราะคุณต้องการแค่แสงสว่างเมื่อมันกำลังเผาไหม้ต่ำ
Only miss the sun when it starts to snow
– เฉพาะพลาดดวงอาทิตย์เมื่อมันเริ่มหิมะ
Only know you love her when you let her go
– เพียงรู้ว่าคุณรักเธอเมื่อคุณปล่อยเธอไป
Only know you’ve been high when you’re feeling low
– เพียงรู้ว่าคุณได้รับเมายาเมื่อคุณรู้สึกต่ำ
Only hate the road when you’re missing home
– เพียงเกลียดถนนเมื่อคุณหายไปบ้าน
Only know you love her when you let her go
– เพียงรู้ว่าคุณรักเธอเมื่อคุณปล่อยเธอไป

‘Cause you only need the light when it’s burning low
– เพราะคุณต้องการแค่แสงสว่างเมื่อมันกำลังเผาไหม้ต่ำ
Only miss the sun when it starts to snow
– เฉพาะพลาดดวงอาทิตย์เมื่อมันเริ่มหิมะ
Only know you love her when you let her go
– เพียงรู้ว่าคุณรักเธอเมื่อคุณปล่อยเธอไป
Only know you’ve been high when you’re feeling low
– เพียงรู้ว่าคุณได้รับเมายาเมื่อคุณรู้สึกต่ำ
Only hate the road when you’re missing home
– เพียงเกลียดถนนเมื่อคุณหายไปบ้าน
Only know you love her when you let her go
– เพียงรู้ว่าคุณรักเธอเมื่อคุณปล่อยเธอไป

And you let her go
– และคุณปล่อยเธอไป


Passenger

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: