คลิปวีดีโอ
เนื้อเพลง
We finna make a hit tonight, PLUTO
– เราฟินนาทำตีคืนนี้ดาวพลูโต
Let’s ride, ah
– ขี่กันเถอะ
Let’s go (Ride this shit just— come on)
– ไปกันเถอะ
Let’s ride (Zaytoven, ha-ha-ha)
– ขี่กันเถอะ(ไซโทเว่นฮ่าฮ่าฮ่า)
Big Pluto, bitch, like, what the fuck?
– ดาวพลูโตใหญ่,นังตัวแสบ,เหมือนอะไรวะ?
Slidin’ down Ashby with the brew, you know we deep as fuck (We deep as fuck, ho)
– ฮาร์ดคอร์,อมควย,ผมบลอนด์
He want me bad, heard he a duck, can’t get no coochie out the queen, put some Lulu on this butt (Lululemon)
– เขาต้องการฉันไม่ดีได้ยินเขาเป็ด,ไม่สามารถได้รับหีไม่ออกราชินี,ใส่ลูลู่บางคนในก้นนี้(ลูลูเ
Fuck a scram, we gettin’ money
– มีเพศสัมพันธ์กรีดร้องที่เราได้รับเงิน
Fresh to death when I pop out, ho, you forever lookin’ funny (You lookin’ funny, ho)
– สดไปสู่ความตายเมื่อฉันโผล่ออกมา,โฮ,คุณตลอดไปดูตลก(คุณดูตลก,โฮ)
Free pickin’, bitch, I’m with the gang, called up bro, somethin’ like a choir, they gon’ let them Dracos sing (Gra-da-da-da)
– รับฟรีนังบ้าฉันอยู่กับแก๊งที่เรียกขึ้นพี่ชายบางสิ่งบางอย่างเช่นการร้องประสานเสียงที่พวกเข
Whim, wham, bitch, you burnt out (Yo)
– ราชประสงค์,วะ,นัง,คุณเผาออก(โย่)
Whim, wham, oh, bitch, I’m turnt now (Oh bitch, I’m turnt)
– ราชประสงค์,วะ,โอ้ผู้หญิงเลว,ฉันเทิร์นในขณะนี้(โอ้ผู้หญิงเลว,ฉันเทิร์น)
Catchin’ plays, stay out the way (Mhm)
– จับ’ละคร,อยู่ห่างทาง(มึฮึม)
That’s my type, I’m tryna fuck, bitch, and right now (Right now)
– ผมบลอนด์,น่ารัก,ทางบ้าน
Yeah, we gettin’ money (Huh)
– ใช่เราได้เงิน(ฮะ)
Yeah, we gettin’ pape’ (For sure)
– ใช่เราได้รับ’ปา'(แน่นอน)
Shake that ass, hit a split, throw that wham all in his face
– ตูดผมน้ำตาลเข้มฮาร์ดคอร์
We forever gettin’ money, you forever gon’ be mad
– เราได้เงินไปตลอดกาลนายจะบ้าไปตลอดกาล
Somethin’ like BunnaB, ’cause her nigga dropped the bag
– บางอย่างเช่นบันแนปเพราะเธอทำถุงหล่น
Shake that ass, ho (Shake that ass), whim, whamie
– ทวาร,ตูด,ตูดใหญ่
Go get a bag, ho (Uh-huh, uh-huh), ’cause you don’t scare me (Uh-huh, ho)
– ไปหยิบกระเป๋าสิเพราะนายไม่ทำให้ฉันกลัว
Shake that ass, ho, whim, whamie (Huncho Pluto)
– สมัครเล่น,ทวาร,ตูด,ครีมพาย,
Go get a bag ho, ’cause you don’t scare me (Don’t scare me)
– ไปหยิบกระเป๋าโฮเพราะคุณไม่ทำให้ฉันกลัว(อย่าทำให้ฉันกลัว)
YK, what’s up?
– วายเคว่าไง
Scram-ass ho, oh, yeah, you broke
– โอ้ใช่คุณพัง
We get some money, we want some more
– เราได้รับเงินบางส่วนที่เราต้องการบางมากขึ้น
If you ain’t a ten then hit the door (Then hit this door, ho)
– ถ้าคุณไม่ได้เป็นสิบแล้วกดประตู(แล้วกดประตูนี้โฮ)
He want this cat, I’m makin’ plays
– เขาต้องการแมวตัวนี้ฉันทำ’ละคร
No type of time, I’m makin’ pape’
– ไม่มีเวลาฉันกำลังทำปาป
I might just put it in his face (I’m talkin’ ’bout in it)
– ฉันอาจจะใส่ไว้ในหน้าของเขา(ฉันพูดถึง”การแข่งขันในนั้น)
Whim, wham, bitch, you burnt out (Bitch, you burnt out)
– ราชประสงค์,วะ,นัง,คุณเผาออก(นัง,คุณเผาออก)
Whim, whim, oh, bitch, I’m turnt now (Oh, bitch, I’m turnt now)
– วัตถุประสงค์ราชประสงค์ราชประสงค์โอ้ผู้หญิงเลวฉันเปิดตอนนี้(โอ้ผู้หญิงเลวฉันเปิดตอนนี้)
Catchin’ plays, stayin’ out the way (Mhm)
– การจับบทละคร,อยู่นอกทาง(มึฮึมฮึมฮึม)
That’s my type, I’m tryna fuck, bitch, and right now
– ผมบลอนด์,น่ารัก,ทางบ้าน
Yeah, we gettin’ money
– ใช่เราได้เงิน
Yeah, we gettin’ pape’
– ใช่,เราได้รับ’เปป’
Shake that ass, hit a split (Let’s go), throw that wham all in his face (Whim, wham)
– ฮาร์ดคอร์,ผมน้ำตาลเข้ม,อมควย
We forever gettin’ money, you forever gon’ be mad
– เราได้เงินไปตลอดกาลนายจะบ้าไปตลอดกาล
Somethin’ like BunnaB, ’cause her nigga dropped the bag
– บางอย่างเช่นบันแนปเพราะเธอทำถุงหล่น
Shake that ass, ho, whim, whamie
– ทวาร,ตูด,ตูดใหญ่,
I said, uh— you don’t scare me
– ฉันบอกว่าเธอไม่ทำให้ฉันกลัวหรอก
Shake that ass, ho, whim, whamie (Whim, whamie)
– สมัครเล่น,ทวาร,ตูด,ตูดใหญ่,
Go get a bag ho (Get that bag), like you don’t scare me (Ho, what’s up?)
– ไปหยิบกระเป๋าโฮ(หยิบกระเป๋า)อย่างกับคุณไม่ทำให้ฉันกลัว(โฮมีอะไรเหรอ?)
Man, ah-ha-ha-ha
– เฮ้ยฮ่าฮ่าฮ่า
Talkin’ about “The biggest”
– พูดคุย’เกี่ยวกับ”ที่ใหญ่ที่สุด”
Man y’all hoes (At all), talkin’ about their scram ass (At all, at all)
– สมัครเล่น,ทวาร,ตูด,ของเล่นเด็ก,
Oh, I’m not playin’ (Ah-ha-ha-ha)
– โอ้ฉันไม่ได้เล่น(อาฮ่าฮ่าฮ่า)
You think this shit a joke?
– คุณคิดว่านี่เป็นเรื่องตลกงั้นเหรอ?
We just made a hit on y’all hoes, yeah, we goin’ up
– เราเพิ่งจะเจอกับพวกเธอใช่เราจะขึ้นไป
Yeah, let’s do it, y’all hoes shake that ass
– สมัครเล่น,ทวาร,ตูด,ของเล่นเด็ก,
What we doin’?
– เราจะทำอะไร?

