Quevedo – TUCHAT สเปน เนื้อเพลง & ไทย แปลภาษา

คลิปวีดีโอ

เนื้อเพลง

¿Qué hago solo, ma, si hoy es 7 del 7?
– ฉันทำอะไรอยู่คนเดียวแม่ถ้ามันเป็น 7 ใน 7 วันนี้?
¿Cuándo le cogí este miedo a to’ lo que me compromete?
– เมื่อไหร่ที่ฉันได้รับความกลัวนี้กับ’สิ่งที่ประนีประนอมฉัน?
Pensé que sería feliz estando bien algarete, durmiendo con cualquiera
– ฉันคิดว่าฉันคงดีใจที่ได้สบายดีนอนกับใครก็ได้
Y si supiera’ que llevo un mes igual
– และถ้าฉันรู้ว่า’ฉันได้รับเหมือนกันเป็นเวลาหนึ่งเดือน
Tus fotos con él me sientan fatal, y finjo aunque no me da igual
– ภาพถ่ายของคุณกับเขารู้สึกแย่กับฉันและฉันหลอกแม้ว่าฉันไม่สนใจ

Aquí estoy listo si él no te habla
– ที่นี่ฉันพร้อมถ้าเขาจะไม่พูดคุยกับคุณ
Le llego quickly pa’ darte tabla
– ฉันจะได้รับเขาได้อย่างรวดเร็วเพื่อให้โต๊ะคุณ
En tu chat metido, tumba’o en la cama
– ในการแชทของคุณซุกอยู่ในนอนบนเตียง
Esperando que me hable’ cuando él no te habla
– รอให้เขาพูดคุยกับฉัน’เมื่อเขาจะไม่พูดคุยกับคุณ

Mami, no me hable’
– แม่อย่าพูดกับหนู’
Esto es pa’ olvidarte, échame un cable (Cable)
– นี้คือการ’ลืมคุณโยนสายเคเบิล(สายเคเบิล)
Jeje, que si no, no lo consigo, no lo consigo, mami, no lo consigo (Eh)
– ฮิฮิถ้าไม่ผมไม่เข้าใจมันผมไม่เข้าใจมันแม่ผมไม่เข้าใจมัน(เอ๊ะ)
Explícame cómo olvido (Oh-oh) ese piercing de tu ombligo (Oh-oh)
– อธิบายให้ฉันฟังว่าฉันลืม(โอ้โอ้)ที่เจาะของปุ่มท้องของคุณ(โอ้โอ้)
Ey, y to’ lo que hay más abajo, baby, cuando nos tocábamos
– เฮ้และ’สิ่งที่ลงด้านล่างเด็กเมื่อเราได้สัมผัส
Siempre se mojaba to’ hasta el amanecer, uh
– มันเปียกเสมอ..จนรุ่งสาง
La última vez te lo metí porque dijiste que no estabas con él
– ครั้งสุดท้ายที่ฉันเอาเขาใส่คุณเพราะคุณบอกว่าคุณไม่ได้อยู่กับเขา
Fallo mío por confiar en una infiel (Infiel)
– ความผิดของฉันที่ไว้วางใจในคนนอกรีต(คนนอกรีต)
Mala y adicta a fallar
– ไม่ดีและติดยาเสพติดที่จะล้มเหลว
Qué fácil soy de engañar (Sí)
– วิธีง่ายที่ฉันจะหลอก(ใช่)
Juré no verte otra ve’, pero sé que aun así (Yo)
– ฉันสาบานว่าจะไม่เห็นคุณอีกครั้งเห็น’แต่ฉันรู้ว่ายังคง(ฉัน)

Caería una y mil vece’ en tu juego mientras tú sigas queriendo jugar
– ฉันจะตกครั้งและพันครั้ง’ในเกมของคุณตราบใดที่คุณยังคงต้องการที่จะเล่น
Te veo en todos lado’ aunque cambie de lugar
– ฉันเห็นคุณทุกที่’แม้ว่าฉันจะเปลี่ยนสถานที่ที่
Y claro que duele, au, si hace un año tú jangueaba’ a mi la’o
– และแน่นอนว่ามันเจ็บปีนึงถ้าปีที่แล้วคุณจังกูอาบาของฉัน
Esperando se me derritió el hela’o
– รอให้เฮลาโอละลาย
Y si ahora tú me hablara’ volvería, aunque ya dé igual
– และถ้าคุณจะพูดคุยกับฉันตอนนี้’ฉันจะกลับมาแม้ว่ามันจะไม่สำคัญ

Aquí estoy listo si él no te habla
– ที่นี่ฉันพร้อมถ้าเขาจะไม่พูดคุยกับคุณ
Le llego quickly pa’ darte tabla
– ฉันจะได้รับเขาได้อย่างรวดเร็วเพื่อให้โต๊ะคุณ
En tu chat metido, tumba’o en la cama
– ในการแชทของคุณซุกอยู่ในนอนบนเตียง
Esperando que me hable’ cuando él no te habla (Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
– รอให้เขาพูดคุยกับฉัน’เมื่อเขาไม่ได้พูดคุยกับคุณ(อา-อา-อา-อา-อา-อา-อา-อา-อา)

Sigues presente
– คุณยังอยู่
No en mi cama, pero sí en mi mente
– ไม่ได้อยู่บนเตียงของฉันแต่ในใจของฉัน
Contigo-Contigo todo era diferente
– กับคุณ-กับคุณทุกอย่างที่แตกต่างกัน
Todavía sigues presente
– คุณยังอยู่
No en mi cama, pero sí en mi mente
– ไม่ได้อยู่บนเตียงของฉันแต่ในใจของฉัน
(A tu—A tu lado to’ era diferente)
– (เพื่อคุณ-ไปด้านข้างของคุณไป’แตกต่างกัน)
Todavía sigues presente
– คุณยังอยู่
No en mi cama, pero sí en mi mente
– ไม่ได้อยู่บนเตียงของฉันแต่ในใจของฉัน
Contigo todo era diferente
– ทุกอย่างมันต่างจากคุณ
Todavía sigues presente
– คุณยังอยู่
No en mi cama, pero sí en mi mente
– ไม่ได้อยู่บนเตียงของฉันแต่ในใจของฉัน
A tu lado to’ era diferente
– โดยด้านข้างของคุณไป’มันแตกต่างกัน

Y si tú te va’ (Ah), llegan veinte má’ (Tú lo sabe’, mami)
– และถ้าคุณไป'(อา)ยี่สิบมากขึ้นมา'(คุณรู้ว่ามัน’แม่)
Si me pongo, te olvido, tú sabes que soy capaz (Obvio)
– ถ้าฉันใส่ใน,ฉันลืมคุณ,คุณรู้ว่าฉันมีความสามารถ(เห็นได้ชัด)
El problema es que yo no quiero (Nah), quiero besarme contigo na’ má’ (Na’ má’)
– ปัญหาคือว่าฉันไม่ต้องการ(นะ)ฉันต้องการที่จะทำกับคุณนา’มะ'(นา’มะ’)
Quiero perrear contigo na’ má’, chi-chi-chingar contigo na’ má’
– ฉันอยากอึ๊บกับนายนามา,ชิ-ชิ-ชิ-ชิ-ชิ-ชิ-ชิ-ชิ-ชิ-ชิ-ชิ-ชิ-ชิ-ชิ

En cuerpo sigues presente
– ในร่างกายคุณยังคงอยู่
No en mi cama, pero sí en mi mente
– ไม่ได้อยู่บนเตียงของฉันแต่ในใจของฉัน
Contigo todo era diferente
– ทุกอย่างมันต่างจากคุณ
Todavía sigues presente (Ey)
– คุณยังอยู่
No en mi cama, pero sí en mi mente
– ไม่ได้อยู่บนเตียงของฉันแต่ในใจของฉัน
A tu lado to’ era diferente
– โดยด้านข้างของคุณไป’มันแตกต่างกัน
Todavía sigues presente (Woh-woh-woh-woh)
– คุณยังอยู่(โว้วโว้วโว้ว)
No en mi cama, pero sí en mi mente
– ไม่ได้อยู่บนเตียงของฉันแต่ในใจของฉัน
Contigo todo era diferente
– ทุกอย่างมันต่างจากคุณ
Todavía sigues presente (Eh-eh-eh)
– คุณยังอยู่(อะ-อะ-อะ)
No en mi cama, pero sí en mi mente
– ไม่ได้อยู่บนเตียงของฉันแต่ในใจของฉัน
A tu lado to’ era diferente
– โดยด้านข้างของคุณไป’มันแตกต่างกัน

(Sigues presente)
– (ยังคงอยู่)
(No en mi cama, pero sí en mi mente)
– (ไม่ได้อยู่ในเตียงของฉันแต่ในใจของฉัน)
(Contigo todo era diferente)
– (ทุกอย่างแตกต่างกันกับคุณ)
(Todavía sigues presente)
– (คุณยังคงอยู่)
(No en mi cama, pero sí en mi mente)
– (ไม่ได้อยู่ในเตียงของฉันแต่ในใจของฉัน)
(A tu lado to’ era diferente)
– (โดยด้านข้างของคุณไป’แตกต่างกัน)
El verano pasa rápido (Todavía sigues presente)
– Summerร้อนผ่านไปอย่างรวดเร็ว(คุณยังคงรอบ)
(No en mi cama, pero sí en mi mente)
– (ไม่ได้อยู่ในเตียงของฉันแต่ในใจของฉัน)
El verano ya va a acabar (Contigo todo era diferente)
– Summerร้อนกำลังจะจบ(ทุกอย่างแตกต่างกันกับคุณ)
(Todavía sigues presente)
– (คุณยังคงอยู่)
Y no quiero que termine (No en mi cama, pero sí en mi mente)
– และฉันไม่ต้องการที่จะจบ(ไม่ได้อยู่ในเตียงของฉันแต่ในใจของฉัน)
Sin que te lo vuelva a dar (A tu lado to’ era diferente)
– โดยไม่ต้องฉันให้มันกับคุณอีกครั้ง(โดยด้านข้างของคุณไป’มันก็แตกต่างกัน)


Quevedo

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: