คลิปวีดีโอ
เนื้อเพลง
(Chris, you idiot, look at what you did)
– (คริสคุณโง่ดูสิ่งที่คุณทำ)
Yeah (T-Turn me up, Fivee)
– ใช่(ที-เปิดฉันขึ้นห้า)
Uh-huh, uh, uh, uh-uh, uh
– อ่าอ่าอ่าอ่าอ่า
Mm-mm, mm-mm-mm
– อืมมมอืมม
Look, look, mm
– ฟังนะฟังนะอืม
Did you come here to save me, or did you come to betray me?
– คุณมาที่นี่เพื่อช่วยฉันหรือคุณมาทรยศฉัน
Been feelin’ unlucky lately, tell me what’s up, my baby
– ช่วงนี้รู้สึกโชคร้ายบอกฉันสิว่าเกิดอะไรขึ้นที่รัก
I been through a lot of trauma, my exes might think I’m crazy, mm
– ฉันเจอบาดแผลมากมายแฟนเก่าฉันอาจจะคิดว่าฉันบ้า
I’m just a realist, probably the realest
– ฉันแค่ความจริง,อาจจะเป็นจริงที่สุด
And you know I wrote this song to make you smile, can you feel it?
– และคุณรู้ว่าฉันเขียนเพลงนี้เพื่อให้คุณยิ้ม,คุณสามารถรู้สึกมันได้หรือไม่
Uh-huh, uh, uh, and I won’t judge you, you don’t judge me, don’t thug me
– และผมจะไม่ตัดสินคุณคุณไม่ได้ตัดสินผมอย่าอันธพาลผม
If I pop this Perc’ and beat you down, you might love me (Grrah)
– ถ้าฉันโผล่ออกมาและตีคุณลง,คุณอาจจะรักฉัน(กราห์)
Since back in the day, been thuggin’ (Yeah)
– ตั้งแต่วันที่ได้รับการอันธพาล(เย้)
You know I got love for my auntie
– คุณรู้ว่าฉันมีความรักให้กับป้าของฉัน
My bae was with my momma, so I thugged it with my cousins
– เบย์ของฉันอยู่กับแม่ของฉัน,ดังนั้นฉันอันธพาลมันกับญาติของฉัน
You know my family showed me tough love
– รู้ไหมครอบครัวฉันแสดงความรักที่ยากลำบากให้ฉัน
Don’t play me like I’m crazy
– อย่าหลอกฉันอย่างกับฉันบ้า
I come out that bottom, baby
– ฉันออกมาด้านล่างที่รัก
And I made it out it, baby
– และผมก็ทำมันออกมาที่รัก
You give me a week, I’ma be in lust
– การละเมิดสิทธิก้าวร้าวอเมริกันทางทวารหนักร่างกายสวยงาม
You give me a month, I might be in love
– คุณให้ฉันเดือนฉันอาจจะมีความรัก
I wrote you a letter, do you like me? Yes or no?
– ฉันเขียนจดหมายให้คุณชอบฉัน? ใช่หรือไม่?
I bought you a ticket, when your flight leave, let me know
– ฉันซื้อตั๋วให้คุณเมื่อเที่ยวบินของคุณออกแจ้งให้เราทราบ
Fallin’ fast in love, it’s never been a safe thing
– ตกหลุมรักอย่างรวดเร็วมันไม่เคยเป็นสิ่งที่ปลอดภัย
Are you fallin’ fast enough?
– คุณล้มเร็วพอไหม?
They’ll tell you that we’re crazy
– พวกเขาจะบอกคุณว่าเราบ้า
If you’re not scared (Uh-uh-uh)
– ถ้าคุณไม่กลัว(อะ-อะ-อะ)
Yeah, I’ll be right here (Uh-uh-uh-uh)
– ครับผมจะอยู่ตรงนี้
Fallin’ fast in love, it’s never been a safe thing
– ตกหลุมรักอย่างรวดเร็วมันไม่เคยเป็นสิ่งที่ปลอดภัย
Uh-uh, it’s never been a safe thing
– มันไม่เคยปลอดภัย
Uh, hold on
– เดี๋ยวก่อน
Damn, I hate relationships, why we goin’ tit for tat?
– บ้าเอ้ยฉันเกลียดความสัมพันธ์ทำไมเราต้องไปหาททท
Everytime them niggas sent some shots, you know we sent it back
– ยยย!!!!!!!!!!!.
Everytime them niggas spinned on us, you know we spinned it back
– ทุกครั้งที่พวกเขาหมุนบนเรา,คุณรู้ว่าเราหมุนมันกลับ
Till we started spinnin’ first, then we started spendin’ worse
– จนกระทั่งเราเริ่มหมุนก่อนแล้วเราก็เริ่มใช้จ่ายที่แย่ลง
And I don’t want no messy shit, don’t even wanna get into that
– และฉันไม่ต้องการไม่ยุ่งเหยิงอึไม่ต้องการที่จะได้รับในที่
I sent you a letter, baby girl, could you send it back?
– ฉันส่งจดหมายไปให้เธอเธอช่วยส่งมันคืนได้มั้ย?
Yeah, she had my heart for a lil’ minute, but she won’t give it back
– ใช่,เธอมีหัวใจของฉันสำหรับนาทีลิลแต่เธอจะไม่ให้มันกลับมา
And when I get it back
– และเมื่อฉันได้รับมันกลับมา
I might give it to you
– ฉันอาจจะให้มันกับคุณ
Give it to you
– ให้มันกับคุณ
Give it to you
– ให้มันกับคุณ
Fallin’ fast in love, it’s never been a safe thing
– ตกหลุมรักอย่างรวดเร็วมันไม่เคยเป็นสิ่งที่ปลอดภัย
Are you fallin’ fast enough?
– คุณล้มเร็วพอไหม?
They’ll tell you that we’re crazy
– พวกเขาจะบอกคุณว่าเราบ้า
If you’re not scared (Uh-uh-uh)
– ถ้าคุณไม่กลัว(อะ-อะ-อะ)
Yeah, I’ll be right here (Uh-uh-uh-uh)
– ครับผมจะอยู่ตรงนี้
Fallin’ fast in love, it’s never been a safe thing
– ตกหลุมรักอย่างรวดเร็วมันไม่เคยเป็นสิ่งที่ปลอดภัย
Uh-uh, it’s never been a safe thing
– มันไม่เคยปลอดภัย
Uh, hold on
– เดี๋ยวก่อน
