คลิปวีดีโอ
เนื้อเพลง
Everybody’s so punk on the internet
– ทุกคนต่างก็พังค์บนอินเตอร์เน็ต
Everyone’s unbothered ’til they’re not
– ทุกคนไม่มีส่วนร่วมจนกว่าพวกเขาจะไม่
Every joke’s just trolling and memes
– เรื่องตลกทุกเรื่องก็แค่เรื่องตลก
Sad as it seems, apathy is hot
– น่าเศร้าอย่างที่ดูเหมือนว่าไม่แยแสร้อน
Everybody’s cutthroat in the comments
– ทุกคนฆ่าในความคิดเห็น
Every single hot take is cold as ice
– ทุกครั้งร้อนจะเย็นเหมือนน้ำแข็ง
When you found me, I said I was busy
– ตอนที่คุณเจอผมผมบอกว่าผมยุ่ง
That was a lie
– นั่นเป็นเรื่องโกหก
I have been afflicted by a terminal uniqueness
– ฉันได้รับทุกข์โดยเฉพาะเทอร์มินัล
I’ve been dying just from trying to seem cool
– ฉันได้รับการตายเพียงจากการพยายามที่จะดูเจ๋ง
But I’m not a bad bitch
– แต่ฉันไม่ได้เลวร้าย
And this isn’t savage
– และนี่ไม่ใช่ป่าเถื่อน
But I’m never gonna let you down
– แต่ฉันจะไม่ทำให้คุณผิดหวัง
I’m never gonna leave you out
– ฉันไม่มีวันทิ้งเธอไป
So many traitors
– คนทรยศมากมาย
Smooth operators
– ผู้ประกอบการที่ราบรื่น
But I’m never gonna break that vow
– แต่ฉันไม่มีวันทำลายคำสาบาน
I’m never gonna leave you now, now, now
– ฉันจะไม่ทิ้งเธอไปตอนนี้ตอนนี้เลย
You know, the last time I laughed this hard was
– ครั้งสุดท้ายที่ฉันหัวเราะอย่างหนัก
On the trampoline in somebody’s backyard
– บนแทรมโพลีนในสนามหลังบ้านของใครบางคน
I must’ve been about eight or nine
– ฉันต้องได้รับประมาณแปดหรือเก้า
That was the night I fell off and broke my arm
– นั่นคือคืนที่ฉันล้มลงและหักแขนของฉัน
Pretty soon, I learned cautious discretion
– เร็วๆนี้ผมได้เรียนรู้ดุลยพินิจระมัดระวัง
When your first crush crushes something kind
– เมื่อความสนใจครั้งแรกของคุณบดขยี้บางสิ่งบางอย่างชนิด
When I said I don’t believe in marriage
– เมื่อฉันบอกว่าฉันไม่เชื่อในการแต่งงาน
That was a lie
– นั่นเป็นเรื่องโกหก
Every eldest daughter was the first lamb to the slaughter
– ลูกสาวคนโตทุกคนเป็นลูกแกะคนแรกที่ถูก sl
So we all dressed up as wolves and we looked fire
– ดังนั้นเราทุกคนแต่งตัวเป็นหมาป่าและเรามองไฟ
But I’m not a bad bitch
– แต่ฉันไม่ได้เลวร้าย
And this isn’t savage
– และนี่ไม่ใช่ป่าเถื่อน
But I’m never gonna let you down
– แต่ฉันจะไม่ทำให้คุณผิดหวัง
I’m never gonna leave you out
– ฉันไม่มีวันทิ้งเธอไป
So many traitors
– คนทรยศมากมาย
Smooth operators
– ผู้ประกอบการที่ราบรื่น
But I’m never gonna break that vow
– แต่ฉันไม่มีวันทำลายคำสาบาน
I’m never gonna leave you now, now, now
– ฉันจะไม่ทิ้งเธอไปตอนนี้ตอนนี้เลย
We lie back
– เรานอนกลับ
A beautiful, beautiful time-lapse
– ที่สวยงาม,ล่วงเลยเวลาที่สวยงาม
Ferris wheels, kisses, and lilacs
– ชิงช้าสวรรค์จูบและไลแลค
And things I said were dumb
– และสิ่งที่ผมพูดมันโง่
‘Cause I thought that I’d never find that
– เพราะฉันคิดว่าฉันจะไม่พบว่า
Beautiful, beautiful life that
– สวยงามชีวิตที่สวยงามที่
Shimmers that innocent light back
– เรืองแสงที่บริสุทธิ์แสงกลับ
Like when we were young
– เหมือนตอนเรายังเด็ก
Every youngest child felt
– เด็กคนสุดท้องทุกคนรู้สึก
They were raised up in the wild
– พวกเขาถูกเลี้ยงขึ้นมาในป่า
But now you’re home
– แต่ตอนนี้คุณกลับบ้านแล้ว
‘Cause I’m not a bad bitch
– เพราะฉันไม่ได้เลวร้าย
And this isn’t savage
– และนี่ไม่ใช่ป่าเถื่อน
And I’m never gonna let you down
– และฉันจะไม่ทำให้คุณผิดหวัง
I’m never gonna leave you out
– ฉันไม่มีวันทิ้งเธอไป
So many traitors
– คนทรยศมากมาย
Smooth operators
– ผู้ประกอบการที่ราบรื่น
But I’m never gonna break that vow (Never gonna break that vow)
– แต่ฉันจะไม่ทำลายคำสาบานนั้น(ไม่มีวันทำลายคำสาบานนั้น)
I’m never gonna leave you now, now, now
– ฉันจะไม่ทิ้งเธอไปตอนนี้ตอนนี้เลย
Never gonna break that vow (Oh)
– ไม่มีทางที่จะทำลายคำสาบาน(โอ)
I’m never gonna leave you now, now
– ฉันจะไม่ทิ้งเธอไปตอนนี้
I’m never gonna leave you now
– ฉันจะไม่ทิ้งเธอไปตอนนี้
