Ty Dolla $ign – MIXED EMOTIONS ภาษาไทย เนื้อเพลง & ไทย แปลภาษา

คลิปวีดีโอ

เนื้อเพลง

Ayy-ayy, yeah, poppin’ all these Addies, now I’m popped
– อาย-อาย,ใช่,ป๊อปแอดดี้ทั้งหมดนี้,ตอนนี้ฉันถูกป๊อป
She think I’m fallin’ in love ’cause we fuck a lot
– เธอคิดว่าฉันตกหลุมรักเพราะเราอึ๊บกันบ่อย
Two baddies in the stu’, they tryna fuck right now
– ประตูหลังร่วมรักประตูหลังร่วมรักสอดใส่รูทวาร
I been locked in, it’s time to get in touch right now
– ฉันถูกขังอยู่ในนั้นถึงเวลาที่จะได้รับในการติดต่อในขณะนี้
So hard to find a lady I could trust right now
– ยากที่จะหาผู้หญิงที่ฉันไว้ใจได้ตอนนี้
Mixed emotions, mi-mixed emotions
– อารมณ์ผสมอารมณ์ผสมไมล์
I got mixed emotions
– ฉันมีอารมณ์ผสม

And I don’t know how to feel (How to feel)
– และฉันไม่ทราบวิธีการรู้สึก(วิธีการรู้สึก)
Shit I’m going through been gettin’ real (Gettin’ real)
– อึฉันกำลังผ่านได้รับ’จริง(ได้รับจริง)
Shit I’m going through’ll make you kill (Make you kill)
– อึฉันจะผ่านจะทำให้คุณฆ่า(ทำให้คุณฆ่า)
Shit I’m going through, I need a pill (Need a pill), someone pop my seal
– อึฉันจะผ่าน,ฉันต้องการยา(ต้องการยา),มีคนปิดผนึกของฉัน
And the only girl I loved fell in love with somebody else (‘Body else)
– และผู้หญิงคนเดียวที่ฉันรักตกหลุมรักกับคนอื่น(‘ร่างกายอื่น)
And every time that I’m sober, I feel like I’m not myself (Not myself)
– และทุกครั้งที่ฉันมีสติฉันรู้สึกเหมือนฉันไม่ได้เป็นตัวเอง(ไม่ใช่ตัวเอง)
My new girl got me forgin’ my signature on the love letter
– สาวใหม่ของฉันทำให้ฉันลืมลายเซ็นของฉันในจดหมายรัก
I swear I tried to do right by you, but she’s just better
– ฉันสาบานว่าฉันพยายามทำสิ่งที่ถูกต้องโดยคุณแต่เธอก็ดีขึ้น

Ayy-ayy, yeah, poppin’ all these Addies, now I’m popped, huh
– อาย-อาย,ใช่,ป๊อปแอดดี้พวกนี้ทั้งหมด,ตอนนี้ฉันถูกป๊อปแล้ว,ฮะ
She think I’m fallin’ in love ’cause we fuck a lot
– เธอคิดว่าฉันตกหลุมรักเพราะเราอึ๊บกันบ่อย
Two baddies in the stu’, they tryna fuck right now
– ประตูหลังร่วมรักประตูหลังร่วมรักสอดใส่รูทวาร
I been locked in, it’s time to get in touch right now
– ฉันถูกขังอยู่ในนั้นถึงเวลาที่จะได้รับในการติดต่อในขณะนี้
So hard to find a lady I could trust right now
– ยากที่จะหาผู้หญิงที่ฉันไว้ใจได้ตอนนี้
Mi-mixed emotions, mi-mixed emotions
– อารมณ์ผสมไมล์อารมณ์ผสมไมล์
I got mixed emotions
– ฉันมีอารมณ์ผสม

All of these flights, all of these drugs, it be hard to judge (Judge)
– ทั้งหมดของเที่ยวบินเหล่านี้ทั้งหมดของยาเสพติดเหล่านี้ก็จะยากที่จะตัดสิน(ผู้พิพากษา)
It’s in my blood, oh, you tired, even though I’m not (Though I’m not)
– มันอยู่ในเลือดของฉันโอ้คุณเหนื่อยแม้ว่าฉันไม่ได้(แม้ว่าฉันไม่ได้)
Packin’ the drop, flippin’ the switch, God got ’em stealin’ they shots (Sweet)
– การบรรจุหีบห่อ,พลิกสวิทช์,พระเจ้าให้พวกเขาขโมย’พวกเขายิง(หวาน)
Yeah, yeah (Sweet, sweet)
– ใช่ใช่(หวานหวาน)
Certified T, certified P, I make that apparent (Certified T)
– รับรองที,รับรองพี,ฉันทำให้เห็นได้ชัดว่า(รับรองที)
Fuck around in that jeep that make me apparent (Apparent)
– สมัครเล่น,ทวาร,ครีมพาย,รุ่นแม่เย็ดรุ่นลูก,
Advice to your mama, don’t go be a Karen (Mama), yeah (Yeah)
– คำแนะนำให้กับแม่ของคุณไม่ได้ไปเป็นกะเหรี่ยง(แม่)ใช่(เย้)
All of this cash, all of your friends, go and whip to Sharon (Cash)
– ทั้งหมดของเงินสดนี้ทั้งหมดของเพื่อนของคุณไปและแส้ชารอน(เงินสด)
The stress I’m carryin’, this Brabus truck got extra bearings (Bearings)
– ความเครียดที่ฉันแบก’รถบรรทุกบาบัสนี้มีแบริ่งพิเศษ(แบริ่ง)
This cup I’m sippin’ got me playin’ truth or dare (Truth or dare, let’s go)
– ถ้วยนี้ฉันจิบ’ทำให้ฉันเล่น’ความจริงหรือกล้า(ความจริงหรือกล้าให้เป็นไป)
All of the slates in my place, got these niggas starin’ (Starin’, yeah)
– ยยย.อยากไปเที่ยวทะเลภูเขาทะเลภูเขาทะเลภูเขาทะเลภูเขาทะเลภูเขาทะเลภูเขาทะเ
Seven to the face, I ain’t even carin’ (I ain’t even carin’)
– เจ็ดที่ใบหน้าฉันไม่ได้ดูแล(ฉันไม่ได้ดูแล’)
Certified T, certified P, I make that apparent
– ได้รับการรับรองทีได้รับการรับรองพีฉันทำให้เห็นได้ชัดว่า
I’m a dog, doin’ it raw, know I’m movin’ outlaw
– ฉันหมาทำมันดิบรู้ว่าฉันย้ายอาชญากร

There’s gotta be some common ground (Common ground)
– มันต้องมีบางพื้นร่วม(พื้นร่วม)
Used to get the run-around
– ใช้ในการได้รับวิ่งรอบ
That was why you never come around (Come around)
– นั่นคือเหตุผลที่คุณไม่เคยมารอบ(มารอบ)
Frontin’ like you ain’t the only reason that I come in town
– หน้าเหมือนคุณไม่ได้เป็นเหตุผลเดียวที่ฉันมาในเมือง
Readin’ through your captions make me wonder who you subbin’ now (Subbin’ now, subbin’ now)
– อ่านคำบรรยายของคุณทำให้ฉันสงสัยว่าใครที่คุณย่อย’ตอนนี้(ย่อย’ตอนนี้ย่อย’ตอนนี้)
Yeah, I been on the run, she said, “What am I runnin’ from?”
– ใช่ฉันกำลังหนีเธอบอกว่า”ฉันกำลังวิ่งหนีอะไรอยู่?”
Please don’t make me get vulnerable when I’m off the rum
– ได้โปรดอย่าทำให้ฉันอ่อนแอตอนที่ฉันออกจากเหล้ารัม
She made me go to church with her just to give me hell
– เธอให้ฉันไปโบสถ์กับเธอเพียงเพื่อให้นรกกับฉัน
I mean, I still feel her essence underneath my fingernails, yeah
– ฉันหมายถึงฉันยังรู้สึกถึงแก่นแท้ของเธอ underเล็บของฉันใช่
That pussy voodoo, I just wish she use a different spell
– ครีมพาย,ขาวเย็ดดำ,นวด,สมัครเล่น,ทวาร,แก่ๆ,รุ่นแม่เย็ดรุ่นลูก,
All those emotions, now my name come up, you act like it don’t ring a bell
– อารมณ์เหล่านั้นทั้งหมดตอนนี้ชื่อของฉันขึ้นมาคุณทำหน้าที่เหมือนมันไม่ได้สั่นระฆัง
And I don’t know how to feel, all those, yeah
– และฉันไม่รู้ว่าจะรู้สึกยังไงใช่

Ayy-ayy, yeah, poppin’ all these Addies, now I’m popped (Oh, yeah)
– อาย-อาย,ใช่,ป๊อปแอดดี้พวกนี้ทั้งหมด,ตอนนี้ฉันถูกป๊อบ(โอ้,ใช่)
She think I’m fallin’ in love ’cause we fuck a lot
– เธอคิดว่าฉันตกหลุมรักเพราะเราอึ๊บกันบ่อย
Two baddies in the stu’, they tryna fuck right now (Fuck right now, oh, yeah)
– ฮาร์ดคอร์,อมควย,ผมบลอนด์
I been locked in, it’s time to get in touch right now (Touch right now)
– ฉันถูกขังอยู่ในก็ถึงเวลาที่จะได้รับในการติดต่อในขณะนี้(สัมผัสในขณะนี้)
So hard to find a lady I could trust right now
– ยากที่จะหาผู้หญิงที่ฉันไว้ใจได้ตอนนี้
Mi-mixed emotions, mi-mixed emotions
– อารมณ์ผสมไมล์อารมณ์ผสมไมล์
I got mixed emotions, yeah
– ฉันมีอารมณ์ผสมใช่

Thirty, fifty, four hundred, an ocean
– สามสิบห้าสิบสี่ร้อยมหาสมุทร
Four hundred, an ocean
– สี่ร้อยมหาสมุทร
What do you know?
– คุณรู้อะไรบ้าง?
Mixed emotions (Yeah)
– อารมณ์ผสม(ใช่)


Ty Dolla $ign

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: