Adele – When We Were Young Ingles Lyrics & Tagalog Mga pagsasalin

Klip Ng Video

Lyrics

Everybody loves the things you do
– Gustung-gusto ng lahat ang mga bagay na ginagawa mo
From the way you talk to the way you move
– Mula sa paraan ng pakikipag-usap mo sa paraan ng paglipat mo
Everybody here is watching you
– Lahat ng tao dito ay nanonood sa iyo
‘Cause you feel like home, you’re like a dream come true
– ‘Pagkat parang tahanan mo, parang pangarap mo’ y natupad
But, if by chance, you’re here alone
– Ngunit, kung nagkataon, narito ka lamang
Can I have a moment before I go?
– Maaari ba akong magkaroon ng isang sandali bago ako pumunta?
‘Cause I’ve been by myself all night long
– Dahil ako ‘ y nag-iisa buong gabi
Hoping you’re someone I used to know
– Umaasa na ikaw ay isang tao na ginamit ko upang malaman

You look like a movie, you sound like a song
– Mukha kang isang pelikula, parang isang kanta ka
My God, this reminds me of when we were young
– Diyos ko, ito ay nagpapaalala sa akin noong bata pa tayo

Let me photograph you in this light in case it is the last time
– Hayaan mo akong kunan ng larawan sa ilaw na ito kung sakaling ito ang huling pagkakataon
That we might be exactly like we were before we realised
– Na maaaring maging eksakto tulad namin bago namin natanto
We were sad of getting old, it made us restless
– Nalungkot kami sa pagtanda, hindi kami mapakali
It was just like a movie, it was just like a song
– Ito ay tulad ng isang pelikula, ito ay tulad ng isang kanta

I was so scared to face my fears
– Natatakot akong harapin ang aking mga takot
Nobody told me that you’d be here
– Walang nagsabi sa akin na nandito ka
And I swear you’d moved overseas
– At sumusumpa ako na lumipat ka sa ibang bansa
That’s what you said when you left me
– Iyon ang sinabi mo nang iwan mo ako

You still look like a movie, you still sound like a song
– Mukha ka pa ring pelikula, parang kanta ka pa rin
My God, this reminds me of when we were young
– Diyos ko, ito ay nagpapaalala sa akin noong bata pa tayo

Let me photograph you in this light in case it is the last time
– Hayaan mo akong kunan ng larawan sa ilaw na ito kung sakaling ito ang huling pagkakataon
That we might be exactly like we were before we realised
– Na maaaring maging eksakto tulad namin bago namin natanto
We were sad of getting old, it made us restless
– Nalungkot kami sa pagtanda, hindi kami mapakali
It was just like a movie, it was just like a song
– Ito ay tulad ng isang pelikula, ito ay tulad ng isang kanta

(When we were young)
– (Noong bata pa kami)
(When we were young)
– (Noong bata pa kami)
(When we were young)
– (Noong bata pa kami)
(When we were young)
– (Noong bata pa kami)

It’s hard to admit that (When we were young)
– Mahirap aminin na (noong bata pa tayo)
Everything just takes me back (When we were young)
– Ang lahat ay nagbabalik lamang sa akin (noong bata pa kami)
To when you were there (When we were young)
– Sa kung kailan ka naroon (noong bata pa tayo)
To when you were there
– Sa kung kailan ka naroon
And a part of me keeps holding on (When we were young)
– At ang isang bahagi sa akin ay patuloy na humahawak (noong bata pa kami)
Just in case it hasn’t gone (When we were young)
– Kung sakaling hindi pa ito nawala (noong bata pa tayo)
I guess I still care (When we were young)
– I guess I still care (When we were young)sa loob ng isang taon na ang nakalipas
Do you still care?
– May pakialam ka pa ba?

It was just like a movie, it was just like a song
– Ito ay tulad ng isang pelikula, ito ay tulad ng isang kanta
My God, this reminds me of when we were young
– Diyos ko, ito ay nagpapaalala sa akin noong bata pa tayo
(When we were young)
– (Noong bata pa kami)
(When we were young)
– (Noong bata pa kami)
(When we were young)
– (Noong bata pa kami)
(When we were young)
– (Noong bata pa kami)

Let me photograph you in this light in case it is the last time
– Hayaan mo akong kunan ng larawan sa ilaw na ito kung sakaling ito ang huling pagkakataon
(When we were young, when we were young)
– (Noong bata pa tayo, noong bata pa tayo)
That we might be exactly like we were before we realised
– Na maaaring maging eksakto tulad namin bago namin natanto
(When we were young, when we were young)
– (Noong bata pa tayo, noong bata pa tayo)
We were sad of getting old, it made us restless
– Nalungkot kami sa pagtanda, hindi kami mapakali
(When we were young, when we were young)
– (Noong bata pa tayo, noong bata pa tayo)
Oh, I’m so mad I’m getting old, it makes me reckless
– Oh, galit na galit ako tumatanda na ako, ginagawang walang ingat ako
(When we were young, when we were young)
– (Noong bata pa tayo, noong bata pa tayo)
It was just like a movie, it was just like a song
– Ito ay tulad ng isang pelikula, ito ay tulad ng isang kanta
When we were young
– Noong bata pa tayo


Adele

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: