Klip Ng Video
Lyrics
(I’ve been waiting so long, can you hear me?)
– (Matagal na akong naghihintay, naririnig mo ba ako?)
Yeah (Ta-ta, na, na-na-na; Sì, sì)
– Oo (Ta-ta, na, na-na-na; Sì, sì)
Mm (Sì, sì), ayy, ayy (Sì, sì)
– Mm (Sì, sì), ayy, Ayy (Sì, sì)
My Roman Empire, you’re my Roman Empire
– Ang aking Roman Empire, ikaw ang aking Roman Empire
Ciao bella, you shine brighter than the stars, so stellar
– Ciao bella, lumiwanag ka mas maliwanag kaysa sa mga bituin, kaya stellar
Ah, ah, that leather, I swear it looks better when we are together
– Ah, ah, ang katad na iyon, Sumusumpa ako na mukhang mas mahusay kapag magkasama kami
Ah, ah, I’ll fight for ya, you make me wanna be your best gladiator, yeah
– Ah, ah, lalaban ako para sa iyo, ginagawa mo akong nais na maging iyong pinakamahusay na gladiator, oo
My Roman Empire, you’re my Roman Empire
– Ang aking Roman Empire, ikaw ang aking Roman Empire
Girl, you’re looking so fine (You, you, you)
– Girl, you ‘ re looking so fine (you, you, you) sa loob ng isang taon na ang nakalipas
Yeah, you’re one of a kind (Oh, my)
– Oo, ikaw ay isa sa isang uri (Oh, aking)
Girl, you’re looking so fine
– Batang babae, ikaw ay naghahanap kaya fine
I got that matte black pure-bred stallion, let me take you for a ride in Roma
– Nakuha ko ang matte black pure-bred stallion na iyon, hayaan mo akong sumakay sa Roma
Hundred years ain’t enough when I’m here with you
– Hindi sapat ang daang taon kapag kasama kita
You appeared out of nowhere like peekaboo
– Lumitaw ka nang wala kahit saan tulad ng peekaboo
Got me feeling so shocked when I peek at you
– Nakaramdam ako ng sobrang pagkabigla nang sumilip ako sa iyo
My Roman Empire, you’re my Roman Empire
– Ang aking Roman Empire, ikaw ang aking Roman Empire
I’m just way too obsessed with the way that you dance, my baby
– Masyado lang akong nahuhumaling sa paraan na sumayaw ka, ang aking sanggol
Just let that body move
– Hayaan mo lang na gumalaw ang katawan
Girl, the way that you dress got my head in a mess
– Batang babae, ang paraan ng pananamit mo ay nakuha ang aking ulo sa isang gulo
My Roman Empire
– Ang Aking Imperyong Romano
Oh, a hundred days (Sì, sì), a hundred weeks (Sì, sì)
– Oh, isang daang araw (Sì, sì), isang daang linggo (Sì, sì)
A hundred months, hundred years, I’ll love you like the Eternal City
– Isang daang buwan, daang taon, mamahalin kita tulad ng walang hanggang Lungsod
You’re the F to my F, yes
– Ikaw ang F sa aking F, oo
Won’t ever age fore-forev— (Sì, sì)
– Hindi kailanman edad fore-forev- (Sì, sì)
It’s only you and I tonight
– Ikaw lang at ako ngayong gabi
I’ll take you to a place that’s out of si-ight
– Dadalhin kita sa isang lugar na wala sa si-ight
Just hold on to my hands, I’ll be your knight
– Hawakan mo lang ang aking mga kamay, ako ang magiging kabalyero mo
I got that matte black pure-bred stallion, let me take you for a ride in Roma
– Nakuha ko ang matte black pure-bred stallion na iyon, hayaan mo akong sumakay sa Roma
Hundred years ain’t enough when I’m here with you
– Hindi sapat ang daang taon kapag kasama kita
You appeared out of nowhere like peekaboo
– Lumitaw ka nang wala kahit saan tulad ng peekaboo
Got me feeling so shocked when I peek at you (Ooh, woah)
– Nagulat ako nang sumilip ako sa iyo (Ooh, woah)
My Roman Empire, you’re my Roman Empire
– Ang aking Roman Empire, ikaw ang aking Roman Empire
I’m just way too obsessed with the way that you dance, my baby
– Masyado lang akong nahuhumaling sa paraan na sumayaw ka, ang aking sanggol
Just let that body move
– Hayaan mo lang na gumalaw ang katawan
Girl, the way that you dress got my head in a mess
– Batang babae, ang paraan ng pananamit mo ay nakuha ang aking ulo sa isang gulo
My Roman Empire, you’re my Roman Empire
– Ang aking Roman Empire, ikaw ang aking Roman Empire
(Sì, sì)
– (Sì, sì)
(You’re my Roman Empire)
– (Ikaw ang aking Roman Empire)
(Sì, sì)
– (Sì, sì)

