Coldplay – Viva La Vida Ingles Lyrics & Tagalog Mga pagsasalin

Klip Ng Video

Lyrics

I used to rule the world
– Ako ang namamahala sa mundo
Seas would rise when I gave the word
– Ang mga dagat ay babangon kapag ibinigay ko ang salita
Now in the morning, I sleep alone
– Ngayon sa umaga, natutulog akong mag-isa
Sweep the streets I used to own
– Walisin ang mga kalye na dati kong pagmamay-ari

I used to roll the dice
– Ginamit ko upang i-roll ang dice
Feel the fear in my enemy’s eyes
– Pakiramdam ang takot sa mga mata ng aking kaaway
Listened as the crowd would sing
– Nakinig habang kumakanta ang karamihan
“Now the old king is dead, long live the king”
– “Ngayon ang matandang hari ay patay na, mabuhay ang hari”

One minute I held the key
– Isang minuto hawak ko ang susi
Next, the walls were closed on me
– Susunod, ang mga pader ay sarado sa akin
And I discovered that my castles stand
– At natuklasan ko na ang aking mga kastilyo ay nakatayo
Upon pillars of salt and pillars of sand
– Sa mga haligi ng asin at mga haligi ng buhangin

I hear Jerusalem bells a-ringing
– Naririnig ko ang Jerusalem bells a-ringing
Roman cavalry choirs are singing
– Ang mga koro ng kabalyerya ng Roma ay umaawit
Be my mirror, my sword and shield
– Maging aking salamin, aking tabak at kalasag
My missionaries in a foreign field
– Ang aking mga misyonero sa isang banyagang larangan

For some reason, I can’t explain
– Sa ilang kadahilanan, hindi ko maipaliwanag
Once you’d gone, there was never
– Kapag nawala ka, wala na
Never an honest word
– Huwag kailanman isang matapat na salita
And that was when I ruled the world
– At iyon ay nang pinasiyahan ko ang mundo

It was a wicked and wild wind
– Ito ay isang masama at ligaw na hangin
Blew down the doors to let me in
– Iputok ang mga pintuan upang makapasok ako
Shattered windows and the sound of drums
– Mga basag na bintana at ang tunog ng mga tambol
People couldn’t believe what I’d become
– Hindi makapaniwala ang mga tao kung ano ang magiging ako

Revolutionaries wait
– Naghihintay ang mga rebolusyonaryo
For my head on a silver plate
– Para sa aking ulo sa isang plato ng pilak
Just a puppet on a lonely string
– Isang papet lamang sa isang malungkot na string
Oh, who would ever want to be king?
– Oh, sino ang nais na maging hari?

I hear Jerusalem bells a-ringing
– Naririnig ko ang Jerusalem bells a-ringing
Roman cavalry choirs are singing
– Ang mga koro ng kabalyerya ng Roma ay umaawit
Be my mirror, my sword and shield
– Maging aking salamin, aking tabak at kalasag
My missionaries in a foreign field
– Ang aking mga misyonero sa isang banyagang larangan

For some reason, I can’t explain
– Sa ilang kadahilanan, hindi ko maipaliwanag
I know Saint Peter won’t call my name
– Alam kong hindi tatawagin ni Saint Peter ang aking pangalan
Never an honest word
– Huwag kailanman isang matapat na salita
But that was when I ruled the world
– Ngunit iyon ay nang pinasiyahan ko ang mundo

Hear Jerusalem bells a-ringing
– Pakinggan ang Jerusalem bells a-ringing
Roman cavalry choirs are singing
– Ang mga koro ng kabalyerya ng Roma ay umaawit
Be my mirror, my sword and shield
– Maging aking salamin, aking tabak at kalasag
My missionaries in a foreign field
– Ang aking mga misyonero sa isang banyagang larangan

For some reason, I can’t explain
– Sa ilang kadahilanan, hindi ko maipaliwanag
I know Saint Peter won’t call my name
– Alam kong hindi tatawagin ni Saint Peter ang aking pangalan
Never an honest word
– Huwag kailanman isang matapat na salita
But that was when I ruled the world
– Ngunit iyon ay nang pinasiyahan ko ang mundo


Coldplay

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: