Edwin McCain – I’ll Be Ingles Lyrics & Tagalog Mga pagsasalin

Klip Ng Video

Lyrics

The strands in your eyes that color them wonderful
– Ang mga hibla sa iyong mga mata na kulay ang mga ito kahanga-hanga
Stop me and steal my breath
– Itigil mo ako at nakawin ang aking hininga
And emeralds from mountains that thrust towards the sky
– At mga esmeralda mula sa mga bundok na tumulak patungo sa kalangitan
Never revealing their depth
– Hindi kailanman inilalantad ang kanilang lalim

And tell me that we belong together
– At sabihin mo sa akin na tayo ay magkasama
Dress it up with the trappings of love
– Bihisan ito sa mga trappings ng pag-ibig
I’ll be captivated, I’ll hang from your lips
– Ako ‘y mabihag, ako’ y bibitin sa iyong mga labi
Instead of the gallows of heartache that hang from above
– Sa halip na ang bitayan ng sakit ng puso na nakabitin mula sa itaas

I’ll be your cryin’ shoulder
– Ako ang iyong sigaw
I’ll be love’s suicide
– Magpapakamatay ako pag-ibig
And I’ll be better when I’m older
– At magiging mas mahusay ako kapag mas matanda ako
I’ll be the greatest fan of your life
– Ako ang magiging pinakadakilang tagahanga ng iyong buhay

And rain falls angry on the tin roof
– At ulan ay bumaba galit sa lata bubong
As we lie awake in my bed
– Habang nakahiga kami sa kama ko
And you’re my survival, you’re my living proof
– At ikaw ang aking kaligtasan, ikaw ang aking buhay na patunay
My love is alive and not dead
– Ang aking pag-ibig ay buhay at hindi patay

And tell me that we belong together
– At sabihin mo sa akin na tayo ay magkasama
Dress it up with the trappings of love
– Bihisan ito sa mga trappings ng pag-ibig
I’ll be captivated, I’ll hang from your lips
– Ako ‘y mabihag, ako’ y bibitin sa iyong mga labi
Instead of the gallows of heartache that hang from above
– Sa halip na ang bitayan ng sakit ng puso na nakabitin mula sa itaas

And I’ll be your cryin’ shoulder
– At ako ang iyong sigaw
I’ll be love’s suicide
– Magpapakamatay ako pag-ibig
I’ll be better when I’m older
– Ako ay magiging mas mahusay kapag ako ay mas matanda
I’ll be the greatest fan of your life
– Ako ang magiging pinakadakilang tagahanga ng iyong buhay

And I’ve dropped out, I’ve burned up, I’ve fought my way back from the dead
– At ako ‘y bumagsak, ako’ y nasunog, ako ‘ y nakipaglaban sa aking daan pabalik mula sa mga patay
I tuned in, I turned on, remembered the thing that you said
– Nakatutok ako, naka-on ako, naalala ang bagay na sinabi mo

And I’ll be your cryin’ shoulder
– At ako ang iyong sigaw
I’ll be love’s suicide
– Magpapakamatay ako pag-ibig
And I’ll be better when I’m older
– At magiging mas mahusay ako kapag mas matanda ako
I’ll be the greatest fan of your life
– Ako ang magiging pinakadakilang tagahanga ng iyong buhay
And I’ll be your cryin’ shoulder
– At ako ang iyong sigaw
I’ll be love’s suicide
– Magpapakamatay ako pag-ibig
And I’ll be better when I’m older
– At magiging mas mahusay ako kapag mas matanda ako
I’ll be the greatest fan of your life
– Ako ang magiging pinakadakilang tagahanga ng iyong buhay

The greatest fan of your life
– Ang pinakadakilang tagahanga ng iyong buhay

[Outro Saxophone Solo]
– [Outro Saxophone Solo]


Edwin McCain

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: