Klip Ng Video
Lyrics
Wake up
– Gumising
Morning set in motion for me
– Umagang Kay ganda para sa akin
Clear cut
– Malinaw na hiwa
Put on the emotion guaranteed
– Ilagay sa emosyon garantisadong
And when they drag me by my feet
– At kapag kinaladkad nila ako sa aking mga paa
Pick me up and march me to the beat
– Kunin mo ako at martsa ako sa matalo
Make me complete
– Gawin mo akong kumpleto
I’m miles above the street
– Ako ay milya sa itaas ng kalye
Staring as I pass me by
– Nakatitig habang dumadaan ako
My self-deceit
– Ang aking panlilinlang sa sarili
And I breathe
– At huminga ako
Nothing but a shadow, it seems
– Walang anuman kundi isang anino, tila
Caught up in routine
– Nahuli sa routine
Can they see the person beneath?
– Maaari ba nilang makita ang tao sa ilalim?
The days go by so uniformly
– Ang mga araw ay dumadaan nang pantay-pantay
Tightly controlled and determined for me, yeah
– Mahigpit na kinokontrol at tinutukoy para sa akin, oo
Showered in fame, my fans adore me
– Showered sa katanyagan, sambahin ako ng aking mga tagahanga
Only way to fuck it up is to be boring
– Tanging paraan upang fuck up ito ay upang maging boring
I don’t get the messages, they don’t come to me
– Hindi ko nakuha ang mga mensahe, hindi sila lumapit sa akin
Everything that I can say is spoken for me, yeah
– Lahat ng masasabi ko ay sinasalita para sa akin, oo
Get up
– Bumangon ka
Afternoon is nauseous again
– Ang Hapon ay nasusuka muli
Get fucked
– Kumuha ng fucked
God, I’m so pathetic
– Diyos, ako ‘ y labis na kalunus-lunos
And when I rip you out my chest
– At kapag pinunit kita sa aking dibdib
Won’t you realize you’re just obsessed?
– Hindi mo ba mapagtanto na nahuhumaling ka lang?
A fraud at best
– Isang pandaraya sa pinakamahusay
Drain the blood from this abscess
– Alisan ng tubig ang dugo mula sa abscess na ito
Watch me as I eat my heart out, dispossessed
– Panoorin mo ako habang kinakain ko ang aking puso, itinapon
But I breathe
– Ngunit huminga ako
Something’s got me doubting, it seems
– May nag-aalinlangan sa akin, tila
Am I anything?
– Ako ba ay anumang bagay?
Am I even a person beneath?
– Ako ba ay kahit isang tao sa ilalim?
The daze of blood stains, cruel and gory
– Ang daze ng mga mantsa ng dugo, malupit at madugo
Visions of violence are overpowering, yeah
– Ang mga pangitain ng karahasan ay napakalakas, oo
Puking my guts out almost hourly
– Puking aking bayag out halos oras-oras
Shaving off the numbers of this fucking body
– Pag-ahit ng mga numero ng fucking body na ito
I can’t read the messages, they come so quickly
– Hindi ko mabasa ang mga mensahe, mabilis silang dumating
Please I’m begging anybody come and save me
– Mangyaring ako ay nagmamakaawa kahit sino dumating at i-save sa akin
I don’t get the messages, they don’t come to me
– Hindi ko nakuha ang mga mensahe, hindi sila lumapit sa akin
Everything that I can say is spoken for me, yeah
– Lahat ng masasabi ko ay sinasalita para sa akin, oo
I could be a friend, or
– Maaari akong maging isang kaibigan, o
I could be a foe
– Maaari akong maging isang kaaway
You make the decision, and that’s all I know
– Gumawa ka ng desisyon, at iyon lang ang alam ko
Oh, I could be a sinner
– Ako ay maaaring maging isang makasalanan
I could be a saint
– Maaari akong maging isang santo
Perfectly devoid of anything I ain’t
– Ganap na wala ng anumang bagay na hindi ko
I could be a martyr
– Maaari akong maging isang martir
I could be a cause
– Maaari akong maging isang dahilan
I can be whatever everybody wants
– Maaari akong maging anumang nais ng lahat
Oh, I could be a canvas
– Pwede na akong maging bakla
I could be a doll
– Maaari akong maging isang manika
I don’t think I’m even something real at all
– I don ‘t think I’ m even something real at all sa loob ng isang taon na ang nakalipas
I could be a woman
– Maaari akong maging isang babae
I could be a man
– Maaari akong maging isang lalaki
Look into the mirror, tell me what I am
– Tumingin sa salamin, sabihin sa akin kung ano ako
Oh, I could be a difference
– Oh, maaari akong maging isang pagkakaiba
I could be the same
– Maaari akong maging pareho
Try to give me meaning, it’s a losing game
– Subukan upang bigyan ako ng kahulugan, ito ay isang pagkawala ng laro
I could go to heaven
– Maaari akong pumunta sa langit
I could go to hell
– Maaari akong pumunta sa impiyerno
Does it even matter? I could never tell
– Mahalaga ba ito? Hindi ko masabi
Oh, maybe I am nothing
– Oh, baka wala ako
Maybe I am all
– Siguro lahat ako
Baby, make me something ‘fore I get that call ’cause
– Baby, gumawa ako ng isang bagay na ‘unahan nakukuha ko ang tawag na iyon’ sanhi
I CAN’T HEAR THE MESSAGES, THEY JUST DON’T LET ME
– HINDI KO MARINIG ANG MGA MENSAHE, HINDI LANG NILA AKO PINAPAYAGAN
I CAN’T BEAR THE SOLITARY, DON’T FORGET ME
– HINDI KO MATIIS ANG NAG-IISA, HUWAG MO AKONG KALIMUTAN
I CAN’T READ THE MESSAGES, THEY COME SO SLOWLY
– HINDI KO MABASA ANG MGA MENSAHE, DAHAN-DAHAN SILANG DUMATING
I DON’T KNOW A SINGLE THING AND I’M SO LONELY
– HINDI KO ALAM ANG ISANG BAGAY AT AKO AY NAG-IISA
I DON’T GET THE MESSAGES, THEY DON’T COME TO ME
– HINDI KO NAKUHA ANG MGA MENSAHE, HINDI SILA LUMAPIT SA AKIN
EVERYTHING THAT I CAN SAY IS SPOKEN FOR ME, YEAH
– LAHAT NG MASASABI KO AY SINASALITA PARA SA AKIN, OO
