Kendrick Lamar – Money Trees (feat. Jay Rock) Ingles Lyrics & Tagalog Mga pagsasalin

Klip Ng Video

Lyrics

Uh, me and my niggas tryna get it, ya bish (ya bish)
– Uh, ako at ang aking niggas tryna makuha ito, ya bish (ya bish)
Hit the house lick, tell me is you wit’ it, ya bish? (Ya bish)
– Hit the house lick, tell me is you wit’ it, ya bish?sa loob ng isang taon na ang nakalipas (Ya bish)
Home invasion was persuasive (was persuasive)
– Ang pagsalakay sa bahay ay mapanghikayat (ay mapanghikayat)
From nine-to-five I know it’s vacant, ya bish (ya bish)
– Mula siyam hanggang limang alam kong bakante ito, ya bish (ya bish)
Dreams of living life like rappers do (like rappers do)
– Mga pangarap ng buhay na buhay tulad ng ginagawa ng mga rapper (tulad ng ginagawa ng mga rapper)
Back when condom wrappers wasn’t cool (they wasn’t cool)
– Bumalik kapag ang mga wrapper ng condom ay hindi cool (hindi sila cool)
I fucked Sherane and went to tell my bros (tell my bros)
– Ako fucked Sherane at nagpunta upang sabihin sa aking bros (sabihin sa aking bros)
Then Usher Raymond “Let It Burn” came on (“Let Burn” came on)
– Pagkatapos ay dumating si Usher Raymond “Let It Burn” (“Let Burn” ay dumating)

Hot sauce all in our Top Ramen, ya bish (ya bish)
– Mainit na sarsa lahat sa aming nangungunang Ramen, ya bish (ya bish)
Park the car then we start rhyming, ya bish (ya bish)
– Iparada ang kotse pagkatapos ay nagsisimula kaming mag-rhyming, ya bish (ya bish)
The only thing we had to free our mind (free our mind)
– Ang tanging bagay na kailangan nating palayain ang ating isip (palayain ang ating isip)
Then freeze that verse when we see dollar signs (see dollar signs)
– Pagkatapos ay i-freeze ang talatang iyon kapag nakakita kami ng mga palatandaan ng dolyar (tingnan ang mga palatandaan ng dolyar)
You looking like an easy come up, ya bish (ya bish)
– Mukhang madali kang lumapit, ya bish( ya bish)
A silver spoon I know you come from, ya bish (ya bish)
– Isang kutsara ng pilak na alam kong nagmula ka, ya bish (ya bish)
And that’s a lifestyle that we never knew (we never knew)
– At iyon ang isang pamumuhay na hindi namin alam (hindi namin alam)
Go at a reverend for the revenue
– Pumunta sa isang kagalang-galang para sa kita

It go Halle Berry or hallelujah
– Pumunta ito Halle Berry o hallelujah
Pick your poison, tell me what you doing
– Piliin ang iyong lason, sabihin sa akin kung ano ang iyong ginagawa
Everybody gon’ respect the shooter
– Lahat gon’ igalang ang tagabaril
But the one in front of the gun lives forever
– Ngunit ang nasa harap ng baril ay nabubuhay magpakailanman
(The one in front of the gun, forever)
– (Ang isa sa harap ng baril, magpakailanman)
And I been hustling all day, this-a-way, that-a-way
– At ako ay hustling buong araw, Ito-a-way, na-a-way
Through canals and alleyways, just to say
– Sa pamamagitan ng mga kanal at alleyway, upang sabihin lamang
Money trees is the perfect place for shade and that’s just how I feel
– Ang mga puno ng pera ay ang perpektong lugar para sa lilim at iyon lang ang nararamdaman ko

Nah, nah, a dollar might just fuck your main bitch, that’s just how I feel
– Nah, nah, ang isang dolyar ay maaaring magkantot lamang sa iyong pangunahing asong babae, iyon lang ang nararamdaman ko
Nah, a dollar might say fuck them niggas that you came with, that’s just how I feel
– Nah, ang isang dolyar ay maaaring sabihin fuck ang mga ito niggas na dumating ka sa, na kung paano lamang ang pakiramdam ko
Nah, nah, a dollar might just make that lane switch, that’s just how I feel
– Nah, nah, ang isang dolyar ay maaaring gumawa lamang ng switch ng lane na iyon, Iyon lang ang nararamdaman ko
Nah, a dollar might turn to a million and we all rich, that’s just how I feel
– Nah, ang isang dolyar ay maaaring lumiko sa isang milyon at lahat tayo ay mayaman, iyon lang ang nararamdaman ko

Dreams of living life like rappers do (like rappers do)
– Mga pangarap ng buhay na buhay tulad ng ginagawa ng mga rapper (tulad ng ginagawa ng mga rapper)
Bump that new E-40 after school (way after school)
– Bump na bagong E – 40 pagkatapos ng paaralan (paraan pagkatapos ng paaralan)
You know “Big Ballin’ With My Homies” (my homies)
– You know “Big Ballin’ With My Homies” (my homies) sa loob ng isang taon na ang nakalipas
Earl Stevens had us thinkin’ rational (thinkin’ rational)
– Si Earl Stevens ay nagkaroon sa amin ng thinkin ‘rational (thinkin’ rational)
Back to reality, we poor, ya bish (ya bish)
– Bumalik sa katotohanan, Mahirap kami, ya bish (ya bish)
Another casualty at war, ya bish (ya bish)
– Isa pang nasawi sa giyera, ya bish (ya bish)
Two bullets in my Uncle Tony head (my Tony head)
– Dalawang bala sa aking Uncle Tony head (my Tony head)
He said one day I’ll be on tour, ya bish (ya bish)
– Sinabi niya na isang araw ay pupunta ako sa paglilibot, ya bish (ya bish)

That Louis Burgers never be the same (won’t be the same)
– Na ang Louis Burgers ay hindi kailanman magiging pareho (hindi magiging pareho)
A Louis belt will never ease that pain (won’t ease that pain)
– Ang isang Louis belt ay hindi kailanman mapagaan ang sakit na iyon (hindi mapagaan ang sakit na iyon)
But I’ma purchase when that day is jerkin’ (that day is jerkin’)
– Ngunit bumili ako kapag ang araw na iyon ay jerkin ‘(ang araw na iyon ay jerkin’)
Pull off at Church’s with Pirellis skirtin’ (Pirellis skirtin’)
– Pull off sa Simbahan na may Pirellis skirtin ‘(Pirellis skirtin’)
Gang signs out the window, ya bish (ya bish)
– Gang signs out the window, ya bish (ya bish)
Hoping all of them offend you, ya bish (ya bish)
– Umaasa ang lahat ng mga ito saktan ang damdamin mo, ya bish (ya bish)
They say your hood is a pot of gold (pot of gold)
– Sinasabi nila na ang iyong hood ay isang palayok ng ginto (palayok ng ginto)
And we gon’ crash it when nobody’s home
– At kami gon ‘ crash ito kapag walang tao sa bahay

It go Halle Berry or hallelujah
– Pumunta ito Halle Berry o hallelujah
Pick your poison, tell me what you doing
– Piliin ang iyong lason, sabihin sa akin kung ano ang iyong ginagawa
Everybody gon’ respect the shooter
– Lahat gon’ igalang ang tagabaril
But the one in front of the gun lives forever
– Ngunit ang nasa harap ng baril ay nabubuhay magpakailanman
(The one in front of the gun, forever)
– (Ang isa sa harap ng baril, magpakailanman)
And I been hustling all day, this-a-way, that-a-way
– At ako ay hustling buong araw, Ito-a-way, na-a-way
Through canals and alleyways, just to say
– Sa pamamagitan ng mga kanal at alleyway, upang sabihin lamang
Money trees is the perfect place for shade and that’s just how I feel
– Ang mga puno ng pera ay ang perpektong lugar para sa lilim at iyon lang ang nararamdaman ko

Nah, nah, a dollar might just fuck your main bitch, that’s just how I feel
– Nah, nah, ang isang dolyar ay maaaring magkantot lamang sa iyong pangunahing asong babae, iyon lang ang nararamdaman ko
Nah, a dollar might say fuck them niggas that you came with, that’s just how I feel
– Nah, ang isang dolyar ay maaaring sabihin fuck ang mga ito niggas na dumating ka sa, na kung paano lamang ang pakiramdam ko
Nah, nah, a dollar might just make that lane switch, that’s just how I feel
– Nah, nah, ang isang dolyar ay maaaring gumawa lamang ng switch ng lane na iyon, Iyon lang ang nararamdaman ko
Nah, a dollar might turn to a million and we all rich, that’s just how I feel
– Nah, ang isang dolyar ay maaaring lumiko sa isang milyon at lahat tayo ay mayaman, iyon lang ang nararamdaman ko

Be the last one out to get this dough? No way
– Maging ang huling isa upang makuha ang kuwarta na ito? Walang paraan
Love one of you bucket-headed hoes? No way
– Gustung-gusto ang isa sa iyo ng mga bucket-headed hoes? Walang paraan
Hit the streets, then we break the code? No way
– Pindutin ang mga kalye, pagkatapos ay masira namin ang code? Walang paraan
Hit the brakes when they on patrol? No way
– Pindutin ang preno kapag sila sa patrol? Walang paraan

Be the last one out to get this dough? No way
– Maging ang huling isa upang makuha ang kuwarta na ito? Walang paraan
Love one of you bucket-headed hoes? No way
– Gustung-gusto ang isa sa iyo ng mga bucket-headed hoes? Walang paraan
Hit the streets, then we break the code? No way
– Pindutin ang mga kalye, pagkatapos ay masira namin ang code? Walang paraan
Hit the brakes when they on patrol? No way
– Pindutin ang preno kapag sila sa patrol? Walang paraan

‘Magine Rock up in them projects where them niggas pick your pockets
– ‘Magine Rock up sa kanila proyekto kung saan ang mga ito niggas piliin ang iyong pockets
Santa Claus don’t miss them stockings, liquor spillin’, pistols popping
– Santa Claus Huwag makaligtaan ang mga ito Medyas, alak spillin’, pistols popping
Baking soda YOLA whipping ain’t no turkey on Thanksgivin’
– Baking soda YOLA whipping ay hindi walang turkey sa Thanksgivin’
My homeboy just domed a nigga, I just hope the Lord forgive him
– My homeboy just domed a nigga, I just hope the Lord forgive him
Pots with cocaine residue, every day I’m hustlin’
– Mga kaldero na may nalalabi sa cocaine, araw-araw ako ay hustlin’
What else is a thug to do when you eatin’ cheese from the government?
– Ano pa ang dapat gawin ng isang thug kapag kumakain ka ng keso mula sa gobyerno?
Gotta provide for my daughter n’em, get the fuck up out my way, bitch
– Gotta magbigay para sa aking anak na babae n ‘ em, makuha ang fuck up ang aking paraan, asong babae
Got that drum and I got them bands just like a parade, bitch
– Nakuha ang drum na iyon at nakuha ko ang mga banda tulad ng isang parada, asong babae

Drop that work up in the bushes, hope them boys don’t see my stash
– I-Drop na gumagana up sa bushes, umaasa sa kanila boys don ‘ t see my stash
If they do, tell the truth, this the last time you might see my ass
– Kung gagawin nila, sabihin ang totoo, ito ang huling oras na maaari mong makita ang aking asno
From the gardens where the grass ain’t cut, them serpents lurking, blood
– Mula sa mga hardin kung saan ang damo ay hindi pinutol, ang mga ahas ay nagkukubli, dugo
Bitches selling pussy, niggas selling drugs, but it’s all good
– Ang mga Bitches na nagbebenta ng puki, niggas na nagbebenta ng droga, ngunit lahat ito ay mabuti
Broken promises, steal your watch and tell you what time it is
– Mga sirang pangako, nakawin ang iyong relo at sabihin sa iyo kung anong oras na
Take your J’s and tell you to kick it where a Foot Locker is
– Kunin ang iyong J at sabihin sa iyo na sipain ito kung nasaan ang isang Locker ng paa
In the streets with a heater under my Dungarees
– Sa mga kalye na may pampainit sa ilalim ng aking mga Dungarees
Dreams of me getting shaded under a money tree
– Ang mga pangarap ko ay nakakakuha ng lilim sa ilalim ng isang puno ng pera

It go Halle Berry or hallelujah
– Pumunta ito Halle Berry o hallelujah
Pick your poison, tell me what you doing
– Piliin ang iyong lason, sabihin sa akin kung ano ang iyong ginagawa
Everybody gon’ respect the shooter
– Lahat gon’ igalang ang tagabaril
But the one in front of the gun lives forever
– Ngunit ang nasa harap ng baril ay nabubuhay magpakailanman
(The one in front of the gun, forever)
– (Ang isa sa harap ng baril, magpakailanman)
And I been hustling all day, this-a-way, that-a-way
– At ako ay hustling buong araw, Ito-a-way, na-a-way
Through canals and alleyways, just to say
– Sa pamamagitan ng mga kanal at alleyway, upang sabihin lamang
Money trees is the perfect place for shade and that’s just how I feel
– Ang mga puno ng pera ay ang perpektong lugar para sa lilim at iyon lang ang nararamdaman ko

Kendrick, just bring my car back man, I called in for another appointment
– Kendrick, ibalik mo lang ang kotse ko man, tumawag ako para sa isa pang appointment
I figured you weren’t gonna be back here on time anyways
– Akala ko hindi ka na babalik dito sa oras anyways
Look, shit, shit, I just wanna get out the house man
– Look, shit, shit, gusto ko lang lumabas ng bahay tao
This man’s on one, he feeling good than a motherfucker
– Ang taong ito ay nasa isa, maganda ang pakiramdam niya kaysa sa isang motherfucker
Shit, I’m tryna get my thing going too, just bring my car back (girl, I want your body, I want your body)
– Shit, I ‘ m tryna get my thing going too, just bring my car back (girl, I want your body, I want your body)sa loob ng isang taon na ang nakalipas
Shit, he faded, he feeling good, look, listen to him (’cause you got a big ol’ fat ass)
– Shit, siya kupas, siya pakiramdam mabuti, tumingin, makinig sa kanya (‘dahil nakuha mo ang isang malaking ol’ taba asno)
Girl, girl, I want your body, I want your body, ’cause of that big ol’ fat ass
– Babae, babae, gusto ko ang iyong katawan, Gusto ko ang iyong katawan, ‘sanhi ng malaking ol’ fat ass
See he high as hell, shit, he ain’t even trippin’ off them
– Tingnan siya mataas na bilang impiyerno, shit, siya ay hindi kahit na trippin ‘ off ang mga ito
Damn dominoes no more (girl, I want your body, ’cause of that big ol-)
– Damn dominoes no more (babae, gusto ko ang iyong katawan, ‘ sanhi ng malaking ol -)
Just bring the car back
– Ibalik mo lang ang kotse
Did somebody say dominoes?
– May nagsabi ba ng domino?


Kendrick Lamar

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: