Klip Ng Video
Lyrics
Hay algo en ti, bebé
– May isang bagay tungkol sa iyo, baby
Que yo no sé qué es, pero me tiene otra vez maquinando
– Na hindi ko alam kung ano ito, ngunit ito ay nakuha ko muli scheming
Lo presentí, bebé, que un día te iba a tener
– Ako ay nagkaroon ng isang pakiramdam, sanggol, na isang araw ako ay gonna magkaroon ka
Aunque parezca que estoy exagerando
– Kahit na parang ako ay nagpapalaki
Yo quiero mil vidas contigo
– Gusto ko ng isang libong buhay sa iyo
La luna me habla de ti cada vez que la miro, oh-oh
– Ang buwan ay nagsasabi sa akin tungkol sa iyo sa tuwing titingnan ko ito, oh-oh
Yo vivía sin sentido, pero es que eso’ ojitos me están dando motivos
– Ako ay nabubuhay nang walang kahulugan, ngunit ito ay na ‘ maliit na mata ay nagbibigay sa akin ng mga dahilan
Para volver a llamarte
– Upang tawagan ka pabalik
Cada vez que te va’, contigo se va la paz
– Sa tuwing pupunta ka’, ang kapayapaan ay sumasama sa iyo
Bebo pa’ no pensarte, eh
– Uminom ako para ‘ di ka isipin, eh
Y borracho te extraño más, ya no estoy pa’ las demás
– At lasing na miss na kita, hindi na ako pa ‘ ng iba
A los culos bye, bye, les dije hasta luego
– Sa mga asno bye bye, sinabi kong makita ka mamaya
Tú me quitaste lo de mujeriego
– Inalis mo sa akin ang bagay na pambabae
Pa’ no verte lo linda, tienen que estar ciego’
– Upang ‘hindi ka makita kung gaano ka cute, kailangan nilang maging bulag’
Y por ese cuerpo, mami, me la juego
– At para sa katawan na iyon, Mommy, naglalaro ako para sa
Tú no ere’ top cien, mami tú eres top ten
– Hindi ka ‘ top one hundred, mommy ikaw ang top ten
Ten lo que tú pidas, ten, ten
– Magkaroon ng anumang hinihiling mo, Mayroon, mayroon
Tú no tienes compe
– Wala kang compe
Que no le tiren, que no le ronquen
– Huwag mo siyang itapon, huwag hilik
Porque tú ere’ especial, imposible de no mirar
– Dahil ikaw ay espesyal, imposibleng hindi tumingin
Eres tan fácil de querer y tan difícil de olvidar
– Napakadali mong mahalin at napakahirap kalimutan
Esto que siento no es normal
– Ang bagay na nararamdaman ko ay hindi normal
Tú lograste la real, que un bandido se pudiese enamorar
– Nakuha mo ang tunay, na ang isang tulisan ay maaaring umibig
No sé tú, pero
– Hindi ko alam ang tungkol sa iyo, ngunit
Yo quiero mil vidas contigo
– Gusto ko ng isang libong buhay sa iyo
La luna me habla de ti cada vez que la miro (Oh-oh)
– Ang buwan ay nagsasabi sa akin tungkol sa iyo sa tuwing titingnan ko ito (Oh-oh)
Yo vivía sin sentido, pero es que esos ojito’ me están dando motivo’
– Nabubuhay ako nang walang kahulugan, ngunit ang mga maliliit na mata ay ‘nagbibigay sa akin ng dahilan’
Pa’ volver a llamarte
– Upang tawagan ka pabalik
Cada vez que te va’, contigo se va la paz
– Sa tuwing pupunta ka’, ang kapayapaan ay sumasama sa iyo
Bebo pa’ no pensarte, ey
– Uminom ako kaya hindi ko iniisip ang tungkol sa iyo, hey
Borracho te extraño má’, ya no estoy pa’ las demá’, ah-ah
– Lasing na miss na kita, hindi na ako para sa iba, ah-ah
Ya no estoy viendo monstruos, ahora por ti veo luce’
– Hindi na ako nakakakita ng mga halimaw, ngayon para sa iyo nakikita ko si luce’
Ya lo tengo todo, falta que me enmuse’
– Mayroon na akong lahat, kailangan kong mag-mute’
Hablé con el camino, volví a pedirle que no’ cruce
– Nakipag-usap ako sa kalsada, tinanong ko siya muli na huwag ‘ tumawid
Que yo le llego a donde sea, cruzo la frontera
– Na maabot ko siya Saan man, tumawid ako sa hangganan
Por ti cojo cien autobuse’
– Para sa iyo sumakay ako ng isang daang bus’
Con tal de que por el resto de mi vida seas tú el motor que me conduce
– Hangga ‘ t para sa natitirang bahagi ng aking buhay ikaw ang makina na nagtutulak sa akin
Quiero dormir contigo acurruca’o
– Gusto kong matulog kasama ka snuggle ‘ o
Y de madrugada el panty pa’l la’o
– At sa madaling araw ang panty pa ‘L la’ o
Mi corazón lo tenía encerra’o
– Ang aking puso ay naka-lock ito
Pero llegaste tú y rompiste el canda’o
– Ngunit dumating ka at sinira ang canda ‘ o
Mami, tú y yo estamos conecta’o
– Mommy, ikaw at ako ay kumokonekta ‘ o
De solo mirarme estoy eriza’o
– Sa pamamagitan lamang ng pagtingin sa akin ako ay bristling ‘ o
Ese cuerpito está cotiza’o, ‘tá cotiza’o
– Ang maliit na katawan na iyon ay sinipi, ‘tá quote’ o
Es que ninguna se te para al la’o, por eso es que te envidian
– Ay na walang hihinto sa iyo al la ‘ o, na ang dahilan kung bakit sila inggit sa iyo
Porque quisieran ser tú, creo más en ti que en la biblia
– Dahil nais nila na sila ay ikaw, naniniwala ako sa iyo higit pa sa Bibliya
Te falta por conocer lo que no está en Wikipedia
– Kailangan mong malaman kung ano ang wala sa Wikipedia
Pero sigue perdida
– Ngunit nawala pa rin siya
Y yo quiero mil vidas contigo
– At gusto ko ng isang libong buhay sa iyo
La luna me habla de ti cada vez que la miro, oh-oh
– Ang buwan ay nagsasabi sa akin tungkol sa iyo sa tuwing titingnan ko ito, oh-oh
Yo vivía sin sentido, pero es que eso’ ojitos me están dando motivo’
– Nabubuhay ako nang walang kahulugan, ngunit ang ‘maliit na mga mata ay nagbibigay sa akin ng dahilan’
Pa’ volver a llamarte
– Upang tawagan ka pabalik
Cada vez que te va’, contigo se va la paz
– Sa tuwing pupunta ka’, ang kapayapaan ay sumasama sa iyo
Bebo pa’ no pensarte, ey
– Uminom ako kaya hindi ko iniisip ang tungkol sa iyo, hey
Borracho te extraño má’, ya no estoy pa’ las demá’, ah-ah
– Lasing na miss na kita, hindi na ako para sa iba, ah-ah
Mil vida’ contigo, mil vida’ contigo
– Isang libong buhay ‘sa iyo, isang libong buhay’ sa iyo
Mil vida’ contigo, mil vida’ contigo
– Isang libong buhay ‘sa iyo, isang libong buhay’ sa iyo
Mil vida’ contigo, mil vida’ contigo
– Isang libong buhay ‘sa iyo, isang libong buhay’ sa iyo
Mil vida’ contigo, mil vida’ contigo
– Isang libong buhay ‘sa iyo, isang libong buhay’ sa iyo
