Reneé Rapp – I Can’t Have You Around Me Anymore Ingles Lyrics & Tagalog Mga pagsasalin

Klip Ng Video

Lyrics

I get funny when you’re around me
– Nakakatawa ako kapag nasa paligid mo ako
We always do dumb shit and piss everybody off
– Palagi kaming gumagawa ng pipi at umihi sa lahat
Tell me where you’ll be and I’ll leave my own party
– Sabihin mo sa akin kung nasaan ka at iiwan ko ang aking sariling partido
It’s probably a problem if it’s this hard to stop
– Ito ay marahil isang problema kung ito ay mahirap upang ihinto

Now it’s causing lots of issues with my baby at home
– Ngayon ay nagdudulot ito ng maraming mga isyu sa aking sanggol sa bahay
‘Cause in every single picture we’re a little too close
– ‘Dahil sa bawat solong larawan kami ay isang maliit na masyadong malapit
And I love you but I wanna and it’s making me feel unsure
– At mahal kita ngunit nais ko at ito ay nagpaparamdam sa akin na hindi sigurado
So I can’t have you around me anymore
– Kaya ‘ t hindi na kita mapalapit sa akin

Somehow, we always end up naked
– Kahit papaano, palagi kaming nagtatapos na hubad
Nothing ever happens, but it still feels real good
– Walang nangyari, ngunit nararamdaman pa rin ang tunay na mabuti
And I wish she didn’t, but I see why she hates it
– At nais kong hindi niya ginawa, ngunit nakikita ko kung bakit kinamumuhian niya ito
She wants to be the only one who’s allowed to look
– Nais niyang maging isa lamang na pinapayagan na tumingin

It’s the root of every issue, it’s the reason we fight
– Ito ang ugat ng bawat isyu, ito ang dahilan kung bakit tayo lumalaban
And I don’t wanna have to choose, but I’m taking a side
– At hindi ko nais na pumili, ngunit ako ay tumatagal ng isang gilid
‘Cause if it isn’t me, it’s her who’s gonna close that door
– ‘Dahil kung hindi ako, siya ang magsasara ng pinto na iyon
So I can’t have you around me anymore (Oh-oh)
– Kaya ‘ t hindi na kita mapalapit sa akin (Oh-oh)

There’s places we went that I’ll keep to myself
– May mga lugar na pinuntahan namin na itatago ko sa sarili ko
And you got to know me a little too well (Oh-oh)
– At nakilala mo ako ng kaunti masyadong mabuti (Oh-oh)
But she’ll never be someone I wish that I didn’t know, mm (Oh-oh)
– Ngunit hindi siya magiging isang tao na nais kong hindi ko alam, mm (Oh-oh)
And she’ll never be you, but she keeps me on course
– At hindi siya magiging ikaw, ngunit pinapanatili niya ako sa kurso
And I’m not supposed to wonder if I should be yours
– At hindi ako dapat magtaka kung dapat ba akong maging iyo
So I can’t have you around me anymore
– Kaya ‘ t hindi na kita mapalapit sa akin


Reneé Rapp

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: