Sabrina Carpenter – Please Please Please Ingles Lyrics & Tagalog Mga pagsasalin

Klip Ng Video

Lyrics

I know I have good judgment, I know I have good taste
– Alam kong mayroon akong mabuting paghuhusga, alam kong mayroon akong mabuting panlasa
It’s funny and it’s ironic that only I feel that way
– Ito ay nakakatawa at ito ay ironic na lamang ang nararamdaman ko na paraan
I promise ’em that you’re different and everyone makes mistakes
– Ipinapangako ko sa kanila na iba ka at lahat ay nagkakamali
But just don’t
– Ngunit huwag lang
I heard that you’re an actor, so act like a stand-up guy
– Narinig ko na ikaw ay isang artista, kaya kumilos tulad ng isang stand-up guy
Whatever devil’s inside you, don’t let him out tonight
– Anuman ang nasa loob mo ng diyablo, huwag mo siyang palabasin ngayong gabi
I tell them it’s just your culture and everyone rolls their eyes
– Sinasabi ko sa kanila na ito lamang ang iyong kultura at lahat ay gumulong sa kanilang mga mata
Yeah, I know
– Oo, alam ko
All I’m asking, baby
– Ang hinihiling Ko Lang, baby

Please, please, please
– Mangyaring, mangyaring, mangyaring
Don’t prove I’m right
– Huwag patunayan na tama ako
And please, please, please
– At Mangyaring, mangyaring, mangyaring
Don’t bring me to tears when I just did my makeup so nice
– Huwag mo akong dalhin sa luha kapag ginawa ko lang ang aking makeup kaya maganda
Heartbreak is one thing, my ego’s another
– Ang Heartbreak ay isang bagay, ang aking ego ay isa pa
I beg you, don’t embarrass me, motherfucker, oh
– Huwag mo akong ipahiya, motherfucker, oh
Please, please, please (Ah)
– Mangyaring, mangyaring, mangyaring (Ah)

Well, I have a fun idea, babe (Uh-huh), maybe just stay inside
– Well, Mayroon akong isang masayang ideya, babe (Uh-huh), marahil manatili lamang sa loob
I know you’re cravin’ some fresh air, but the ceiling fan is so nice (It’s so nice, right?)
– Alam kong cravin ‘ ka ng ilang sariwang hangin, ngunit ang ceiling fan ay napakaganda (napakaganda, di ba?)
And we could live so happily if no one knows that you’re with me
– At maaari kaming mabuhay nang maligaya kung walang nakakaalam na kasama mo ako
I’m just kidding, but really (Kinda), really, really
– Nagbibiro lang ako, ngunit talagang (Kinda), talaga, talaga

Please, please, please (Please don’t prove I’m right)
– Mangyaring, mangyaring, mangyaring (mangyaring huwag patunayan na tama ako)
Don’t prove I’m right
– Huwag patunayan na tama ako
And please, please, please
– At Mangyaring, mangyaring, mangyaring
Don’t bring me to tears when I just did my makeup so nice
– Huwag mo akong dalhin sa luha kapag ginawa ko lang ang aking makeup kaya maganda
Heartbreak is one thing (Heartbreak is one thing), my ego’s another (Ego’s another)
– Ang Heartbreak ay isang bagay (ang Heartbreak ay isang bagay), ang aking ego ay isa pa (Ego ‘ s another)
I beg you, don’t embarrass me, motherfucker, oh
– Huwag mo akong ipahiya, motherfucker, oh
Please, please, please (Ah)
– Mangyaring, mangyaring, mangyaring (Ah)

If you wanna go and be stupid
– Kung gusto mong pumunta at maging hangal
Don’t do it in front of me
– Huwag gawin ito sa harap ko
If you don’t wanna cry to my music
– Kung ayaw mong umiyak sa aking musika
Don’t make me hate you prolifically
– Huwag mo akong mapoot sa iyo
Please, please, please (Please)
– Mangyaring, mangyaring, mangyaring (mangyaring)
Please, please, please (Please)
– Mangyaring, mangyaring, mangyaring (mangyaring)
Please (Please), please (Please), please
– Mangyaring (mangyaring), mangyaring (mangyaring), mangyaring
(Ah)
– (Ah)


Sabrina Carpenter

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: