أيان و كيان – نفسية تعبانة Arapça Şarkı Sözleri & Türkçe Çevirisi

Video Klip

Şarkı Sözleri

النَّفْسِيَّة تعبانة مدري مَيْن اتلكاهة
– Maine öğretmenlerinin psikolojisi
مِن شُغْلِي مِن ضيمي والعيشة حِرْت وياهة هاي
– İşimden, vicdanımdan ve yaşamak özgür ve oh hey
الدَّنِيَّة مَا تفهمني وَلَا أَنِّي أَفْهَم معناهة
– Dünya beni anlamıyor, anlamını da anlamıyorum
كَلِمَة عَيْشُه أُرِد الفظهة بِـ الگوة اتهجاهة عَطالَة
– ‘Canlı’ kelimesi, gücün sözlü tacizine, hareketsizlik suçlamasına bir tepkidir
بطالة ماكو غَيْر الْعِمَالَة
– İşsiz Mako işsizliği
مِن زغري لِحَدّ كُبْرِي وَإِنِّي عِلَّةٌ هاي الْحَالَة
– Yaşımdan yaşıma kadar, ve ben durumun sebebiyim
حَدَب ظَهْرِي وَخَلَص عُمْرِي وَمَا ظَلَّت غَيْر وشالة
– Sırtımı becerdim ve yaşımı ve hareketsiz kalanları bitirdim
إنِّي شَابٌّ وچني شايِب حَتَّه اللَّه مايرضاهة
– Ben genç bir adamım ve Tanrı ile mutluyum
شُوف الْعَالِم وين وصلو بِس إحْنَة حظنة لاطش
– Dünyaya göstermek ve onlar mutlu-go-şanslı kirpik ile geldi
كُلّ الْغُرْبَة يَمْنَة عاشو وَإِنِّي ابلدي
– Sağ elini kullananın tüm tuhaflığı
وَمَا عَايِش الْمَطَاعِم والمصانع ترسوهن بنگلادش
– Bangladeş’te restoranlar ve fabrikalar ne yapıyor
بنگلادش دُبُرِ نَفْسِهِ واحنة مادبرناهة كلهة
– Bangladeş kendini bir kez ve herkes için yönetti
تعاني كلهة أَتَانِي الْعَاطِل والمتخرج هُوَّة الاعزب
– Hem işsizler hem de bekar mezunlar acı çekiyor
مادبرهة اللَّه يُعَيِّن الْمُتَزَوِّج صَار اسنين أَضْحَك
– Tanrı evli adama yardım ettiği sürece, gülen bir diş haline geldi
عِلَّةٌ رُوحِي يَوْمَيْه بِأَجْر تَفَرَّج اجيهة يَمْنَة تَرُوح
– Ücretli günlük bir ruh böceği Yemenli bir kadını özgürleştirir
يَسْرَة ماترهم مدري شجاهة
– Ysra matrahm Medri Shuja’ah
النَّفْسِيَّة تعبانة مدري مَيْن اتلكاهة
– Maine öğretmenlerinin psikolojisi
مِن شُغْلِي مِن ضيمي والعيشة حِرْت وياهة هاي
– İşimden, vicdanımdan ve yaşamak özgür ve oh hey
الدَّنِيَّة مَا تفهمني وَلَا أَنِّي أَفْهَم معناهة
– Dünya beni anlamıyor, anlamını da anlamıyorum
كَلِمَة عَيْشُه أُرِد الفظهة بِـ الگوة اتهجاهة عَطالَة
– ‘Canlı’ kelimesi, iktidarın sözlü tacizine, tembellik suçlamasına bir tepkidir
بطالة ماكو غَيْر الْعِمَالَة
– İşsiz Mako işsizliği
مِن زغري لِحَدّ كُبْرِي وَإِنِّي عِلَّةٌ هاي الْحَالَة
– Yaşımdan yaşıma kadar, ve ben durumun sebebiyim
حَدَب ظَهْرِي وَخَلَص عُمْرِي وَمَا ظَلَّت غَيْر وشالة
– Sırtımı çabalayarak yaşımı ve geriye kalanları hareketsiz hale getirdim
إنِّي شَابٌّ وچني شايِب حَتَّه اللَّه مايرضاهة
– Ben genç bir adamım ve Tanrı ile mutluyum
شُوف الْعَالِم وين وصلو بِس إحْنَة حظنة لاطش
– Dünyaya göstermek ve onlar mutlu-go-şanslı kirpik ile geldi
كُلّ الْغُرْبَة يَمْنَة عاشو وَإِنِّي ابلدي
– Sağ elini kullananın tüm tuhaflığı
وَمَا عَايِش الْمَطَاعِم والمصانع ترسوهن بنگلادش
– Bangladeş’te restoranlar ve fabrikalar ne yapıyor
بنگلادش دُبُرِ نَفْسِهِ واحنة مادبرناهة كلهة
– Bangladeş kendini bir kez ve herkes için yönetti
تعاني كلهة أَتَانِي الْعَاطِل والمتخرج هُوَّة الاعزب
– Hem işsizler hem de bekar mezunlar acı çekiyor
مادبرهة اللَّه يُعَيِّن الْمُتَزَوِّج صَار اسنين أَضْحَك
– Tanrı evli adama yardım ettiği sürece, gülen bir diş haline geldi
عِلَّةٌ رُوحِي يَوْمَيْه بِأَجْر تَفَرَّج اجيهة يَمْنَة تَرُوح
– Ücretli günlük bir ruh böceği Yemenli bir kadını özgürleştirir
يَسْرَة ماترهم مدري شجاهة
– Ysra matrahm Medri Shuja’ah


أيان و كيان

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: