吕大叶 & Broma Three – 篝火旁 Çince Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

你还坐在小时候的篝火旁
– Çocukken hala kamp ateşinin yanında oturuyordun.
看天上的月亮
– Gökyüzündeki aya bak
还是那个模样
– Yine öyle.
北斗星在指着你的前方
– Kepçe önünüzü gösteriyor.
在夜里你也不会失去你的方向
– Geceleri yolunu kaybetmeyeceksin.
不会再度感到迷茫
– Bir daha kaybolmuş hissetme.
湖面倒映着天空是你心中的梦想
– Göl gökyüzünü yansıtıyor. Bu senin hayalin.
丢弃内心不安的彷徨
– Kalbin huzursuz tereddütünü atın
不会在任何寂静夜里
– Sessiz bir gecede olmaz.
孤单幻想流浪
– Yalnız fantezi dolaşıp
你说你 想不起曾经
– Neler olduğunu hatırlayamadığını söylemiştin.
梦境里面想要的对话
– Bir rüyada istediğiniz konuşma
你说你 看不见星星
– Yıldızları göremediğini söylemiştin.
在天空点亮你的童话
– Gökyüzünde masalını yak
一转眼斗转星移
– Göz açıp kapayıncaya kadar.
在漆黑的夜里 砍断了荆棘
– Karanlık gecede dikenleri kesin.
你听见声音 在讨论你的曾经
– Geçmişinden bahseden sesler duyuyorsun.
想要走过去澄清
– Oraya gidip açıklığa kavuşturmak istiyorum.
冲破水泥钢筋
– Çimento inşaat demiri kırın
不让谁用嘲笑压迫神经
– Kimsenin sinirleri alayla ezmesine izin verme.
哪怕他在咆哮
– Kükrüyor olsa bile.
故事再搞笑
– Hikaye çok komik.
不要无理取闹
– Mantıksız olma.
给失败画上个 句号
– Başarısızlığa son vermek için.
再向敌人 提出个 警告
– Düşmana bir uyarı daha.
在天黑前证明 你行
– Hava kararmadan önce yapabileceğini kanıtla.
松开紧绷的神经 去聆听
– Gergin sinirlerini bırak ve dinle.
当镜子里的眼神
– Ne zaman aynada gözler
早已不再天真 学会了深沉
– Artık naif değil, derin olmayı öğrendi.
很多回忆 内心深处
– Derinlerde bir sürü anı var.
最不为人知的秘密
– En bilinmeyen sır.
曾经自己 无知地以为
– Eskiden ne yapacağımı bilmediğimi düşünürdüm.
欺骗了自己就能
– Kendini kandırırsan, yapabilirsin.
欺骗了 全世界
– Dünyayı kandırdım.
到现在才发现
– Şimdiye kadar öğrenemedim.
其实那只是 无知地 在发泄
– Aslında, bu sadece cahil bir havalandırma.
忘记了天空的模样
– Gökyüzünün neye benzediğini unut.
骗自己不会觉得彷徨
– Kendine yalan söyle ve kaybolmuş hissetme.
开始无理的张狂
– Mantıksız küstahlığa başla.
丢弃了形象 丢弃了理想
– Görüntüyü atar, ideali atar.
不再背着皮包 去流浪
– Artık çantanla dolaşmak yok.
去追逐梦想 奋力的奔跑
– Rüyayı kovalamak ve sert koşmak
仿佛回到
– Sanki geri döndü
童年操场上 挥洒汗水的跑道
– Çocuk oyun alanında terli bir pist
滋味你知道
– Nasıl olduğunu bilirsin.
看见了 时间在自己身边
– Yanımda zaman gördüm.
一点点的流逝着
– Bunu biraz.
开始慌了
– Panik başladı.
发现自己的好运气都用光了
– Kendimi şanssız buldum.
开始低下了头
– Başınızı eğmeye başlayın
不再张扬
– Artık reklam yok.
尝试着探索真理的方向
– Gerçeğin yönünü keşfetmeye çalışıyorum.
相信最终会抵达成功的太平洋
– Sonunda Pasifik Okyanusu’na ulaşacağına inanıyorum.
不再在四处流浪
– Daha fazla dolaşmak yok.
内心深处的旗帜会在天空飘扬
– Derinlerde, bayrak gökyüzünde uçacak.
驾一艘船去
– Bir tekne al.
扬帆起航那是你前进的方向
– Yelken açtı. Gittiğin yer orası.
它让你不再彷徨
– Bu artık dolaşıp yapar
给你希望的光亮
– Sana bir umut ışığı ver.
做自己榜样抓住时机
– Bir rol modeli ol. Anı yakala.
下一秒飞机跟自己说句后会有期
– Bir sonraki saniye, uçak hakkında kendinle konuş. Görüşürüz.
你还坐在小时候的篝火旁
– Çocukken hala kamp ateşinin yanında oturuyordun.
看天上的月亮
– Gökyüzündeki aya bak
还是那个模样
– Yine öyle.
北斗星在指着你的前方
– Kepçe önünüzü gösteriyor.
在夜里你也不会失去你的方向
– Geceleri yolunu kaybetmeyeceksin.
不会再度感到迷茫
– Bir daha kaybolmuş hissetme.
湖面倒映着天空
– Göl gökyüzünü yansıtıyor.
是你心中的梦想
– Kalbinde bir rüya.
丢弃内心不安的彷徨
– Kalbin huzursuz tereddütünü atın
不会在任何寂静夜里
– Sessiz bir gecede olmaz.
孤单幻想流浪
– Yalnız fantezi dolaşıp
Try many times 4 the fight of life
– Birçok kez deneyin 4 yaşam mücadelesi
This rap sh*t is just like the dice
– Bu rap sh * t sadece zar gibi
Open your eyes in the last light
– Son ışıkta gözlerini aç
Prepare your rhyme for the last fight
– Kafiyeni son dövüş için hazırla
Gamble it all with your last dime
– Hepsini son kuruşunuzla oynayın
Raise your head homie never cry
– Kafanı Kaldır dostum asla ağlama
So many people gonna mention my name
– Bir sürü insan adımı söyleyecek
I’m heading toward to my dream we homies like a team
– Rüyama doğru gidiyorum biz bir takım gibi kankalar
I spit the rap sh*t underground by grace I’ve risen to the top
– Rap sh * t’yi yeraltına zarafetle tükürüyorum zirveye yükseldim
I’ve bounced no body knows the untold
– Hiçbir vücut anlatılmamış bilir sıçrayan ettik
U try 2 break the chains step on the train
– U deneyin 2 zincirleri kırmak trende adım
2 dream inside screaming u try 2 stop shaking
– 2 rüya içinde screaming u denemek 2 dur shaking
No more faking it’s dream you’ll make it
– Rüya artık numara yaparsın
在夜里 讲着真心话
– Geceleri doğruyu söylüyorum.
从不怕
– Asla Korkmaz.
别人说你眼神的变化
– İnsanların gözlerindeki değiştirmek demek
带着家人温馨的牵挂
– Ailenin sıcak bakımı ile
让冰雪融化
– Kar erimiş olsun.
去见证童话
– Bir peri masalına tanık olmak için.
不会再说一次空话
– Yine bir şey söylemeyeceğim.
睁开黑色的双眼
– Siyah gözlerini aç.
忘掉了所有嘲笑
– Tüm alayları unut.
点起了一颗香烟
– Bir sigara yaktı.
把不堪回忆的往事
– Hatırlanması zor geçmişi al
全都烧掉
– Hepsini yak.
松开紧绷的神经
– Sıkı sinirleri gevşetin.
抛下狼狈的神情
– Utanmış bir görünüm bırakın
想你的曾经 陪你的身影
– Size eşlik etmek için kullandığınız figürü düşünün
记住火热的体温
– Ateşli sıcaklığı hatırla.
赌上你最张扬的青春
– En halka açık gençliğine bahse gir.
你的固执让你的目标精准
– İnatçılığınız hedeflerinizi doğru yapar.
付出英勇的精神
– Kahramanca bir ruhla.
打开了陌生的大门
– Garip bir kapı açtı.
别怕
– Korkma.
就算黑暗吞噬了最后一丝光线
– Karanlık son ışık ışınını yutsa bile,
我依旧还在捍卫我们的明天
– Hala yarınımızı savunuyorum.
用歌声记录
– Vokal ile kaydedildi
这场梦想战役多么的深远
– Bu düşler Savaşı ne kadar geniş kapsamlı.
被第一缕的曙光
– İlk ışık ışını ile
拉出了这个无底深渊
– Bu dipsiz uçurumdan.
你不再困倦
– Artık uykun kalmadı.
未来道路荒凉
– Geleceğe giden yol ıssız
也要抓着故乡的泥土
– Ve memleketinin topraklarına tutun.
不忘初心
– Kalbin başlangıcını unutma
想象着跟当初的自己见面
– Kim olduğunla tanıştığını hayal et.
告诉自己
– Kendine söyle
坚持信念不变
– Aynı inanca sadık kal
梦想终会实现
– Rüya gerçek olacak.
不会再度彷徨
– Bir daha dolaşmayacağım
你一直坐在那个曾经的篝火旁
– O eski kamp ateşinin yanında oturuyordun.
你还坐在小时候的篝火旁
– Çocukken hala kamp ateşinin yanında oturuyordun.
看天上的月亮
– Gökyüzündeki aya bak
还是那个模样
– Yine öyle.
北斗星在指着你的前方
– Kepçe önünüzü gösteriyor.
在夜里你也不会失去你的方向
– Geceleri yolunu kaybetmeyeceksin.
不会再度感到迷茫
– Bir daha kaybolmuş hissetme.
湖面倒映着天空是你心中的梦想
– Göl gökyüzünü yansıtıyor. Bu senin hayalin.
丢弃内心不安的彷徨
– Kalbin huzursuz tereddütünü atın
不会在任何寂静夜里孤单幻想流浪
– Sessiz bir gecede yalnız dolaşmak değil




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın