Audrey Hobert – Phoebe İngilizce Şarkı Sözleri & Türkçe Çevirisi

Video Klip

Şarkı Sözleri

I went to New York ’cause a man in a suit told me, “You’re gonna be a star”
– New York’a gittim çünkü takım elbiseli bir adam bana “Yıldız olacaksın” dedi.
I said, “Yeah, I know,” but it came out like, “What, who, me?”
– “Evet, biliyorum” dedim ama “Ne, kim, ben?”
I took a walk on the beach, ’cause the guy doesn’t like me back
– Sahilde yürüyüşe çıktım, çünkü adam benden hoşlanmıyor.
Even though I’m gonna be a star, guess I don’t have it, guess I don’t have it after all
– Bir yıldız olmama rağmen, sanırım bende değil, sanırım sonuçta bende değil
But it’s okay, ’cause my life is so exciting
– Ama sorun değil, çünkü hayatım çok heyecan verici
Every night is like a party, ’cause I bit the bullet
– Her gece bir parti gibidir, çünkü kurşunu ısırdım
I’m finally watching Friends
– Sonunda Arkadaşlarımı izliyorum
“What took me so long?”
– “Neden bu kadar uzun sürdü?”
I say to no one, ’cause I’m alone all the time
– Kimseye söylemem, çünkü her zaman yalnızım
But now I’m never lonely, not since I met Joey
– Ama şimdi asla yalnız değilim, Joey ile tanıştığımdan beri
But when I turn the lights off, Joey doesn’t hold me
– Ama ışıkları kapattığımda Joey beni tutmuyor.
And in my darkest moment, I wonder if I met him out at a bar
– Ve en karanlık anımda, onunla bir barda tanışıp tanışmadığımı merak ediyorum
If he’d seen me, a perfect star, wanna take me home for that reason only
– Beni görseydi, mükemmel bir yıldız, beni sadece bu nedenle eve götürmek isterdi

‘Cause why else would you want me?
– Yoksa neden beni isteyesin ki?
I think I’ve got a fucked up face
– Sanırım berbat bir yüzüm var
And that thought used to haunt me
– Ve bu düşünce beni rahatsız ederdi
‘Til it fell in its sweet embrace
– Tatlı kucağına düşene kadar
Now I don’t sweat the acne
– Şimdi sivilceyi terletmiyorum
It’s a bitch, but it goes away
– Bu bir kaltak, ama ortadan kayboluyor
And who cares if I’m pretty?
– Güzel olmam kimin umurunda?
I feel like I’m Phoebe
– Phoebe gibi hissediyorum

I feel like it totally works
– Tamamen işe yaradığını hissediyorum
When the blue in my skirt doesn’t work with the blue in my top
– Eteğimdeki mavi, üstümdeki mavi ile çalışmadığında
And if I tried to be her, it’d fall so flat, you’d feel badly
– Ve eğer o olmaya çalışsaydım, o kadar düz düşerdi ki, kendini kötü hissederdin
And most of these days, I feel the dull ache
– Ve bu günlerin çoğunda, donuk acıyı hissediyorum
But then I say, “Stop,” and then I feel great
– Ama sonra “Dur” diyorum ve sonra kendimi harika hissediyorum.
‘Cause it could be worse, I know, I know
– Çünkü daha kötü olabilirdi, biliyorum, biliyorum
Know it in the worst way
– Bunu en kötü şekilde bil
We rehearsed this, mm
– Bunu prova ettik, mm
Everything’s okay
– Her şey yolunda
‘Cause my life is so enticing
– Çünkü hayatım çok cazip
In the corner, eating icing
– Köşede, krema yemek
It’s a birthday party, these people aren’t my friends
– Bu bir doğum günü partisi, bu insanlar benim arkadaşım değil
I’m thinking “So long,” amidst their deep talk
– Derin konuşmalarının ortasında “Çok uzun” diye düşünüyorum.
‘Bout someone they didn’t invite
– Davet etmedikleri biri hakkında
But I’d rather be lonely, counted out and homely
– Ama yalnız olmayı, sayılmayı ve gösterişsiz olmayı tercih ederim
I know that he’ll need me once he gets to know me
– Beni tanıdığında bana ihtiyacı olacağını biliyorum.
Wonder when I’ll meet him
– Onunla ne zaman buluşacağımı merak ediyorum
Wonder if he’s sitting there at a bar and if he likes ’em avant garde
– Acaba orada bir barda mı oturuyor ve avangarddan hoşlanıyor mu
Just what they told me
– Sadece bana söylediklerini

‘Cause why else would you want me? (Want me, mm)
– Yoksa neden beni isteyesin ki? (Beni istiyorum, mm)
I think I got a fucked up face (Oh)
– Sanırım berbat bir yüzüm var (Oh)
And that thought used to haunt me (Haunt me)
– Ve bu düşünce beni rahatsız ederdi (Beni rahatsız ederdi)
‘Til I fell in its sweet embrace (Uh-huh)
– Tatlı kucağına düşene kadar (Uh-huh)
Now I don’t sweat the acne (No, woah)
– Şimdi sivilceyi terletmiyorum (Hayır, woah)
It’s a bitch, but it goes away (Oh)
– Bu bir kaltak, ama gidiyor (Oh)
Who cares if I’m pretty?
– Güzel olmam kimin umurunda?
I feel like I’m Phoebe
– Phoebe gibi hissediyorum
I feel like a whole lot
– Kendimi çok şey gibi hissediyorum

No, I’m good, thanks for asking
– Hayır, iyiyim, sorduğun için teşekkürler.
That’d be awesome, but no worries if not
– Bu harika olurdu, ama değilse endişelenme
Best believe I can hack it
– En iyisi onu hackleyebileceğime inanmak
Check it out, I made it this far
– Şuna bak, buraya kadar geldim.
Had to dig deep inside me
– İçimde derin kazmak zorunda kaldım
‘TiI I found what I was looking for
– Aradığım şeyi bulana kadar
It was right there inside me (Ah)
– Tam içimdeydi (Ah)
It was beautiful, beautiful, beautiful (Beautiful)
– Güzeldi, güzeldi, güzeldi (Güzeldi)

Why else would you want me? (Want me, want me) (Beautiful, beautiful, beautiful)
– Yoksa beni neden isteyesin ki? (Beni istiyorum, beni istiyorum) (Güzel, güzel, güzel)
I think I got a fucked up face (Gorgeous, amazing)
– Sanırım berbat bir yüzüm var (Muhteşem, harika)
And that thought used to haunt me (Beautiful, beautiful, beautiful)
– Ve bu düşünce beni rahatsız ederdi (Güzel, güzel, güzel)
‘Til I fell in it’s sweet embrace (Uh-huh)
– İçine düşene kadar tatlı bir kucaklama (Uh-huh)
Now I don’t sweat the acne (No)
– Şimdi sivilceyi terletmiyorum (Hayır)
It’s a bitch, but it goes away (Yeah)
– Bu bir kaltak, ama gidiyor (Evet)
Who cares if I’m pretty?
– Güzel olmam kimin umurunda?
I feel like I’m Phoebe
– Phoebe gibi hissediyorum
I feel like a whole lot
– Kendimi çok şey gibi hissediyorum
Who cares if I’m pretty?
– Güzel olmam kimin umurunda?
I feel like I’m Phoebe
– Phoebe gibi hissediyorum
I feel like a whole lot
– Kendimi çok şey gibi hissediyorum

Oh-oh
– Oh-oh
Uh, uh-uh
– Uh, uh-uh


Audrey Hobert

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: