Bad Bunny & Jhayco – Dakiti İspanyolca Şarkı Sözleri & Türkçe Çevirisi

Video Klip

Şarkı Sözleri

Baby, ya yo me enteré, se nota cuando me ve’
– Bebeğim, çoktan öğrendim, beni gördüğünde anlayabilirsin’
Ahí, donde no has llegao, sabes que yo te llevaré
– Orada, henüz gelmediğin yerde, seni götüreceğimi biliyorsun
Y dime, ¿qué quieres beber?, es que tú eres mi bebé
– Söylesene, ne içmek istersin?, sen benim bebeğim misin
¿Y de nosotros quién va a hablar, si no nos dejamos ver?
– Peki kendimizi görmemize izin vermezsek kim bizim hakkımızda konuşacak?

Y a vece’ e’Dolce, a vece’ Bulgari
– Ve bazen ‘e’dolce, bazen ‘ Bulgari
Cuando te lo quito después de lo’ party
– Partiden sonra çıkardığımda
Las copa’ de vino, las libra’ de mari’
– Kadehler şarap, kilolar mari
Tú estás bien suelta, yo de safari
– Sen serbestsin, ben safarideyim

Tú muevе’ el culo fenomenal
– Olağanüstü kıçını hareket ettiriyorsun
Pa yo devorarte como animal
– Seni bir hayvan gibi yutmak için
Si no te ha’ venío, yo te vo’a esperar
– Eğer gelmediysen, seni bekleyeceğim.
En mi cama, y lo vo’a celebrar
– Yatağımda ve bunu kutlayacağım

Baby, a ti no me opongo
– Bebeğim, sana karşı değilim
Y siempre te lo pongo
– Ve ben her zaman üzerine koydum
Y si tú me tira’, vamo’ a nadar en lo hondo
– Ve eğer beni atarsan, derinlerde yüzerim

Si e’por mí, te lo pongo
– Eğer benim içinse, üzerine koyarım.
De septiembre hasta agosto
– Eylül-Ağustos ayları arasında
A mí sin cojone’, lo que digan tu’ amiga’
– Cojone olmadan bana’, ‘arkadaşın’ ne derse desin

Ya yo me enteré, se nota cuando me ve’
– Zaten öğrendim, beni ne zaman gördüğünü söyleyebilirsin ‘
Ahí, donde no has llegao, sabes que yo te llevaré
– Orada, henüz gelmediğin yerde, seni götüreceğimi biliyorsun
Dime, ¿qué quieres beber?, es que tú eres mi bebé
– Söylesene, ne içmek istersin?, sen benim bebeğim misin
¿Y de nosotros quién va a hablar, si no nos dejamos ver? (¿Me sigue’?)
– Peki kendimizi görmemize izin vermezsek kim bizim hakkımızda konuşacak? (Beni takip mi ediyorsun?)

Mami, me tiene’ juqueao, sí
– Anne, beni yakaladı juqueao, evet
Si fuera’ la Uru’, me tuviese’ parqueao
– Eğer ‘Uru’ olsaydım, ‘parqueao’m olurdu
Dando vuelta’ por condado, contigo siempre arrebatao
– İlçeye göre dönüyorsun, sen her zaman kapıyorsun

Tú no ere’ mi señora, pero
– Sen benim leydim değilsin, ama
Toma cinco mil, gástalo en Sephora
– Beş bin al, Sephora’da harca
Louis Vuitton, ya no compra en Pandora
– Louis Vuitton artık Pandora’da alışveriş yapmıyor
Como piercing, a los hombre’ perfora, eh-eh-eh
– Delmek gibi, erkekler deliyor, eh-eh-eh

Hace tiempo le rompieron el cora (el cora)
– Uzun zaman önce cora’yı kırdılar (cora)
Estudiosa, puesta pa ser doctora (doctora)
– Estudiosa, puesta pa ser doktor (doktor)
Pero (pero) le gustan los títere’ güileando motora (motora)
– Ama (ama) kuklaların güileando motora’sını seviyor (motora)
Yo estoy pa ti la’ 24 hora’
– Ben senin için ’24 saat’im

Baby, a ti no me opongo
– Bebeğim, sana karşı değilim
Y siempre te lo pongo (siempre te lo pongo)
– Ve her zaman üzerine koydum (her zaman üzerine koydum)
Y si tú me tira’, vamo’ a nadar en lo hondo (nadar en lo hondo)
– Ve eğer beni atarsan, derinlerde yüzerim (derinlerde yüzerim)

Si es por mí, te lo pongo
– Eğer benim içinse, üzerine koyarım.
De septiembre hasta agosto
– Eylül-Ağustos ayları arasında
Y a mí, sin cojone’, lo que digan tu’ amiga’
– Ve bana, sikişmeden’, ‘arkadaşın’ ne derse desin

Ya yo me enteré, se nota cuando me ve’
– Zaten öğrendim, beni ne zaman gördüğünü söyleyebilirsin ‘
Ahí donde no has llegao sabes que yo te llevaré
– Oraya varmadığın yerde seni götüreceğimi biliyorsun
Y dime, ¿qué quieres beber?, e’que tú eres mi bebé
– Söylesene, ne içmek istersin?, sen benim bebeğimsin
¿Y de nosotros quién va a hablar, si no nos dejamos ver?
– Peki kendimizi görmemize izin vermezsek kim bizim hakkımızda konuşacak?

Y a vece’ e’Dolce, a vece’ Bulgari
– Ve bazen ‘e’dolce, bazen ‘ Bulgari
Cuando te lo quito despué’ de lo party
– Partiden sonra çıkardığımda
La’ copa’ de vino, las libra’ de mari’
– ‘Kadeh’ şarap, ‘de mari’ pound
Tú estás bien suelta, yo de safari
– Sen serbestsin, ben safarideyim

Tú mueve’ el culo fenomenal
– Olağanüstü kıçını hareket ettiriyorsun
Pa yo devorarte como animal
– Seni bir hayvan gibi yutmak için
Si no te ha’ venío, yo te vo’a esperar
– Eğer gelmediysen, seni bekleyeceğim.
En mi cama y lo vo’a celebrar
– Yatağımda ve bunu kutlayacağım


Bad Bunny

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: