Dzisiaj nagle wymyśliłem Ciebie
– Bugün aniden seni buldum
Twoje imię zadźwięczało we mnie
– Adın bana geliyordu.
Choć tyle innych jest
– Diğerleri çok olsa da
Znam tylko jego dźwięk
– Sadece sesini biliyorum.
Do mnie mów najłagodniej
– Benimle daha yumuşak konuş.
Jak tylko Ty potrafisz
– En kısa sürede yapabilirsiniz
I podaj rękę spłoszoną
– Ve cızırtılı elini uzat
Szczęściem nagłym
– Ani mutluluk
Dla ciebie usta moje
– Senin için ağzım
I ciepło moich dłoni
– Ve ellerimin sıcaklığı
A potem przyjdą noce
– Ve sonra geceler gelecek
Jak psy wierne pod nasz dom
– Evimizin altında sadık köpekler gibi
Jaką drogę wybierzemy razem?
– Birlikte hangi yolu seçeceğiz?
Spłonął wieczór w horyzoncie gwiazdą
– Ufukta akşam bir yıldız tarafından yakıldı
Ta gwiazda świeci znów
– Bu yıldız tekrar parlıyor
Nad jedną z naszych dróg
– Yollarımızdan birinin üzerinde
W oczy patrz najłagodniej
– Gözlerine daha yumuşak bak
Jak tylko Ty potrafisz
– En kısa sürede yapabilirsiniz
I całuj wargi spłoszone
– Ve korkmuş dudakları öpmek
Szczęściem nagłym
– Ani mutluluk
Dla ciebie usta moje
– Senin için ağzım
I ciepło moich dłoni
– Ve ellerimin sıcaklığı
A potem przyjdą noce
– Ve sonra geceler gelecek
Jak psy wierne pod nasz dom
– Evimizin altında sadık köpekler gibi

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.