Home / TR - Türkçe Şarkı Sözleri ve Çevirileri / Elton John & Dua Lipa – Cold Heart (PNAU Remix) İngilizce Şarkı Sözleri & Türkçe Çevirisi

Elton John & Dua Lipa – Cold Heart (PNAU Remix) İngilizce Şarkı Sözleri & Türkçe Çevirisi

Video Klip

Şarkı Sözleri

(Oh)
– (Aman)

(You’re my cold heart)
– (Sen benim soğuk kalbimsin)
(Oh)
– (Aman)

It’s a human sign
– Bu bir insan işareti
When things go wrong
– İşler ters gittiğinde
When the scent of her lingers
– Onun kokusu oyalandığı zaman
And temptation’s strong
– Ve günaha güçlü

Cold, cold heart
– Soğuk, soğuk kalp
Hard done by you
– Senin için zor
Some things looking better, baby
– Bazı şeyler daha iyi görünüyor bebeğim
Just passing through (oh, no, no, no, no)
– Sadece geçiyorum (oh, hayır, hayır, hayır, hayır)

And I think it’s gonna be a long, long time
– Ve sanırım uzun, çok uzun bir zaman olacak
‘Til touchdown brings me ’round again to find
– ‘Til touchdown beni tekrar getiriyor’ bulmak için
I’m not the man they think I am at home
– Ben evde olduğumu düşündükleri adam değilim.
Oh, no, no, no
– Oh, hayır, hayır, hayır

And this is what I should have said
– Ve söylemem gereken de buydu.
Well, I thought it but I kept it hid
– Düşündüm ama sakladım.

Cold, cold heart
– Soğuk, soğuk kalp
Hard done by you
– Senin için zor
Something’s looking better, baby
– Bir şey daha iyi görünüyor bebeğim
Just passing through (oh, no, no, no, no)
– Sadece geçiyorum (oh, hayır, hayır, hayır, hayır)

And I think it’s gonna be a long, long time
– Ve sanırım uzun, çok uzun bir zaman olacak
‘Til touchdown brings me ’round again to find
– ‘Til touchdown beni tekrar getiriyor’ bulmak için
I’m not the man they think I am at home
– Ben evde olduğumu düşündükleri adam değilim.
Oh, no, no, no (no, no, no, no)
– Oh, hayır, hayır, hayır (hayır, hayır, hayır, hayır)

And this is what I should have said
– Ve söylemem gereken de buydu.
Well, I thought it but I kept it hid
– Düşündüm ama sakladım.

Cold, cold heart
– Soğuk, soğuk kalp
Hard done by you
– Senin için zor
Some things looking better, baby
– Bazı şeyler daha iyi görünüyor bebeğim
Just passing through (oh, no, no, no, no)
– Sadece geçiyorum (oh, hayır, hayır, hayır, hayır)

And I think it’s gonna be a long, long time
– Ve sanırım uzun, çok uzun bir zaman olacak
‘Til touchdown brings me ’round again to find
– ‘Til touchdown beni tekrar getiriyor’ bulmak için
I’m not the man they think I am at home
– Ben evde olduğumu düşündükleri adam değilim.
Oh, no, no, no (no, no, no, no)
– Oh, hayır, hayır, hayır (hayır, hayır, hayır, hayır)
And this is what I should have said
– Ve söylemem gereken de buydu.
(‘Til touchdown brings me ’round again to find)
– (‘Touchdown beni tekrar getirene kadar’ bulmak için)
Well, I thought it but I kept it hid
– Düşündüm ama sakladım.
(No, no, no, no)
– (Hayır, hayır, hayır, hayır)

Shoorah (oh), shoorah
– Şorah (oh), şorah
Shoorah, shoorah
– Şorah, şorah
Oh, no, no, no, no
– Oh, hayır, hayır, hayır, hayır


Elton John
Etiketlendi: