Got rid of every trace that leads me to youI even
– Beni sana götüren her izden kurtuldum.
Sold your favourite shirt you know the funny little shirt
– En sevdiğin gömleği sattın komik küçük gömleği biliyorsun
You bought online?
– Çevrimiçi satın aldın?
Well, it burned my eyes well I burned it twice
– Gözlerimi yaktı, iki kez yaktım.
Invested in a car and gave it your name (oooh)
– Bir arabaya yatırım yaptı ve adını verdi (oooh)
Smashed it to pieces yeah I couldn’t
– Parçalara ayırdım Evet yapamadım
Resist oh my
– Direnmek oh benim
But now you’re off my mind At least you’re off my mind
– Ama şimdi aklımı kaçırdın en azından aklımı kaçırdın
You’ve been away
– Sen gittin
For so long, and now you’re crawling
– Uzun zamandır, ve şimdi sürünüyorsun
Back, like everything’s okay
– Geri, her şey yolundaymış gibi
I don’t understand why you show up now
– Neden şimdi ortaya çıktığını anlamıyorum.
It’s too late
– Çok geç
This won’t happen again
– Bu bir daha olmayacak
Hohoho
– Hohoho
Rumour says you’re lonely
– Söylentiye göre yalnızsın.
But I’m not the one to call
– Ama arayacak kişi ben değilim.
When you’re needing a friend when in need of a friend
– Bir arkadaşa ihtiyacın olduğunda bir arkadaşa ihtiyacın olduğunda
Hohoho
– Hohoho
What do you want from me
– Ne istiyorsun benden musunuz
I mean, I’m guessing your intentions are good (ooohhh
– Demek istediğim, niyetlerinin iyi olduğunu tahmin ediyorum (ooohhh
)But do you really think I’m giving you one more chance
– )Ama gerçekten sana bir şans daha verdiğimi düşünüyor musun
To put an end to my dance nah, I got other plans
– Dansıma son vermek için başka planlarım var.
Well if you do, please take a round and look at yourself
– Eğer öyleyse, lütfen bir tur atın ve kendinize bakın
Cause you made your choice
– Çünkü seçimini yaptın.
You were certain then
– O zaman emindin.
So don’t break the silence
– Bu yüzden sessizliği bozma
You’ve been away
– Sen gittin
For so long, and now you’re crawling
– Uzun zamandır, ve şimdi sürünüyorsun
Back, like everything’s okay
– Geri, her şey yolundaymış gibi
I don’t understand why you show up
– Neden ortaya çıktığını anlamıyorum.
Now it’s too late
– Şimdi çok geç
This won’t happen again
– Bu bir daha olmayacak
Hohoho
– Hohoho
What do you from me
– Benden ne istiyorsun
Rumour says you’re lonely
– Söylentiye göre yalnızsın.
But I’m not the one to call
– Ama arayacak kişi ben değilim.
When you’re needing a friend
– Bir arkadaşa ihtiyacın olduğunda
Hohoho
– Hohoho
What do you want from me
– Ne istiyorsun benden musunuz
Don’t take this too personal, you’ve hit
– Bunu çok kişisel algılama, vurdun
Rock bottom with a view (with a view)
– Manzaralı Kaya dibi (manzaralı)
Don’t know what you’re aiming for cause it’s
– Ne hedeflediğini bilmiyorum çünkü bu
Been two years since you moved
– Taşındığından beri iki yıldır
And I don’t have nothing to prove
– Ve kanıtlayacak hiçbir şeyim yok
Ooooooooh
– Ooooooooh
Whatcha wanna
– Ne istiyorsun
What whatcha wanna
– Ne istiyorsun
Tell me
– Söyle bana
Whatcha wanna
– Ne istiyorsun
What whatcha wanna
– Ne istiyorsun
Tell me
– Söyle bana
Whatcha wanna
– Ne istiyorsun
What whatcha wanna
– Ne istiyorsun
Tell me
– Söyle bana
What what what do you
– Ne, ne, ne yapıyorsun
What do you want from me
– Ne istiyorsun benden musunuz
I don’t understand why you show up
– Neden ortaya çıktığını anlamıyorum.
Now it’s too late
– Şimdi çok geç
This won’t happen again
– Bu bir daha olmayacak
Hohoho
– Hohoho
What do you from me
– Benden ne istiyorsun
I don’t understand why you show up
– Neden ortaya çıktığını anlamıyorum.
Now it’s too late
– Şimdi çok geç
This won’t happen again
– Bu bir daha olmayacak
Hohoho
– Hohoho
What do you from me
– Benden ne istiyorsun
Rumour says you’re lonely
– Söylentiye göre yalnızsın.
But I’m not the one to call
– Ama arayacak kişi ben değilim.
When you’re needing a friend
– Bir arkadaşa ihtiyacın olduğunda
Hohoho
– Hohoho
What do you want from me
– Ne istiyorsun benden musunuz
Hedda Mae – What Do You Want From Me İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Etiketlendi:Hedda Mae








