Video Klip
Şarkı Sözleri
My lover’s got humour
– Sevgilimin mizahı var
She’s the giggle at a funeral
– O bir cenazedeki kıkırdama
Knows everybody’s disapproval
– Herkesin onaylamadığını bilir
They should’ve worshipped her sooner
– Ona daha önce tapmaları gerekirdi.
If the heavens ever did speak
– Eğer gökler konuşsaydı
She’s the last true mouthpiece
– O son gerçek sözcü
Every Sunday’s getting more bleak
– Her pazar daha kasvetli oluyor
A fresh poison each week
– Her hafta taze bir zehir
We were born sick
– Hasta doğduk
You heard them say it
– Söylediklerini duydun.
My church offers no absolutes
– Kilisem mutlakiyet sunmuyor
She tells me, “Worship in the bedroom”
– Bana “Yatak odasında ibadet et” dedi.
The only heaven I’ll be sent to
– Gönderileceğim tek cennet
Is when I’m alone with you
– Seninle yalnız olduğum zamandır
I was born sick
– Hasta doğdum
But I love it
– Ama onu seviyorum
Command me to be well
– Bana iyi olmamı emret
A-a-a-a-a-a-a, amen, amen, amen
– A-a-a-a-a-a, amin, amin, amin
Take me to church
– Beni kiliseye götür
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
– Yalanlarının tapınağında bir köpek gibi ibadet edeceğim
I’ll tell you my sins, and you can sharpen your knife
– Sana günahlarımı anlatacağım, sen de bıçağını bileyeceksin.
Offer me that deathless death
– Bana o ölümsüz ölümü teklif et
Oh good God, let me give you my life
– Aman Tanrım, sana hayatımı vereyim
Take me to church
– Beni kiliseye götür
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
– Yalanlarının tapınağında bir köpek gibi ibadet edeceğim
I’ll tell you my sins, and you can sharpen your knife
– Sana günahlarımı anlatacağım, sen de bıçağını bileyeceksin.
Offer me that deathless death
– Bana o ölümsüz ölümü teklif et
Oh good God, let me give you my life
– Aman Tanrım, sana hayatımı vereyim
If I’m a pagan of the good times
– Eğer iyi zamanların putperestiysem
My lover’s the sunlight
– Sevgilim güneş ışığı
To keep the goddess on my side
– Tanrıçayı yanımda tutmak için
She demands a sacrifice
– Fedakarlık istiyor
Drain the whole sea
– Bütün denizi boşaltın
Get something shiny
– Parlak bir şey al
Something meaty for the main course
– Ana yemek için etli bir şey
That’s a fine looking high horse
– Bu güzel görünümlü yüksek bir at
What you got in the stable?
– Ahırda ne var?
We’ve a lot of starving faithful
– Bir sürü aç inananımız var
That looks tasty
– Bu lezzetli görünüyor
That looks plenty
– Bu çok görünüyor
This is hungry work
– Bu aç bir iş
Take me to church
– Beni kiliseye götür
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
– Yalanlarının tapınağında bir köpek gibi ibadet edeceğim
I’ll tell you my sins so you can sharpen your knife
– Sana günahlarımı anlatacağım, böylece bıçağını bileyebilirsin
Offer me my deathless death
– Bana ölümsüz ölümümü teklif et
Oh good God, let me give you my life
– Aman Tanrım, sana hayatımı vereyim
Take me to church
– Beni kiliseye götür
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
– Yalanlarının tapınağında bir köpek gibi ibadet edeceğim
I’ll tell you my sins so you can sharpen your knife
– Sana günahlarımı anlatacağım, böylece bıçağını bileyebilirsin
Offer me my deathless death
– Bana ölümsüz ölümümü teklif et
Oh good God, let me give you my life
– Aman Tanrım, sana hayatımı vereyim
No masters or kings when the ritual begins
– Ayin başladığında efendi veya kral yok
There is no sweeter innocence than our gentle sin
– Nazik günahımızdan daha tatlı bir masumiyet yoktur
In the madness and soil of that sad earthly scene
– O hüzünlü dünyevi sahnenin çılgınlığı ve toprağında
Only then, I am human
– Ancak o zaman ben insanım
Only then, I am clean
– Ancak o zaman temizim
Oh, oh, amen, amen, amen
– Oh, oh, amin, amin, amin
Take me to church
– Beni kiliseye götür
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
– Yalanlarının tapınağında bir köpek gibi ibadet edeceğim
I’ll tell you my sins, and you can sharpen your knife
– Sana günahlarımı anlatacağım, sen de bıçağını bileyeceksin.
Offer me that deathless death
– Bana o ölümsüz ölümü teklif et
Oh good God, let me give you my life
– Aman Tanrım, sana hayatımı vereyim
Take me to church
– Beni kiliseye götür
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
– Yalanlarının tapınağında bir köpek gibi ibadet edeceğim
I’ll tell you my sins, and you can sharpen your knife
– Sana günahlarımı anlatacağım, sen de bıçağını bileyeceksin.
Offer me that deathless death
– Bana o ölümsüz ölümü teklif et
Oh good God, let me give you my life
– Aman Tanrım, sana hayatımı vereyim
