Ice Cream – Zahir Bulgarca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Със теб, друг свят
– Seninle, başka bir dünya
ще открием знаеш ли как (във друг свят)
– nasıl bileceksiniz (başka bir dünyada)
трябва да ми вярваш можеш ли
– bana güvenmelisin, Yapabilir misin
зная липсвам ти, вярвай ми
– Seni özlüyorum, inan bana.
със теб в друго време
– seninle başka zamanlarda
заедно и само ти ще си до мене
– birlikte ve sadece sen yanımda olacaksın
вярвай ми вярвай ми
– İnan bana.
друг свят, но незнам как
– farklı bir dünya ama nasıl olduğunu bilmiyorum

Куплет 1:
– Ayet 1:
Като нов съм, пак натискам плей
– Ben yeni gibiyim, tekrar oyuna basıyorum
слънце в мене грей снощи бяхме окей
– içimdeki güneş grey dün gece iyiydik
бясно карахме желания по непознати пътища
– Bilinmeyen yollardan geçiyorduk.
света мълчеше, ти крещеше, 100 неща
– dünya sessizdi, çığlık atıyordun, 100 şey
устните ти шепнат замълчи
– dudakların sessiz kalıyor
а в мене блъскат се вълни
– içimde dalgalar patlıyor.
желая твоята душа не разбираш ли
– ruhunu diliyorum, anlamıyorsun
къде да те намеря покажи ми
– seni nerede bulacağımı göster bana
аз къде да те погаля знам, позволи ми
– seni nerede okşayacağımı biliyorum, bırak gideyim
и всичко е тамън с тебе нощите ни са сладки
– ve seninle birlikte bütün gecelerimiz çok güzel
да се обичаме едно такова като шматки
– birbirinizi sevmek, paçavralar gibi

с тебе всеки миг е пир на сетивата
– seninle her an duyguların şölenidir
вече всичко е захир
– şimdi herkes zahir

Със теб в друго време
– Seninle başka zamanlarda
заедно и само ти ще си до мене
– birlikte ve sadece sen yanımda olacaksın
трябва да ми вярваш можеш ли
– bana güvenmelisin, Yapabilir misin
зная липсвам ти, вярвай ми
– Seni özlüyorum, inan bana.

със теб в друго време
– seninle başka zamanlarda
заедно и само ти ще си до мене
– birlikte ve sadece sen yanımda olacaksın
вярвай ми вярвай ми
– İnan bana.
друг свят, но незнам как
– farklı bir dünya ama nasıl olduğunu bilmiyorum

Куплет 2:
– Ayet 2:
Бъдещето иска ни не гледаме назад
– Gelecek, geriye bakmamamızı istiyor
всичко твое ми е непознато имаме контакт
– bana hiç tanımadığın bir şey yok, bir bağlantım var
ден след ден виждам твоето лице
– gün geçtikçe yüzünü görebiliyorum
щом не виждам те до мене нищо няма цветове
– eğer seni göremiyorsam yanımda hiçbir şey çiçek yok
близки срещи няма трети вид да те позная
– yakın temaslar sizi tanımak için üçüncü bir tür yoktur
началото не ме интересува или края
– başlangıç beni ilgilendirmiyor ya da sona ermiyor

ти си там някъде а аз съм тук
– Sen orada bir yerdesin, ben buradayım.
дали когато някой си отива, то е за да дойде друг
– Birisi ayrıldığında başkası gelir.
И всичко е тамън с тебе нощите ни са сладки
– Ve seninle birlikte bütün gecelerimiz çok güzel
да се обичаме едно такова като шматки
– birbirinizi sevmek, paçavralar gibi
с тебе всеки миг е пир на сетивата
– seninle her an duyguların şölenidir
вече всичко е захир
– şimdi herkes zahir

Със теб в друго време
– Seninle başka zamanlarda
заедно и само ти ще си до мене
– birlikte ve sadece sen yanımda olacaksın
трябва да ми вярваш можеш ли
– bana güvenmelisin, Yapabilir misin
зная липсвам ти, вярвай ми
– Seni özlüyorum, inan bana.
със теб в друго време
– seninle başka zamanlarda
заедно и само ти ще си до мене
– birlikte ve sadece sen yanımda olacaksın
вярвай ми вярвай ми
– İnan bana.
друг свят, но незнам как
– farklı bir dünya ama nasıl olduğunu bilmiyorum




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın