Kolaba – Шо ви пацики на моциках Ukraynaca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Шо ви пацики на моциках с повним баком бензика
– Siz tam bir benzinle motor kullanan hastalarsınız.
С повним баком бензика
– Tam bir benzin deposu ile
Я в рот єбав його
– Onu ağzımdan siktim
Я воював
– Ben savaştım
Я танки гриз як барбарис
– Tankları kızamık gibi kemirdim
Ми далі відри ми давали я не брав його в рот єбав його я воював
– Onu ağzıma almadım, savaştım ve savaştım
Не воював
– Savaşmadım
Ми далі відри ми давали я не брав його в рот єбав його я воював
– Onu ağzıma almadım, savaştım ve savaştım
Не воював
– Savaşmadım
(Шо ви пацики на моциках с повним баком бензика)
– (Siz tam bir benzinle motor kullanan hastalarsınız)
(С повним баком бензика)
– (Tam bir benzin deposu ile)
(Шо ви пацики на моциках с повним баком бензика)
– (Siz tam bir benzinle motor kullanan hastalarsınız)
(С повним баком бензика)
– (Tam bir benzin deposu ile)
(Пацики)
– (Hastalar)
(Ну пацики)
– (Eh, hastalar)
(Ну пацики)
– (Eh, hastalar)
(Ну пацики)
– (Eh, hastalar)
(Ну пацики на моциках с повним баком бензика)
– (Eh, tam bir benzinle motor kullanan hastalar)

(С повним баком бензика)
– (Tam bir benzin deposu ile)

Шо ви пацики на моциках с повним баком бензика
– Siz tam bir benzinle motor kullanan hastalarsınız.
С повним баком бензика
– Tam bir benzin deposu ile
Я в рот єбав його
– Onu ağzımdan siktim
Я воював
– Ben savaştım
Я танки гриз як барбарис
– Tankları kızamık gibi kemirdim
Ми далі відри ми давали я не брав його в рот єбав його я воював
– Onu ağzıma almadım, savaştım ve savaştım
Не воював
– Savaşmadım
Ми далі відри ми давали я не брав його в рот єбав його я воював
– Onu ağzıma almadım, savaştım ve savaştım
Не воював
– Savaşmadım

(Пацики)
– (Hastalar)
(Ну пацики)
– (Eh, hastalar)
(Ну пацики)
– (Eh, hastalar)
(Ну пацики)
– (Eh, hastalar)
(Ну пацики)
– (Eh, hastalar)
(Ну пацики)
– (Eh, hastalar)
(Ну пацики)
– (Eh, hastalar)
(Ну пацики)
– (Eh, hastalar)
(Ну пацики на моциках с повним баком бензика)
– (Eh, tam bir benzinle motor kullanan hastalar)

(С повним баком бензика)
– (Tam bir benzin deposu ile)

Шо ви пацики на моциках
– Siz motor takan hastalarsınız.
Па-па-пацики на моциках с повним баком бензика
– Tam benzin deposuna sahip motorlardaki hastalar
С повним баком бензика
– Tam bir benzin deposu ile
Я воював
– Ben savaştım
Я танки гриз як барбарис
– Tankları kızamık gibi kemirdim
Ми далі відри ми давали я.
– Biz kovalardan ötedeydik, ben verdik.
Ми далі відри ми давали я не брав його в рот єбав його я воював
– Onu ağzıma almadım, savaştım ve savaştım
Не воював
– Savaşmadım
(Ми далі відри ми давали я не брав його в рот єбав його я воював)
– (Daha fazla ayrıldık, savaşırken onu ağzıma almadım, verdik)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın