Video Klip
Şarkı Sözleri
Chewing gum, I know
– Sakız çiğniyorum, biliyorum
Don’t have the sour taste that’s in my throat
– Boğazımdaki ekşi tadı alma
But the voice in my head says, “Do you have the stones?”
– Ama kafamdaki ses, “Taşlar sende mi?”
When you get close enough
– Yeterince yaklaştığında
I’ll let down my braids and you’ll climb up
– Örgülerimi yüzüstü bırakacağım ve sen yukarı çıkacaksın
In my room we can do anything you want
– Odamda istediğin her şeyi yapabiliriz
Everyone that I’ve slept with
– Yattığım herkesle
All the pairs of hands, I’m reckless
– Bütün ellerim pervasızım
If I’m fine without it, why can’t I stop?
– Onsuz iyiysem, neden duramıyorum?
Everything I want speeding up my pulse
– İstediğim her şey nabzımı hızlandırıyor
I don’t sleep, don’t dream at all
– Uyumuyorum, hiç rüya görmüyorum
Give ’em nothing personal
– Onlara kişisel bir şey vermeyin
So I’m not affected
– Bu yüzden etkilenmedim
I’ve been the ice, I’ve been the flame
– Buz oldum, alev oldum
I’ve been the prize, the ball, the chain
– Ödül, top, zincir oldum
I’ve been the dice, the magic eight
– Zar oldum, sihirli sekiz oldum
So I’m not affected
– Bu yüzden etkilenmedim
I’ve been the siren, been the saint
– Siren oldum, aziz oldum
I’ve been the fruit that leaves a stain
– Leke bırakan meyve oldum
I’ve been up on the pedestal
– Kaidenin üstündeydim.
But tonight I just wanna fall
– Ama bu gece sadece düşmek istiyorum
Tonight I just wanna fall
– Bu gece sadece düşmek istiyorum
Yeah, tonight I just wanna fall
– Evet, bu gece sadece düşmek istiyorum
Mirror, mirror, on his shirt
– Ayna, ayna, gömleğinin üstünde
I see a hot mess in an antique skirt
– Antika bir eteğin içinde sıcak bir karmaşa görüyorum
But the voice in my head says
– Ama kafamdaki ses diyor ki
“Don’t let him leave alone”
– “Yalnız bırakmasına izin verme.”
I become her again (Ah, ah, ah, ah)
– Tekrar o oluyorum (Ah, ah, ah, ah)
Visions of a teenage innocence (Ah, ah, ah, ah, ah)
– Genç bir masumiyetin vizyonları (Ah, ah, ah, ah, ah)
How’d I shift shape like that?
– Nasıl böyle şekil değiştirdim?
Everyone that I’ve slept with
– Yattığım herkesle
All the metal that I’ve messaged
– Mesaj attığım tüm metaller
If I’m fine without it, why can’t I stop?
– Onsuz iyiysem, neden duramıyorum?
Everything I want speeding up my pulse
– İstediğim her şey nabzımı hızlandırıyor
I don’t sleep, don’t dream at all
– Uyumuyorum, hiç rüya görmüyorum
Give ’em nothing personal
– Onlara kişisel bir şey vermeyin
So I’m not affected
– Bu yüzden etkilenmedim
I’ve been the ice, I’ve been the flame
– Buz oldum, alev oldum
I’ve been the prize, the ball, the chain
– Ödül, top, zincir oldum
I’ve been the dice, the magic eight
– Zar oldum, sihirli sekiz oldum
So I’m not affected
– Bu yüzden etkilenmedim
I’ve been the siren, been the saint (Oh, she’s a)
– Ben siren oldum, aziz oldum (Oh, o bir)
I’ve been the fruit that leaves a stain (Shapeshifter)
– Leke bırakan meyve oldum (Şekil değiştiren)
I’ve been up on the pedestal
– Kaidenin üstündeydim.
But tonight I just wanna fall
– Ama bu gece sadece düşmek istiyorum
Yeah, tonight I just wanna fall
– Evet, bu gece sadece düşmek istiyorum
Yeah, tonight I just wanna fall
– Evet, bu gece sadece düşmek istiyorum
I’ll kick you out and pull you in
– Seni dışarı atacağım ve içeri çekeceğim
Swear that you were just a friend
– Sadece bir arkadaş olduğuna yemin et
And when it’s all over again
– Ve her şey tekrar bittiğinde
Say I’m not affected
– Etkilenmediğimi söyle
I’ll kick you out and pull you in (Ah, she’s a)
– Seni dışarı atacağım ve içeri çekeceğim (Ah, o bir)
Swear that you were just a friend (Shapeshifter)
– Sadece bir arkadaş olduğuna yemin et (Şekil değiştiren)
And when it’s all over again (Ah-ah)
– Ve her şey yeniden bittiğinde (Ah-ah)
Say I’m not affected (Ah-ah)
– Etkilenmediğimi söyle (Ah-ah)
Ah-ah
– Ah-ah
Ah-ah
– Ah-ah
No, I’m not affected
– Hayır, etkilenmedim.
But tonight, I just wanna fall (I’m not affected)
– Ama bu gece, sadece düşmek istiyorum (etkilenmiyorum)
