Home / TR - Türkçe Şarkı Sözleri ve Çevirileri / Magnus Carlson – Eternal Love İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Magnus Carlson – Eternal Love İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Here, at the peaceful break of day
– Burada, günün huzurlu molasında
There’s a feeling life is breathing again
– Hayatın yeniden nefes aldığına dair bir his var.
The winds of mercy throw the heavy clouds away
– Merhamet rüzgarları ağır bulutları savurur
And in heaven, no more teardrops turn to rain
– Ve cennette artık gözyaşı yağmura dönüşmez

(We can hear a distant song) that will stay in our hearts forever
– Sonsuza dek kalbimizde kalacak olan uzak bir şarkıyı duyabiliyoruz.
(Words that may last in the storm)
– (Fırtınada sürebilecek kelimeler)

An angel passed me by so high up in the sky
– Bir melek yanımdan geçip gitti gökyüzünde çok yüksekte
But she turned around and let her smile shine on down
– Ama arkasını döndü ve gülümsemesinin parlamasına izin verdi
Like the warming morning sun, like the stars lit one by one
– Isınan sabah güneşi gibi, birer birer yanan yıldızlar gibi
Show the wonder that is all the while all around
– Her zaman etrafta olan harikayı göster
Eternal love
– Sonsuz aşk

Then when the night is closing in
– Sonra gece yaklaşırken
There’s a moment when we safely breathe as one
– Güvenli bir nefes alırken bir an
(The wind that slowly past the years)
– (Yılları yavaşça geçen rüzgar)
Brings the sun to the thousand roses
– Güneşi bin gül’e getiriyor

An angel passed me by so high up in the sky
– Bir melek yanımdan geçip gitti gökyüzünde çok yüksekte
But she turned around and let her smile shine on down
– Ama arkasını döndü ve gülümsemesinin parlamasına izin verdi
Like the warming morning sun, like the stars lit one by one
– Isınan sabah güneşi gibi, birer birer yanan yıldızlar gibi
Show the wonder that is all the while all around
– Her zaman etrafta olan harikayı göster
Eternal love
– Sonsuz aşk
Eternal love
– Sonsuz aşk
Eternal love
– Sonsuz aşk

An angel passed me by so high up in the sky
– Bir melek yanımdan geçip gitti gökyüzünde çok yüksekte
But she turned around and let her smile shine on down
– Ama arkasını döndü ve gülümsemesinin parlamasına izin verdi
Like the warming morning sun, like the stars lit one by one
– Isınan sabah güneşi gibi, birer birer yanan yıldızlar gibi
Show the wonder that is all the while all around
– Her zaman etrafta olan harikayı göster
Eternal love
– Sonsuz aşk
Eternal love
– Sonsuz aşk
Eternal love
– Sonsuz aşk



Etiketlendi:

Cevap bırakın