Video Klip
Şarkı Sözleri
Baby you understand me now
– Bebeğim şimdi beni anlıyorsun
If sometimes you see that I’m mad
– Bazen deli olduğumu görürsen
Doncha know no one alive can always be an angel?
– Yaşayan hiç kimsenin her zaman melek olamayacağını bilmiyor musun?
When everything goes wrong, you see some bad
– Her şey ters gittiğinde, bazı kötü şeyler görürsün
But I’m just a soul whose intentions are good
– Ama ben sadece niyetleri iyi olan bir ruhum
Oh Lord, please don’t let me be misunderstood
– Tanrım, lütfen yanlış anlaşılmama izin verme
Ya know sometimes baby I’m so carefree
– Biliyorsun bazen bebeğim çok kaygısızım
With a joy that’s hard to hide
– Saklanması zor bir sevinçle
And then sometimes it seems again that all I have is worry
– Ve sonra bazen tek sahip olduğum şey endişelenmek gibi görünüyor
And then you’re bound to see my other side
– Ve sonra diğer tarafımı göreceksin
But I’m just a soul whose intentions are good
– Ama ben sadece niyetleri iyi olan bir ruhum
Oh Lord, please don’t let me be misunderstood
– Tanrım, lütfen yanlış anlaşılmama izin verme
If I seem edgy
– Sinirli görünüyorsam
I want you to know
– Bilmenizi istiyorum
I never mean to take it out on you
– Bunu senden asla çıkarmak istemedim.
Life has its problems
– Hayatın sorunları var
And I get more than my share
– Ve payımdan fazlasını alıyorum
But that’s one thing I never mean to do
– Ama bu asla yapmak istemediğim bir şey
‘Cause I love you
– Çünkü seni seviyorum
Oh baby
– Ah bebeğim
I’m just human
– Ben sadece insanım
Don’t you know I have faults like anyone?
– Benim de herkes gibi hatalarım olduğunu bilmiyor musun?
Sometimes I find myself alone regretting
– Bazen kendimi yalnız pişman buluyorum
Some little foolish thing
– Aptalca bir şey
Some simple thing that I’ve done
– Yaptığım basit bir şey
‘Cause I’m just a soul whose intentions are good
– Çünkü ben sadece niyetleri iyi olan bir ruhum
Oh Lord, please don’t let me be misunderstood
– Tanrım, lütfen yanlış anlaşılmama izin verme
Don’t let me be misunderstood
– Yanlış anlaşılmama izin verme
I try so hard
– Çok çabalıyorum
So please don’t let me be misunderstood
– Bu yüzden lütfen yanlış anlaşılmama izin verme
