Home / TR - Türkçe Şarkı Sözleri ve Çevirileri / Otto Brandenburg – Søren Banjomus Danca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Otto Brandenburg – Søren Banjomus Danca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Skillema-dinke-dinke-du, skillema-dinke-du
– Skillema-dinke-dinke-sen, skillema-dinke-sen
Hør på Søren Banjomus, han spiller nemlig nu.
– Søren Banjomus’u dinle, çünkü şu anda çalıyor.
Skillema-dinke-dinke-du, skillema-dinke-du
– Skillema-dinke-dinke-sen, skillema-dinke-sen
Kom og syng og dans med os, det syns vi, at I sku
– Gel, şarkı söyle ve bizimle dans et, bence yapmalısın.
Vi glæder os til juleaften, så blir træet tændt
– Noel Arifesini dört gözle bekliyoruz, sonra ağaç yanacak
Og vi får fine julegaver, iihh, hvor er vi spændt!
– Ve güzel Noel hediyeleri alıyoruz, çok heyecanlıyız!
Skillema-dinke-dinke-du, skillema-dinke-du,
– Skillema-dinke-dinke-sen, skillema-dinke-sen,
Bar’der altså snart var jul.
– Neredeyse Noel vardı.

På loftet sidder nissen, ham I ved der er så sød
– Tavan arasında Elf oturuyor, Bildiğin çok tatlı
Han er så mæt, for han har spist et stort fad julegrød.
– Çok dolu, çünkü büyük bir tabak Noel püresi yedi.
Nu sidder han i stolen, og han snorker som en bjørn
– Şimdi sandalyede oturuyor ve ayı gibi horluyor.
Og drømmer om de gaver han skal gi’ til byens børn.
– Ve şehrin çocuklarına vereceği hediyelerin hayallerini kuruyor.
Og Lurifax, hans kat, som altid er så fræk
– Ve Lurifax, her zaman çok yaramaz olan kedisi
Den drømmer sødt om røget sild med flødeovertræk.
– Kremalı kaplamalı tütsülenmiş ringa balığı tatlı bir şekilde hayal eder.
Så pusler det og pludselig fra musehulllet klang
– Sonra bulmaca ve aniden fare deliğinden clang
En munter lyd af banjo-sang.
– Neşeli bir banjo sesi.

Skillema-dinke-dinke-du, skillema-dinke-du
– Skillema-dinke-dinke-sen, skillema-dinke-sen
Hør på Søren Banjomus, han spiller nemlig nu.
– Søren Banjomus’u dinle, çünkü şu anda çalıyor.
Skillema-dinke-dinke-du, skillema-dinke-du
– Skillema-dinke-dinke-sen, skillema-dinke-sen
Kom og syng og dans med os, det syns vi, at I sku
– Gel, şarkı söyle ve bizimle dans et, bence yapmalısın.
Vi glæder os til juleaften, så blir træet tændt
– Noel Arifesini dört gözle bekliyoruz, sonra ağaç yanacak
Og vi får fine julegaver, iihh, hvor er vi spændt!
– Ve güzel Noel hediyeleri alıyoruz, çok heyecanlıyız!
Skillema-dinke-dinke-du, skillema-dinke-du,
– Skillema-dinke-dinke-sen, skillema-dinke-sen,
Bar’der altså snart var jul.
– Neredeyse Noel vardı.

Kom med, sa’ Søren Banjomus, de sover begge to
– Hadi sa’sren Banjomus, ikisi de uyuyor.
Nu skal vi lave skæg, JUHU skreg musene og lo
– Şimdi sakal yapmalıyız, JUHU fareler çığlık attı ve güldü
Og frem fra musehullet mødte store mus og små
– Ve fare deliğinden Büyük fareler ve küçük olanlar bir araya geldi
Ja, selv den allermindste mus, som knap nok kunne gå.
– Evet, zar zor yürüyebilen en küçük fare bile.
Og Lurifax og nissefar, de dansede en vals
– Ve Lurifax ve Noel Baba, vals dansı yaptılar
Og lille Tim bandt nissens skæg i missekattens hals
– Ve Küçük Tim Elfin sakalını kedinin boynuna bağladı.
Og mens de slæbte bort med ost og julelækkeri
– Ve peynir ve Noel ikramlarıyla sürüklenirken
Så nynnede de denne melodi
– Sonra bu melodiyi mırıldandılar

Skillema-dinke-dinke-du, skillema-dinke-du
– Skillema-dinke-dinke-sen, skillema-dinke-sen
Hør på Søren Banjomus, han spiller nemlig nu.
– Søren Banjomus’u dinle, çünkü şu anda çalıyor.
Skillema-dinke-dinke-du, skillema-dinke-du
– Skillema-dinke-dinke-sen, skillema-dinke-sen
Kom og syng og dans med os, det syns vi, at I sku
– Gel, şarkı söyle ve bizimle dans et, bence yapmalısın.
Vi glæder os til juleaften, så blir træet tændt
– Noel Arifesini dört gözle bekliyoruz, sonra ağaç yanacak
Og vi får fine julegaver, iihh, hvor er vi spændt!
– Ve güzel Noel hediyeleri alıyoruz, çok heyecanlıyız!
Skillema-dinke-dinke-du, skillema-dinke-du,
– Skillema-dinke-dinke-sen, skillema-dinke-sen,
Bar’der altså snart var jul.
– Neredeyse Noel vardı.
Bar’ det altså snart var jul, kan ikke vente
– Yani neredeyse Noel’di, bekleyemem
Bar’ det altså snart var jul, kan ikke vente
– Yani neredeyse Noel’di, bekleyemem
Bar’ det altså snart var jul
– Neredeyse Noel’di.



Etiketlendi:

Cevap bırakın