Video Klip
Şarkı Sözleri
I don’t know what to do
– Ne yapacağımı bilmiyorum
Thought I was righteously leading our people, but
– Halkımıza iyi davrandığımı sanıyordum, ama
Now I’m faced with the truth
– Şimdi gerçekle yüzleşiyorum
What kind of leader can’t tell good from evil?
– Ne tür bir lider iyiyi kötülükten ayırt edemez?
All those poor souls, how many could have been saved?
– Bütün o zavallı ruhlar, kaç kişi kurtarılabilirdi?
How could I trust in a justice so cruel and depraved?
– Bu kadar acımasız ve ahlaksız bir adalete nasıl güvenebilirim?
One seeks an answer that one can not grant her
– Biri ona veremeyeceği bir cevap arar
You’re looking for light only you can ignite
– Sadece senin tutuşturabileceğin ışığı arıyorsun
Every transgression must serve as a lesson
– Her günah bir ders olarak hizmet etmelidir
Yesterday, you drew sorrow
– Dün keder çektin
What will you do tomorrow?
– Yarın ne yapacaksın?
I feel no wiser than when I commanded the slaughter of those sons and daughters
– O oğulların ve kızların katledilmesini emrettiğimden daha akıllı hissetmiyorum
(You can’t hide)
– (Saklanamazsın)
How can I be sure I don’t repeat more massacre based on mistaken conceit?
– Yanlış kibire dayanarak daha fazla katliamı tekrarlamadığımdan nasıl emin olabilirim?
(Look inside)
– (İçeriye bak)
If I stand down and leave us exposed, would that be blind to the threat Hell may pose?
– Eğer geri çekilip bizi açıkta bırakırsam, bu Cehennemin oluşturabileceği tehdide kör mü olur?
You can’t know, though time flows on
– Bilemezsin, zaman akıp gitse de
So you must bear the cross bestowed upon you
– Bu yüzden sana bahşedilen haçı taşımalısın
Take pity, I pray
– Merhamet et, dua ediyorum
Give me a sign, what’s your guidance?
– Bana bir işaret ver, rehberliğin nedir?
Please show me the way
– Lütfen bana yolu göster
You speak of choices made by other voices
– Diğer sesler tarafından yapılan seçimlerden bahsediyorsunuz
You can only atone (Tell me how to atone)
– Sadece kefaret edebilirsin (Bana nasıl kefaret edeceğimi söyle)
Once you speak with your own
– Kendi kendinle konuştuğunda
If souls from damnation
– Eğer lanetten ruhlar
Can earn their salvation
– Kurtuluşlarını kazanabilirler
And find their forgiveness on high
– Ve onların bağışlanmasını yüksekte bul.
How do I?
– Nasıl yaparım?

