Home / TR - Türkçe Şarkı Sözleri ve Çevirileri / Shannen James – Superstitious İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

Shannen James – Superstitious İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

I wasn’t looking for you
– Seni aramıyordum.
I was keeping to myself
– Kendime sakladığım
Didn’t need nobody else
– Başka kimseye ihtiyacım yoktu
I wasn’t searching for it
– Bunun için arama değildim
Oh but serendipity
– Oh ama serendipity
It came looking for me
– Beni aramaya geldi
Suspicious of the view
– Şüpheli görünüm
Oblivious to you
– Senden habersiz
Couldn’t stop it even if we wanted to
– İstesek bile durduramazdık.

Now you got me superstitious
– Şimdi beni batıl inançlara soktun
Holding on to all of my wishes
– Tüm dileklerimi tutuyorum
Just incase, I wake up
– Sadece ıncase, uyanıyorum
I wanna make sure there’s enough
– Yeteceğine emin olmak istiyorum
Crossing all of my fingers
– Tüm parmaklarımı geçiyorum
Didn’t know what I was missing
– Ne kaçırdığımı bilmiyordum.
Cause if we fall down to luck
– Çünkü eğer şansa düşersek
I guess I’ve spent all of mine up
– Sanırım tüm paramı harcadım.

Now whenever I’m walking, I’m cautious
– Şimdi ne zaman yürürsem, temkinliyim
Not to step on any lines
– Herhangi bir çizgiye basmamak için
Don’t wanna go back to when you weren’t mine
– Benim olmadığın zamana geri dönmek istemiyorum.
When I couldn’t believe in
– Ne zaman inanamadım
Things that I wasn’t seeing
– Görmediğim şeyler
Touch of your hand like it was planned, now I understand
– Planlandığı gibi elinize dokunun, şimdi anlıyorum

Now you got me superstitious
– Şimdi beni batıl inançlara soktun
Holding on to all of my wishes
– Tüm dileklerimi tutuyorum
Just incase, I wake up
– Sadece ıncase, uyanıyorum
Wanna make sure there’s enough
– Yeterli olduğundan emin olmak ister misin
Crossing all of my fingers
– Tüm parmaklarımı geçiyorum
Didn’t know what I was missing
– Ne kaçırdığımı bilmiyordum.
Cause If we fall down to luck
– Çünkü eğer şansa düşersek
I guess I’ve spent all of mine up
– Sanırım tüm paramı harcadım.

I was suspicious of the view
– Manzaradan şüpheliydim.
Oblivious to you
– Senden habersiz
Couldn’t stop it even if we wanted to
– İstesek bile durduramazdık.

I was suspicious of the view
– Manzaradan şüpheliydim.
Oblivious to you
– Senden habersiz
Couldn’t stop it even if we wanted to
– İstesek bile durduramazdık.

Now you got me superstitious
– Şimdi beni batıl inançlara soktun
Holding on to all of my wishes
– Tüm dileklerimi tutuyorum
Just incase, I wake up –
– Sadece ıncase, uyanıyorum –
Wanna make sure there’s enough
– Yeterli olduğundan emin olmak ister misin
I’m crossing all of my fingers
– Tüm parmaklarımı geçiyorum
Didn’t know what I was missing
– Ne kaçırdığımı bilmiyordum.
Cause If we fall down to luck
– Çünkü eğer şansa düşersek
Guess I’ve spent all of mine up
– Sanırım tüm paramı harcadım.

Now you got me superstitious
– Şimdi beni batıl inançlara soktun
Oh superstitious
– Oh batıl inançlar
Now you got me superstitious
– Şimdi beni batıl inançlara soktun



Etiketlendi:

Cevap bırakın