Search Lyrics & Translation:

The Weeknd – Starboy (feat. Daft Punk) İngilizce Şarkı Sözleri & Türkçe Çevirisi

Video Klip

Şarkı Sözleri

I’m tryna put you in the worst mood, ah
– Seni en kötü duruma sokmaya çalışıyorum, ah
P1 cleaner than your church shoes, ah
– P1 kilise ayakkabılarından daha temiz, ah
Milli’ point two just to hurt you, ah
– Milli ‘ nokta iki sadece seni incitmek için, ah
All red Lamb’ just to tease you, ah
– Hepsi kırmızı Kuzu’ sadece seni kızdırmak için, ah
None of these toys on lease too, ah
– Bu oyuncakların hiçbiri de kirada değil, ah
Made your whole year in a week too, yeah
– Bütün yılını bir haftada geçirdin, evet
Main bitch outta your league too, ah
– Ana kaltak da senin liginden çıktı, ah
Side bitch out of your league too, ah
– Yan kaltak da senin liginin dışında, ah

House so empty, need a centerpiece
– Ev çok boş, bir merkeze ihtiyacım var
20 racks a table, cut from ebony
– abanozdan kesilmiş bir masa için 20 raf
Cut that ivory into skinny pieces
– O fildişini sıska parçalara ayır
Then she clean it with her face, man, I love my baby, ah
– Sonra yüzüyle temizledi, adamım, bebeğimi seviyorum, ah
You talking money, need a hearing aid
– Paradan bahsediyorsun, işitme cihazına ihtiyacın var
You talking ’bout me, I don’t see the shade
– Benden bahsediyorsun, gölgeyi göremiyorum.
Switch up my style, I take any lane
– Tarzımı değiştir, herhangi bir şeride girerim
I switch up my cup, I kill any pain
– Bardağımı değiştirirsem, her acıyı öldürürüm.

Look what you’ve done
– Bak ne yaptın
I’m a motherfucking starboy
– Ben kahrolası bir yıldız çocuğuyum

Look what you’ve done
– Bak ne yaptın

I’m a motherfucking starboy
– Ben kahrolası bir yıldız çocuğuyum

Every day a nigga try to test me, ah
– Her gün bir zenci beni sınamaya çalışıyor, ah
Every day a nigga try to end me, ah
– Her gün bir zenci beni bitirmeye çalışıyor, ah
Pull off in that Roadster SV, ah
– Şu Roadster sv’yi çek, ah
Pockets overweight, getting hefty, ah
– Cepler fazla kilolu, ağırlaşıyor, ah
Coming for the king, that’s a far cry, I
– Kral için geliyorum, bu çok uzak, ben
I come alive in the fall time, I
– Sonbahar zamanında canlanıyorum, ben
The competition, I don’t really listen
– Yarışma, gerçekten dinlemiyorum
I’m in the blue Mulsanne bumping New Edition
– Mavi Mulsanne’nin Yeni Baskısına çarpıyorum

House so empty, need a centerpiece
– Ev çok boş, bir merkeze ihtiyacım var
20 racks a table, cut from ebony
– abanozdan kesilmiş bir masa için 20 raf
Cut that ivory into skinny pieces
– O fildişini sıska parçalara ayır
Then she clean it with her face, man, I love my baby, ah
– Sonra yüzüyle temizledi, adamım, bebeğimi seviyorum, ah
You talking money, need a hearing aid
– Paradan bahsediyorsun, işitme cihazına ihtiyacın var
You talking ’bout me, I don’t see the shade
– Benden bahsediyorsun, gölgeyi göremiyorum.
Switch up my style, I take any lane
– Tarzımı değiştir, herhangi bir şeride girerim
I switch up my cup, I kill any pain
– Bardağımı değiştirirsem, her acıyı öldürürüm.

Look what you’ve done
– Bak ne yaptın
I’m a motherfucking starboy
– Ben kahrolası bir yıldız çocuğuyum

Look what you’ve done
– Bak ne yaptın

I’m a motherfucking starboy
– Ben kahrolası bir yıldız çocuğuyum

Let a nigga brag Pitt
– Bir zencinin Pitt’le övünmesine izin ver
Legend of the fall, took the year like a bandit
– Sonbaharın efsanesi, yılı bir haydut gibi aldı
Bought mama a crib and a brand-new wagon
– Anneme beşik ve yepyeni bir vagon aldım.
Now she hit the grocery shop looking lavish
– Şimdi lüks görünümlü markete çarptı
Star Trek roof in that Wraith of Khan
– Han’ın o Wraith’inde Uzay Yolu çatısı
Girls get loose when they hear this song
– Kızlar bu şarkıyı duyduklarında gevşerler
A hundred on the dash, get me close to God
– Yüzlercesi, beni Tanrıya yaklaştırın.
We don’t pray for love, we just pray for cars
– Aşk için dua etmiyoruz, sadece arabalar için dua ediyoruz

House so empty, need a centerpiece
– Ev çok boş, bir merkeze ihtiyacım var
20 racks a table, cut from ebony
– abanozdan kesilmiş bir masa için 20 raf
Cut that ivory into skinny pieces
– O fildişini sıska parçalara ayır
Then she clean it with her face, man, I love my baby, ah
– Sonra yüzüyle temizledi, adamım, bebeğimi seviyorum, ah
You talking money, need a hearing aid
– Paradan bahsediyorsun, işitme cihazına ihtiyacın var
You talking ’bout me, I don’t see the shade
– Benden bahsediyorsun, gölgeyi göremiyorum.
Switch up my style, I take any lane
– Tarzımı değiştir, herhangi bir şeride girerim
I switch up my cup, I kill any pain
– Bardağımı değiştirirsem, her acıyı öldürürüm.

Look what you’ve done
– Bak ne yaptın

I’m a motherfucking starboy
– Ben kahrolası bir yıldız çocuğuyum

Look what you’ve done
– Bak ne yaptın

I’m a motherfucking starboy
– Ben kahrolası bir yıldız çocuğuyum

Look what you’ve done
– Bak ne yaptın

I’m a motherfucking starboy
– Ben kahrolası bir yıldız çocuğuyum

Look what you’ve done
– Bak ne yaptın

I’m a motherfucking starboy
– Ben kahrolası bir yıldız çocuğuyum


The Weeknd

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:


You need 5 second listen for Skip Ad
%d blogcu bunu beğendi: