Видео клип
Җыр Тексты
Open my legs, lie down with death
– Аякларымны җәеп, үлем янына ятам.
We kiss, we sigh, we sweat
– Без үбешәбез, көрсенәбез, тирлибез
His blackberry mouth stains my nightgown
– Аның иреннәре, карлыган кебек, минем Төнге күлмәгемне пычрата.
I pull him close
– Мин аны якынрак тартам
Wrap my legs around and it tastes like life
– Аякларым белән кочаклап алам, һәм бу тормыш тәме кебек
I twist, I bite
– Мин боргаланам, тешлим
The foxes chatter in the night
– Төлкеләр төнлә чыр-чу килә
Show me the way
– Миңа юлны күрсәт
This feeling leads
– Бу хис мине алып бара
The ache, the kick, the need
– Авырту, этелү, ихтыяҗ
Show me the way
– Миңа юлны күрсәт
This feeling leads
– Бу хис алып бара
The ache, the kick, the need
– Авырту, этелү, ихтыяҗ
A shimmering landscape, I widen my eyes
– Ялтырап торган пейзажны күргәч, күзләремне зур итеп ачам.
Can I keep all this beauty forever inside?
– Мин бу матурлыкны мәңгегә үземдә саклый алырмынмы?
I tear off my nightgown and run naked through the town
– Мин төнге күлмәгемне салып ташлыйм да шәрә килеш шәһәр буйлап йөгерәм.
Run through rain, run through fog
– Яңгыр аша йөгер, томан аша йөгер
Taking consolation in cats and dogs and things that cannot speak
– Мәчеләрдән, этләрдән һәм сөйләшә алмаган җан ияләреннән юаныч эзләп.
Ran to the ancestral plane, but they all showed up drunk and insane
– Ата-бабалар дәрәҗәсенә йөгерде, ләкин аларның барысы да исерек һәм акылдан шашкан булып чыкты.
When I asked what I could offer them
– Мин аларга нәрсә тәкъдим итә алуымны сорагач
They said, “Gin and tonic or lithium”
– Алар: “тониклы Джин яки литий”, – дип җавап бирделәр.
I asked, “Which way should I go?”
– Мин: “кая барыйм?” – дип сорадым.”
Through cigarette smoke, they said
– Тәмәке төтене аша алар җавап бирделәр
“Child, how would we know?”
– “Балакай, безгә каян белергә?”
Show me the way
– Миңа юлны күрсәт
This feeling leads
– Бу хис алып бара
The ache, the kick, the need
– Авырту, тибү, ихтыяҗ
Show me the way
– Миңа юлны күрсәт
This feeling leads
– Бу хис алып бара
The ache, the kick, the need
– Авырту, тибү, ихтыяҗ
Desire beyond reason
– Акыллы теләк кысаларыннан чыга торган теләк
Ruinous thing
– Һәлакәтле әйбер
A stranger came to my door
– Ят кеше минем ишекне шакыды.
And I welcomed him in
– Һәм мин аны керергә чакырдым.
My feet are bleeding
– Аякларым кан ага
But I cannot stop, I have many, many miles
– Ләкин мин туктый алмыйм, миңа әле күп-күп миль.
Yet to cross
– Әле кисеп чыгарга кирәк булачак
I came to a clearing
– Мин аланга чыктым
Full of wailing and keening
– Ыңгырашулар һәм елаулар белән тулы
A well of tears that never runs dry
– Беркайчан да бетми торган күз яшьләре чыганагы.
Women said, “We’ve been waiting
– Хатыннар әйттеләр: “Без бик озак көттек.
Waiting to meet you, it’s only a matter of time”
– Синең белән очрашуны көтәм, бу вакыт мәсьәләсе генә”.
Thrust my fists in the ground
– Йодрыклары белән җиргә таянды.
And the earth made a moaning sound, oh, oh
– Һәм җир шары ыңгырашкан тавыш чыгарды.
I could feel something shudder
– Нәрсәдер калтыранганын тойдым.
Deeper, deeper down
– Миңа һаман тирәнрәк чума
And I met every monster from the bar to Broadway
– Һәм мин бардан алып Бродвейга кадәр һәр монстрны очраттым
And all their violent offers, I just turn them away
– Һәм аларның барлык рәхимсез тәкъдимнәре, мин аларны кире кагам.
And your threats and your promises, they don’t scare me
– Синең янауларың да, вәгъдәләрең дә мине куркытмый
After all, there’s nobody more monstrous than me (Woo)
– Ахыр чиктә, миннән дә куркынычрак кеше юк (Ууу)
Than me (Woo)
– Мин нәрсә белән (Ууу)

