Genius Japanese Translations (歌詞和訳) – 藤井 風 (Fujii Kaze) – Love Like This (歌詞和訳) Япон Җыр Тексты & Татар Тәрҗемә

Видео клип

Җыр Тексты

感じてる
– мин моны сизәм.
完璧以上に素晴らしく
– идеаль түгел.
それは言葉では説明できないほど
– һәм бу мин сүзләр белән тасвирлый алмаган әйбер.
最も純粋な現実の形を
– чынбарлыкның чиста формасы
神聖を
– , изге.

私は
苦しんできた この疲れる、
– мин моңардан бик арыдым.、
狂った世界を 溺れてるみたいに
– мин акылсыз дөньяда баткан кебек.
逃げ道はないと思ってたけど
– мин чыгу юлы юк дип уйлаган идем.
ついに私はここにいる
– ниһаять, мин монда.

こんな愛はもう二度と見つからない、いや本当に
– Мондый мәхәббәтне бүтән беркайчан да очратмассың, юк, дөрес
こんな愛はもう二度と見つからない
– мондый мәхәббәтне Мин бүтән беркайчан да очратмаячакмын.
あなたも感じられる?私が感じているように
– син моны сизәсеңме?мин хис иткән нәрсә
(パラダイスは誰のもの?)
– (Җәннәт кемнеке?))
こんな愛はもう二度と見つからない、分かってる
– мин беләм, син мондый мәхәббәтне бүтән беркайчан да таба алмаячаксың.
こんな愛はもう二度と見つからない
– мин мондый мәхәббәтне бүтән беркайчан да таба алмаячакмын.
ベイビー私もあなたにあげられる?
– бала, мин аны сиңа бүләк итә аламмы?
あなたがくれるように
– син аны миңа бүләк иткән кебек.
それから二人は分かち合う
– ә аннары алар бүленә.

ありがとう
– рәхмәт
どこにいってもあなたを感じる
– кая гына барсам да, мин сине сизәм.
今はわかる
– хәзер беләм инде.
こんな風に愛することは二度とない
– мин сине бүгенге кебек Бүтән беркайчан да яратмаячакмын.

神聖で
– изге.
甘く尊い招待状
– Татлы һәм кыйммәтле чакыру
傷ついた心を癒して
– яралы йөрәгеңне савыктыр
ここから出してくれと
– мин синең мине моннан алуыңны телим.
泣きわめく魂を修復する
– Елаучы җанны савыктыр

いま私は
– хәзер мин аңлыйм…
落ちていく、やわらかくぶつかり合う
– Егылып, бер-берсенә йомшак кына төртелеп
あなたの甘美な希望の光へと
– , синең Якты өметеңә
天国からの抜け道などない
– күктән чыгу юлы юк.
ついに私たちはここにいる
– ниһаять, без монда.

こんな愛はもう二度と見つからない、いや本当に
– Мондый мәхәббәтне бүтән беркайчан да очратмассың, юк, дөрес
こんな愛はもう二度と見つからない
– мондый мәхәббәтне Мин бүтән беркайчан да очратмаячакмын.
あなたも感じられる?私が感じているように
– син моны сизәсеңме?мин хис иткән нәрсә
(パラダイスは誰のもの?)
– (Җәннәт кемнеке?))
こんな愛はもう二度と見つからない、分かってる
– мин беләм, син мондый мәхәббәтне бүтән беркайчан да таба алмаячаксың.
こんな愛はもう二度と見つからない
– мин мондый мәхәббәтне бүтән беркайчан да таба алмаячакмын.
ベイビー私もあなたにあげられる?
– балакай, Мин аны сиңа бүләк итә аламмы?
あなたがくれるように
– син аны миңа бүләк иткән кебек.
それから二人は分かち合う
– һәм шул вакытта алар бер-берсе белән уртаклашалар.

ありがとう
– рәхмәт
どこにいってもあなたを感じる
– кая гына барсам да, мин сине сизәм.
今はわかる
– хәзер беләм инде.
こんな風に愛することは二度とないと
– мин сине бүтән беркайчан да болай яратмаячакмын.


こんな風に愛することは二度とないと
– мин сине бүтән беркайчан да болай яратмаячакмын.


Genius Japanese Translations (歌詞和訳)

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: