Massiel – El Amor Испан Җыр Тексты & Татар Тәрҗемә

Видео клип

Җыр Тексты

El amor es un rayo de luz indirecta
– Мәхәббәт-туры булмаган Яктылык Нуры
Una gota de paz, una fe que despierta
– Иманны уятучы тынычлык тамчысы
Un zumbido en el aire, un punto en la niebla
– Һавада Гөрләвек, томанлы нокта.
Un perfil, una sombra, una pausa, una espera
– Профиль, күләгә, пауза, көтү

El amor es un suave, rumor que se acerca
– Мәхәббәт-ул назлы, якынлашып килүче ишетү
Un timbre a lo lejos, una brisa ligera
– Ерактагы кыңгырау, җиңел җил
Una voz en la calma, un aroma de menta
– Тыныч тавыш, ялкау исе
Un después, un quizá, una vez, una meta
– Соңрак, бәлки бер көнне, максат
El amor va brotando, entre el aire y el suelo
– Мәхәббәт һава белән җир арасында үсә
Y se palpa y se siente y hay quien puede verlo
– Бу сизелә һәм сизелә, һәм моны күрә алучылар бар
Y hace que te despiertes y pienses en él
– Бу сине уятырга һәм аның турында уйларга этәрә
Y te llama despacio, rozando tu piel
– Ул сине әкрен генә тиреңә кагылырга чакыра

El amor te hipnotiza, te hace soñar
– Мәхәббәт сине гипнозлый, хыялландыра
Y sueñas y cedes y te dejas llevar
– Һәм син хыялланасың, һәм син бирешәсең, һәм син үзеңә мавыгырга рөхсәт итәсең.
Y te mueve por dentro y te hace ser más
– Бу сезне эчтән этәрә һәм сезне зуррак итә
Y te empuja y te puede y te lleva detrás
– Һәм ул сине этеп җибәрә, һәм ул сине үзе артыннан алып бара ала.
Y de pronto te alza, te lanza, te quema
– Һәм кинәт ул сине күтәрә, сиңа ташлый, сине яндыра
Hace luz en tu alma, hace fuego en tus venas
– Бу Сезнең җаныгызны кабыза, веналарыгызда ут кабыза.
Y te hace gritar al sentir que te quemas
– Тһеуәм бу сине янган кебек хис иткәндә кычкырырга этәрә
Te disuelve, te evapora, te destruye, te crea
– Ул сине эретә, парга әйләндерә, сине җимерә, сине барлыкка китерә

Y te hace viajar, en el filo del tiempo
– Бу сине вакыт белән аякка басарга этәрә
Remontando los ríos de mil universos
– Мең галәм елгалары буйлап йөзүче
Y te lleva a la gloria y te entrega a la tierra
– Һәм ул сине данга алып бара һәм сине җиргә тапшыра
Y te mira y te ve y piensa y piensa
– Һәм ул сиңа карый, һәм ул сине күрә, һәм ул уйлый, һәм ул уйлый

Y de pronto el amor, es la luz de una llama
– Һәм кинәт мәхәббәт-ул ялкын яктысы.
Que se empieza a apagar y se va y se apaga
– Ул сүнә башлый, китә һәм сүнә
Es la isla pequeña perdida en la niebla
– Бу томан эчендә югалган кечкенә утрау
Una gota, un no sé, una mancha, una mueca
– Бер тамчы, белмим, тап, гримас

El amor es la hoja caída en la tierra
– Мәхәббәт-җиргә төшкән яфрак
Un punto en el mar, una bruma que espesa
– Диңгездәге нокта, куерган томан.
Un peso en el alma, un sol que se vela
– Душның авырлыгы, кояш, ул тора,
Un porqué, un según, un ya no, una queja
– Нигә инде юк, шикаять
El amor va bajando, peldaño a peldaño
– Мәхәббәт аска таба бара, баскыч артыннан баскыч
Con las manos cerradas y el paso cansado
– Ябык куллар һәм арыган адым белән
Te pregunta quién eres, para hacerte saber
– Ул синнән кем икәнеңне сорый, сиңа хәбәр итәр өчен
Que apenas te conoce, que qué quieres de él
– Ул сине аңардан нәрсә теләгәнеңне белми

El amor te hace burla, se ríe de ti
– Мәхәббәт синнән көлә, синнән көлә.
Mientras tú sigues quieto, sin saber que decir
– Син нәрсә әйтергә белмичә, бер урында торасың.
Y deseas seguirle y decirle que no
– Син аның артыннан барырга һәм аңа Юк дип әйтергә телисең
Que se quede, que vuelva, que comete un error
– ул калырга тиеш, кире кайтырга тиеш, ул хата ясый

Y el amor desbarata tus grandes ideas
– Мәхәббәт синең бөек идеяларыңны җимерә
Te destroza, te rompe, te parte, te quiebra
– Бу сине җимерә, вата, вата, вата
Y te hace ser ese que tú no quisieras
– Бу сезне теләмәгән кеше булырга этәрә
Y te empuja a ser malo y te deja hecho mierda
– Һәм бу сине усаллыкка этәрә һәм сине чүплектә калдыра

Y te arroja de bruces, al último infierno
– Һәм бу сине йөзеңне аска, соңгы җәһәннәмгә ташлый
Arrancándote el alma, pisándote el cuerpo
– Җаныңны йолкып алып, тәнеңә аяк баса.
Y te ahogas de ansia, de volver a la nada
– Һәм син юклыкка кайтырга сусаудан сулыш алмыйсың.
Y de pronto, se para y te ve y se apiada
– Кинәт ул туктый, сине күрә һәм кызгана


Massiel

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: