The Proclaimers – I’m Gonna Be (500 Miles) Инглизчә Җыр Тексты & Татар Тәрҗемә

Видео клип

Җыр Тексты

When I wake up, well, I know I’m gonna be
– Уянгач, мин шундый булачагымны беләм
I’m gonna be the man who wakes up next to you
– Мин синең яныңда уяначак ир булырмын
When I go out, yeah, I know I’m gonna be
– Мин киткәч, әйе, Мин шундый булачагымны беләм
I’m gonna be the man who goes along with you
– Мин синең белән бара торган ир булырмын
If I get drunk, well, I know I’m gonna be
– Әгәр мин эчсәм, мин шундый булачагымны беләм
I’m gonna be the man who gets drunk next to you
– Мин синең яныңда эчә торган ир булырмын.
And if I haver, yeah, I know I’m gonna be
– Әгәр мин эчсәм, әйе, Мин шундый булачагымны беләм
I’m gonna be the man who’s haverin’ to you
– Мин синең белән эчә торган ир булырмын

But I would walk five hundred miles
– Ләкин мин биш йөз миль үтәр идем
And I would walk five hundred more
– Һәм мин тагын биш йөз узар идем
Just to be the man who walked a thousand
– Меңне узган кеше булу өчен генә
Miles to fall down at your door
– Миль, синең ишегең янына егылырга

When I’m workin’, yes, I know I’m gonna be
– Мин эшләгәндә, әйе, мин булачагымны беләм
I’m gonna be the man who’s workin’ hard for you
– Мин синең хакка тырышып эшләячәк кеше булачакмын
And when the money comes in for the work I do
– Һәм минем эшем өчен акча килгәч
I’ll pass almost every penny on to you
– Мин сиңа соңгы пеннига кадәр бөтенесен диярлек бирермен
When I come home (When I come home), oh, I know I’m gonna be
– Өйгә кайткач (өйгә кайткач), о, мин булачагымны беләм
I’m gonna be the man who comes back home to you
– Мин синең өеңә кайтачак ир булырмын
And if I grow old, well, I know I’m gonna be
– Әгәр дә мин картайсам, шулай булачагын беләм.
I’m gonna be the man who’s growin’ old with you
– Мин синең белән бергә картайган ир булырмын

But I would walk five hundred miles
– Ләкин мин биш йөз миль җәяү үтәр идем
And I would walk five hundred more
– Һәм мин тагын биш йөз узар идем
Just to be the man who walked a thousand
– Меңне узган кеше булу гына
Miles to fall down at your door
– Синең ишек төбенә төшәр өчен миль чамасы.

Da-da da da (Da-da da da)
– Әйе-әйе-әйе-әйе (әйе-әйе-әйе)
Da-da da da (Da-da da da)
– Әйе-әйе-әйе-әйе (әйе-әйе-әйе)
Da-da dum diddy dum diddy dum diddy da da da
– Әйе-әйе, дам-дидди, дам-дидди, дам-дидди, әйе-әйе-әйе.
Da-da da da (Da-da da da)
– Әйе-әйе-әйе-әйе (әйе-әйе-әйе)
Da-da da da (Da-da da da)
– Әйе-әйе-әйе-әйе (әйе-әйе-әйе)
Da-da dum diddy dum diddy dum diddy da da da
– Әйе-әйе, дам-дидди-дам-дидди-дам-Дидди-әйе-әйе

When I’m lonely, well, I know I’m gonna be
– Миңа ялгыз булганда, мин үземнең булачагымны беләм
I’m gonna be the man who’s lonely without you
– Мин синнән башка ялгыз булган ир булырмын
And when I’m dreamin’, well, I know I’m gonna dream
– Һәм мин хыялланганда, хыялланачагымны беләм
I’m gonna dream about the time when I’m with you
– Синең белән булган вакытым турында хыялланырмын
When I go out (When I go out), well, I know I’m gonna be
– Мин урамга чыккач (мин урамга чыккач), мин үземнең булачагымны беләм
I’m gonna be the man who goes along with you
– Мин синең белән бара торган ир булырмын
And when I come home (when I come home), yes, I know I’m gonna be
– Һәм мин өйгә кайткач (өйгә кайткач), әйе, мин үземнең шундый булачагымны беләм
I’m gonna be the man who comes back home with you
– Мин синең белән өйгә кайтачак ир булырмын
I’m gonna be the man who’s comin’ home with you
– Мин синең белән өйгә кайтачак ир булырмын

But I would walk five hundred miles
– Ләкин мин биш йөз миль юл үтәр идем.
And I would walk five hundred more
– Һәм мин тагын биш йөз үтәр идем
Just to be the man who walked a thousand
– Меңне узган кеше булу өчен генә
Miles to fall down at your door
– Миль, синең ишегең янында тезләнергә

Da-da da da (Da-da da da)
– Әйе-әйе-әйе-әйе (әйе-әйе-әйе)
Da-da da da (Da-da da da)
– Әйе-әйе-әйе-әйе (әйе-әйе-әйе)
Da-da dum diddy dum diddy dum diddy da da da
– Әйе-әйе, бирәм, дидди, бирәм, дидди, бирәм, дидди, әйе-әйе-әйе
Da-da da da (Da-da da da)
– Әйе-әйе-әйе-әйе (әйе-әйе-әйе)
Da-da da da (Da-da da da)
– Әйе-әйе-әйе-әйе (әйе-әйе-әйе)
Da-da dum diddy dum diddy dum diddy da da da
– Әйе-әйе, бирәм, дидди, бирәм, дидди, бирәм, дидди, әйе-әйе-әйе
Da-da da da (Da-da da da)
– Әйе-әйе-әйе-әйе (әйе-әйе-әйе)
Da-da da da (Da-da da da)
– Әйе-әйе-әйе-әйе (әйе-әйе-әйе)
Da-da dum diddy dum diddy dum diddy da da da
– Әйе-әйе, бирәм, дидди, бирәм, дидди, бирәм, дидди, әйе-әйе-әйе
Da-da da da (Da-da da da)
– Әйе-әйе-әйе-әйе (әйе-әйе-әйе)
Da-da da da (Da-da da da)
– Әйе-әйе-әйе-әйе (әйе-әйе-әйе)
Da-da dum diddy dum diddy dum diddy da da da
– Әйе-әйе, дам-дидди, дам-дидди, дам-дидди, әйе-әйе-әйе

And I would walk five hundred miles
– Мин дә биш йөз миль юл үтәр идем.
And I would walk five hundred more
– Һәм мин тагын биш йөз миль үтәр идем
Just to be the man who walked a thousand
– Меңне узган кеше булу өчен генә
Miles to fall down at your door
– Бер Миль чамасы, синең ишегең янына барып төшәргә.


The Proclaimers

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: