Annabelle Dinda – The Hand Англи Кырӟанлэн Текстэз & Удмурт дунне Берыктон

Видеоклип

Кырӟанлэн Текстэз

Every time a guy writes a song, he’s a cowboy, a sailor
– Котькуд пол, куке пияш кырӟан гожтэ, со луэ ковбой, моряк
Playing with the world in his palm like the first pioneer
– Дуннеен шудэ кикур вылын, азьветлӥсь кадь
Every time he opens his mouth, it’s a loud movie trailer
– Ымзэ усьтэмезлы быдэ кинолэн зол трейлерез чузъяське
Clipping every image and sound he thinks proves he was here
– Котькуд суредэз но куараез, кудъёсыз, пе, возьмато, со татын вал шуыса.

A hand, a spike, a physical fight, a flash of light, a curtain
– Ки, шип, физической нюръяськон, тыл пиштэм, занавес
A toll, a tithe, the passage of time, a height, a dive, a burden
– Дун, десятина, дырлэн ортчемез, ӝуждалаез, выён, ныпъет
A girl, a night, a typical type, a siren in the water
– Ныл, уй, типичной типаж, сирена вуын.
A scroll, a nod, a message from God, a son, a Holy Father
– Свиток, кивок, послание от Бога, сына, Святого Отца

Every time a guy writes a song, he’s a sailor, a cowboy
– Котькуд пол, куке пияш кырӟан гожтэ, со – моряк, ковбой
Holding out the world in his palm like he made it himself
– Дуннеез кырымпыдэсаз возе, ачиз сое кылдытӥз кадь
Every time I open my mouth, I think, “Wow, what a loud noise”
– Ымме усьтэмелы быдэ малпасько: Ух тон, кыӵе зол куара”
Still on the soapbox, just hoping I seem underwhelmed
– Али ке но “мылысь-кыдысь”, оскисько гинэ, со монэ уз шумпотты шуыса.

The hand, the pen, the writing again, the wind around the willow
– Киыз, ручкаез, нош ик гожеръясь, бадьпу котырысь тӧл
The felt, the ice, the passage of time, the melting down the window
– Гын, йӧ, дырлэн быземез, шунась укно
The now, the then, the thinking of “when,” the bottle in the ocean
– Соин ик, собере, “ку” сярысь малпаськонъёс, ӟенелик океанын.
The strike, the pause, the message from God forbid she shows emotion
– Забастовка, пауза, “Осто уть, эмоциос возьматӥз ке” – лэсь ивортон.

This isn’t rage, it’s worth a mention
– Со вожпотон ӧвӧл, со ушъямон.
This is a fake internal tension
– Та пӧяськон пуш напряжение.
Sometimes, I spread out one opinion
– Куддыр аслэсьтым малпанме но верасько
And stand on its back to gauge attention
– Ас бордам саклык висъян понна, пыд йылам султо но
This isn’t rage, it’s too specific
– Со йыркур ӧвӧл, со укыр аспӧртэм
I like to hate symbolic limits
– Мыным кельше адӟемпотостэм символической ограничение.
This is no statement, I’m complicit
– Та веран ӧвӧл, мон соучастник.
This is a dream, God put me in it
– Со уйвӧт, Инмар монэ отчы кыскиз

A hand, a spike, a physical fight, the wind around the willow
– Ки, пика, жугиськон, бадьпу котырысь тӧл
A toll, a tithe, the passage of time, the melting down the window
– Пошлина, десятина, дырлэн ортчемез, пияла шунам.
The now, the then, the thinking of “when,” the siren in the water
– Соин ик, собере, “ку” сярысь малпаськонъёс, сирена вуын.
The strike, the pause, the message from God, does that make me His daughter?
– Шуккет, пауза, Инмарлэсь ыстэм гожтэт, та монэ Нылзэ каре-а?
A hand, a shove, a valley, a jump, a score under the wire
– Киыз, донгемез, сётскемез, тэтчемез, канат улаз потэмез.

Just sweep me up, just sweep me up and take me somewhere higher
– Ӝуты гинэ монэ, ӝут гинэ монэ но кытчы ке вылэгес ӝуты.
Just sweep me up, just sweep me up and take me somewhere higher
– Ӝуты гинэ монэ, ӝут гинэ монэ, ӝуты монэ кытчы ке вылэгес.
Just sweep me up, just sweep me up and take me somewhere higher
– Ӝуты гинэ монэ, ӝут гинэ монэ, ӝуты монэ кытчы ке вылэгес.


Annabelle Dinda

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: