GAULOIS – Jolie (feat. Ninho) Француз Кырӟанлэн Текстэз & Удмурт дунне Берыктон

Видеоклип

Кырӟанлэн Текстэз

A-Atlas
– Нош-Атлас
Eh-eh, mafia
– Эй-эй, мафия
Exi
Eh, eh
– Мед, мед
Beaucoup d’poids sur les épaules, dur à porté mais ça va
– бадӟым грузъёсты, пельпумъёс вылэ секыт нулло, нош солэн дуртӥз
J’me suis déjà sauver du pays, faudrait qu’j’pense à moi (Moi)
– Шаерысьтымы утьыны, мон ачим ини, малпай мон ас кулэез сярысь (мон)
La Gaule, dis-moi, c’est comment (Comment)?
– Галлий, мон шуысал, кыӵе со (кадь)?
Ils prennent les gens pour des cons (Hum)
– Адями сое басьтэ понна шузиган (Хм)
La vie d’ma mère, c’est pas comme ça
– Сыӵе анайёслы мон чик ӧз улон
Électrique j’refais la déco’ (Eh-eh)
– Мон переделывать электрической декорезъя (о-о)
J’voulais tout, toute d’suite, maintenant (Maintenant)
– Вань, мыным потэ, али меӵак, Каль (али)
Pourquoi j’veux l’avoir demain? (Demain)
– Малы ми поттӥмы со заполучать ӵуказе? (Ӵуказе)
Question d’comportement
– Юан возёно
Dix-huit heures, minuit, j’fais demi (Demi)
– Тямыс час а, уйшор-а, мынам лэсьтэм уже ӝыныез (ӝынызэ)
Et maman s’inquiète beaucoup (Beaucoup)
– Тужгес но анайме (тужгес)шуга
Et papa ne dit plus rien (Plus rien)
– Дядяй номыр но уг вера ни (трос номыр)
Des millions, la corde au cou, j’crois qu’tout ça, ça rime à rien
– Миллион, чыртыяз гозы, мон малпай, мар вань со доры уз но обязывать
J’vais acheter plusieurs calibres (Brr)
– Кӧня мон басьтӥ калибр люкаськылӥзы (Брр)
Mes amis s’ront mes shooters (Eh)
– Мынам эшъёсы монэ серем карыны, стрелка (нош)
Mais bon, vaut mieux chuchoter, les murs écoutent à toute heure
– Нош эй, сипыр-сипыр умой, котьку кылзоз, борддоръёссы
Every day, toi, t’es pas là, donc j’sais pas tu parles de quoi (Quoi)
– Котькуд нунал татын ӧвӧл тынад, мон уг ик тодо, мар сярысь вера тон (ма сярысь)
J’sais pas tu parles de qui, j’espère que tu parles pas de moi (Eh-eh)
– Мон уг тодӥськы, кин сярысь тыныд верай, оскисько, тӥ но ми сярысь эн (э)
C’est pas jolie, jolie, j’crois qu’ils m’ont ché-la (Hum)
– Со алама, хорошенький, мон малпай, со монэ сузьы (Хм)
11.43, plein de soucis mais j’suis là (Là)
– 11.43, сюлмаськонъёс тырмо, нош татын мон (отчы)
11.43, plein de soucis mais j’suis là
– 11.43, сюлмаськонъёсмы лачак, нош мон татын
Une fois, devant, dis-moi, on fait comment? (Hum)
– Одӥг пол, азьпалан, вералом мон, кызьы мон карисько? (Хм)
Cœur au garage, accidenté, j’dois l’réparer
– Сюлэм гараж, пилисько, ми сое тупатыны кулэ
Une fois qu’t’as tiré puis, recharger, c’est plus pareil
– Собере, кызьы тон ыбо, собере нош перезаряжать, соку ик ӧвӧл ни
Oh la la, c’est plus pareil, eh, eh
– Э, ла-ла, соку ик ӧвӧл ни, нош ачиз, Нош
Dis-moi, on fait comment?
– вера мыным , кызьы мон карисько?
Meneur de jeu, j’sors à la deuxième, numéro dix, démarre en troisième
– Шудонэз нуись, мон-кыкетӥ интые потӥз, дас номер, куинетӥ-ысь стартовать
Très peu d’acquittés vers chez moi, très peu d’acquittés vers chez moi
– Шонер-а ми доры бертӥсьёс туж ӧжыт, туж ӧжыт шонер-а ми доры бертӥз
Trop d’bénéfices, j’fais que des A-R, ça peut t’allumer vers chez toi
– Укыр трос-а пайдазы, витьлыкеным гинэ мон лэсьто, быгато-а тон тон доры вайизы та юртлэн изо
Les keufs nous pistent et y a des affaires, à des prix dérisoires
– Чорыгез эскерыса ас понназы вузкарисьёс, бизнес но отын дунэн октоно луиз
Souvent en pétard, demande à Djo (Djo), ça claque bien là, à Monaco
– Ӵемгес ӟечлыкен фейерверкъёс, юа Джоуи (Джоуи), отын умой-а вешасько, – ын Монако
J’suis dans l’huitième j’visser la coke
– Тямысэтӥ классэз мон, мон позыртэ Кокс
Mec du neuf-deux, on a la côte
– Девятка кык Чувак, асьме дорын валэн вудур
J’ai mon brolique, j’peux pas goûter
– Мон битушка ми дорын, уг-а, мыным утчаны быгатыны
(J’ai mon brolique, j’peux pas goûter)
– (мон битушка ми дорын, уг быгатӥськы мон веръяй)
J’parle en nouchi, tout est codé et mon re-frè va pas tomber
– Верало мон англи сямен, вань закодировать, мон но агай-вындылы эн вайы
C’est pas jolie, jolie, j’crois qu’ils m’ont ché-la
– Со алама, хорошенький, мыным потэ, мон соос тырмо.
11.43, plein de soucis mais j’suis là (Là)
– 11.43, сюлмаськонъёс тырмо, нош татын мон (отчы)
11.43, plein de soucis mais j’suis là
– 11.43, сюлмаськонъёсмы лачак, нош мон татын
Une fois, devant dis-moi, on fait comment? (Hum)
– Одӥг пол, мон азьын шуисько, кызьы мон карисько? (Хм)
Cœur au garage, accidenté, j’dois l’réparer
– Сюлэм гараж, пилисько, ми сое тупатыны кулэ
Une fois qu’t’as tiré puis, recharger, c’est plus pareil
– Собере, кызьы тон ыбо, собере нош перезаряжать, соку ик ӧвӧл ни
Oh la la, c’est plus pareil, eh, eh
– Э, ла-ла, соку ик ӧвӧл ни, нош ачиз, Нош
Dis-moi, on fait comment?
– вера мыным , кызьы мон карисько?
C’est la G, c’est la Gaule
– Та букваосты G, та Галлия
C’est Nanterre
– Та Нантер
Dis-moi, on fait comment?
– Вера мыным, кызьы мон карисько?


GAULOIS

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: