Genius Romanizations – Anuv Jain & AP Dhillon – Afsos (Romanized) Шотландский гэльский Кырӟанлэн Текстэз & Удмурт дунне Берыктон

Видеоклип

Кырӟанлэн Текстэз

Haan, teri yaadan yaadan
– Хаан, yaadan yaadan Тери
Teri yaadan le ke betha kai raatan, raatan
– Кай betha yaadan raatan быдэсъясь Тери ke, raatan
Par ajj, ehna raatan pichhon
– Эна pichhon raatan вылэ Ай
Mainu sab sach nazar ae aunda kivein aakhan, aakhan?
– Назар сейч Mainu aakhan сабы aunda kivein ая, aakhan?

Jo guroor si, o fizool si
– Джо гурор, физула-сия
Mainu aj pata laga ki kasoor si
– Льӧль юбер-адж-пат-лаге-ки-касура-си
Mere dil de noor, main si mash-hoor
– Огшоры дило-де-нур, майн-си-маш-хур
Tainu karta door, o bekasoor
– Лушкем-картая-фаанахын, – ысь бекасура
Kinj gairan nu mein apna mann
– Киндж-гайран-я-я-майн-апна-манна
Mileya mere apne nu gair ban
– Милеть гинэ шуиськом “ӧвӧл”, – шуэ но алыны
Ae taan zaroor dil karta choor tera
– Нош таан тера дил чур Зарур мутусэз

Te haan, main dunia vekhi
– Со хаан, век валтӥсь дуниен
Tere dil nu vekh na paaya main jhalla-jhalla
– Ма отын валтӥсез вылэ вех дил паая джхалла-джхалла
Karda si wadeya naawan di gallan-gallan
– Карда вадей сие, галлъёсын нааван ди-галлъёсын
Hun aithe marda jaanda main kalla-kalla
– Улон джаанда марда, валтӥсь калла-калла

Hun kyun afsos hoya
– Кен селфа хойя афсос
Hun ki fayda, milna ni je chaahan, chaahan
– Нош та одӥг соиз но, таиз но одӥгзэ со ӧз ик, та Чахан, Чахан.
Main hun ghadi’an de hath te
– Отын валтӥсь де ти Гадиан хун
Kivein modan rukh samay da te raahan, raahan
– Мед со моданме Кивейн самай рукх раахан, раахан

Chand pal, do pal teri sunda battan je
– Мынам эше мынам эше сунда Тери баттать, мон
Tere naal hi sab kat’da raatan je
– Отын хай наал, раатан Катда сабы, татын
Tere hanju dekhda vich barsataan je
– Отын дехд ханджу, барсатана
Kitte karda tai ae dil di baatan je
– но , кардаосын китте, таялэн, баатан дило но,

Kaisi shaam si, tere naam si
– Кайся шаам, терь наама, си
Jo padeya na main, ki paigham si
– Джо падей валтӥсь ролез шудыса, киям Пейдж, си
Main hairan si, naadan si
– Валтӥсь антагонист,
Kis gallon meri jaan pareshaan si
– Галлонэз кысэ, джаан парешанин меряосын, си
Tainu hasda vekh ke baar-baar
– Хасда ке лушкем хушима вех-хушима
Tainu puchhi naa mein kade tere dil di saar
– Умметскем тӥ мон понна-а люкаськиз, ми понна тон умметскем люкаськизы
Tera intezaar meri samjhon baar
– Тера интезаар, меряосты самджон хушима
Kiddan katey ne tu din meitho haar-haar
– Кэти, Кэти, вӧсь ӧй кары-а мон, хаар-хаар

Haan, jo pyaar si tera
– Хаан, милям тӥленыды вераськеммы потэ, Тера.
Thoda vi samjh naa paya main jhalla-jhalla
– Валтӥсь jhalla samjh Пайя Thoda наа вие-jhalla
Haan, eh dil pachhtaave
– Ahhhhhhhhhhhh, shhhhhhhhhhhh
Tere bin hun reh naa paave eh kalla-kalla
– Нош наа Калла терь paave Рэ Бен Хун-Калла

Hun kyun afsos hoya
– Кен селфа хойя афсос
Hun ki fayda, milna ni je chaahan, chaahan
– Нош та одӥг соиз но, таиз но одӥгзэ со ӧз ик, та Чахан, Чахан.
Main hun ghadi’an de hath te
– Отын валтӥсь героез де гадиан, кивин
Kivein modan rukh samay da te raahan, raahan
– моданме, самай рукх, мед, раахан, раахан

Te raahan raahan
– Со раахан раахан
Te raahan raahan
– Со раахан раахан


Genius Romanizations

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: