Видеоклип
Кырӟанлэн Текстэз
Mmh, ouh, oui
– МММ, ОУ, мед
(Boumi’) Ouh, oui, ouh, oui
– (бу-бу) Оу, мед, ОУ, мед
(I know, you don’t like to do this) Oh-oh-ah
– (Мон тодӥсько, тон-а та лэсьтыны уг яра) о-о-о
T’es fatiguée d’me voir dehors
– Жади мон тынэсьтыд ульчаын адӟыны
Ma chérie, j’ai juste fait ce qu’il fallait (j’ai même assumé c’que je pouvais pas)
– Дуно мыным, шонерлыко мон лэсьтӥ огшоры (мон ик, шуом, ӧд быгатэ шуыса)
J’ai pas ressenti ça depuis l’époque où j’comptais les centimes (kichta sur kichta, j’ai rempli les sacs)
– Со дырысен та мон ӧй шӧды, кызьы коньдонэн лыдъялод (кичт кичт, сумкаысьтыз тырмы милемлы)
Pour t’ouvrir l’ascenseur, bébé, j’ai dû cavaler dans les escaliers (une bague en diamant et un nouveau toit)
– Тон мед усиз, лифт, детка, тубатъёс вылтӥ тэтчано мыным яра (бриллиант липетэз но выль зундэс)
Me remplir ton estomac d’enfants, d’oseille et d’sentiments (fais de moi un roi, tu seras ma queen à moi)
– Мынам кӧты пушъёсыз нылпиосын тырмемын, кузькылак но шӧдонэз (король мон лэсьтӥ-а, мон тонэ королева вал мыным)
Ellе veut mettre du Jacquеmus, j’veux pas d’une vie d’bandit, finir comme Jacques Mes’ (ah)
– Соос дӥсясько жакмю потэ, уг поты мынам бандитской улонэз, быдтӥд, Жак меса кадь (э)
J’ai trop saigné Bériz pour les missions, j’ai mon pétard, t’es mon missile, elle veut Bali, elle veut l’wari
– Мон укыр трос вир, Бериз, миссия сётэмын, мон вал петардаос, ракетаен тон мыным, бали со потӥз, малпаз сое вылын варя
Sable fin, j’lui envoie des pe-sna, j’suis à Zanzi’
– Векчи луо, келя мыным со шутэтсконни-уйвӧтын мон Занзя
Bref, sur cette décision, j’dirais rien, j’viens d’l’avis d’Zizou, si c’est pas toi, ça sera une autre alors
– , Вакчияк вераса, монэ, номыр уг шу, та муг гинэ решение бере, Зӥза придерживаться мон малпамъя, та тӥледыз ӧз ке, соку ваньмыз мукет сямен
Et tu guettes ma vie comme si t’étais dans l’mirador
– Тон мон понна-улонэ но эскерыны, смотровой площадка вылын сылӥсько кадь
(J’suis dans les AR, dans les ajouts ou dans les mi amor)
– (Мон ватсасал реальность, дополнение яке like-ын-ын amor)
Baby, baby, un peu parano, elle dit qu’c’est la fin, que cette fois-ci, elle reviendra plus jamais
– Детка, детка, параноик ӧжыт, шуэ со, малы та пумысь, со ноку но уз вуы, малы ӵапак та вылэ тросгес
J’suis bon qu’à dire qu’c’est pas d’ma faute
– Со понна мон ӟеч гинэ мед шуод-а, мар та мыным вина уг
Faire gonfler l’compte bancaire, coffrer tout ça, visiter toute la Terre
– Банковский пелляса лыдъя, сейф вань таяз картузной, вань Музъем объездить
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Та мынам напарник, пыдын, машинаос
Prie pour moi, donc elle fait comme ma mère (mmh, mmh)
– Мон понна вӧсяське, со мед лэсьтозы, кызьы мынам анаелэн (ммм, ммм)
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Та мынам напарник, пыдын, машинаос
Prie pour moi, donc elle fait comme ma mère
– Мон понна вӧсяське, со мед лэсьтэ озьы ик, кызьы мон анай
La parole, on la donne qu’une fois, comme la confiance soit ma complice
– Одӥг пол гинэ сётӥське кылыз, оскымон эш луэм бере мон
J’serai complice et j’compterai pas c’que j’dépense
– Луэ-а милемлы юрттӥсь но уз лыдъя, кӧня быдтылӥзы
Dehors, c’est chaud ma bella, dehors, c’est chaud ma bella
– Пӧсь ульчаямы, мон Белл, пӧсь ульчаямы, мон Белл
Chef à l’appui, j’ai quelques reufs en vale-ca à Marbella
– Шеф-повар юрттэт сёто, интыосы мон вало дорын кӧня ке улэм-ай-ын Марбелье
Donne-moi un million, sur la vie d’ma mère que j’rate pas l’essai
– Улон понна сётӥз мынам анай миллион шуыса, мон уг лэзьыса эскерыны
Un peu trop mignon, j’ai fini par acheter c’que t’as rêvée
– Ӧжытак укыр мусоесь, эскерон мон басьтӥ сое, мар сярысь тон малпаськод
Plein d’enfants, plein d’SVR, plein d’enfants, plein d’SVR
– Нылпиез, лачак, тачак СВР, пиналъёсы лачак, тачак СВР
Plein d’Fe’-Fe’, j’fais l’plein, j’embarque madame avant la CR
– Феяз тыро-Феяз, мон заправляться, борт вылэ мон пуксьысал, мадам, мынон азьын.
T’es l’ennemi des hommes et des femmes un peu trop complexées
– Сложной тушмон тон укыр-пиосмуртъёс но, кышномуртъёс
Donne ta main mon corazón, le cardiologue est vexé
– Киям мыче, со мыным сюлэм вӧсьмес кардиолог
Dis-moi, qui te peut? Dis-moi, qui tu n’as pas matrixé? Allons nous éclipser (oh-oh-ah)
– Мон шуисько, тон кин луод? Вера мыным, кин тынад уд вие-а? Вужер сётэ кошкиз (о-о-о)
Et j’hésite entre la Rolle’, l’AMG à quelques karts
– Пӧлазы мон но rolle зуркатӥз’, кӧня AMG-ысь мутусэз
Prie pour moi mon bébé, parce que dehors, t’sais, j’ai quelques couacs
– Мон понна вӧсяськы, детка, малы ке шуоно педпалан, тӥ тодӥськоды, луоз, дорын милям кык кровать
On doit s’dire “bye”, de nos vies, on doit s’bannir
– Ми ог-огмылы кулэ шуоно “дыр”, – аслым улон улля, асьмеос кулэ ог-огмылы
Mais c’est trop tard, sur ton cœur, y a mon blase en italique
– Нош укыр бер ни, мон сюлэм тонэ бакель курсивен гожтоно
Baby, baby, un peu parano, elle dit qu’c’est la fin, que cette fois-ci, elle reviendra plus jamais
– Детка, детка, параноик ӧжыт, шуэ со, малы та пумысь, со ноку но уз вуы, малы ӵапак та вылэ тросгес
J’suis bon qu’à dire qu’c’est pas d’ma faute
– Со понна мон ӟеч гинэ мед шуод-а, мар та мыным вина уг
Faire gonfler l’compte bancaire, coffrer tout ça, visiter toute la Terre
– Банковский пелляса лыдъя, сейф вань таяз картузной, вань Музъем объездить
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Та мынам напарник, пыдын, машинаос
Prie pour moi, donc elle fait comme ma mère (mmh, mmh)
– Мон понна вӧсяське, со мед лэсьтозы, кызьы мынам анаелэн (ммм, ммм)
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Та мынам напарник, пыдын, машинаос
Prie pour moi, donc elle fait comme ma mère
– Мон понна вӧсяське, со мед лэсьтэ озьы ик, кызьы мон анай
À pied, en bolide
– Пыдын, машинаос
Elle prie pour moi, elle fait comme ma mère
– Со мон понна вӧсяське, со лэсьтэ озьы ик, кызьы мон анай
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Та мынам напарник, пыдын, машинаос
Elle prie pour moi, elle fait comme ma mère
– Со мон понна вӧсяське, со лэсьтэ озьы ик, кызьы мон анай
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Та мынам напарник, пыдын, машинаос
Prie pour moi, donc elle fait comme ma mère
– Мон понна вӧсяське, со мед лэсьтэ озьы ик, кызьы мон анай
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Та мынам напарник, пыдын, машинаос
Prie pour moi, donc elle fait comme ma mère
– Мон понна вӧсяське, со мед лэсьтэ озьы ик, кызьы мон анай

